Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Они отстранились друг от друга, чтобы перевести дыхание.

— Если ты целуешь меня в знак благодарности, то скорее всего напрасно, — сказал Дуг. — Я понятия не имею, успел ли Джейсон предложить Шарлотте Пенн купить компанию. Они выставили меня около часа ночи. У Шарлотты возникла великолепная идея, что им с Джейсоном лучше завершить вечер вдвоем.

— Так значит тебе ничего не известно?

Дуг продолжал обнимать ее за талию, наслаждаясь моментом.

— Мы оба хорошо знаем Джейса. Он сделает все, чтобы добиться осуществления своих желаний.

Джэн тяжело вздохнула.

— Никогда не думала, что Джейс может быть таким расчетливым.

— Он всегда был таким, — усмехнулся Дуг. — Особенно, когда речь шла о чужих деньгах.

— Теперь понятно, почему я об этом не знала, — улыбнулась Джэн. — Потому что всегда была такой же бедной, как он сам.

За спиной Дуга заверещал таймер. Джэн с явной неохотой освободилась из его объятий, быстро надела рукавицы и достала из духовки очередную порцию фигурок. Затем она выключила плиту.

— Ты все еще хочешь, чтобы я составила тебе компанию? — голос ее звучал неуверенно. Джэн так и не поняла, что он хочет задержаться здесь надолго, а не просто зашел, проезжая мимо.

— Безусловно, — заверил ее Дуг.

Джэнел сняла рукавицы.

— Хорошо. Я пойду. Поможешь мне немного, пока я переодеваюсь? Накрой тесто целлофаном и убери в холодильник. Я скоро.

Джэн вышла из кухни, а Дуг, прислонившись к буфету, глубоко вдохнул воздух, наслаждаясь запахами теста, летней жары и фиалковой туалетной воды, которой пользовалась Джэнел.

Все происходит слишком быстро. Но, возможно, так и должно быть.

Еще накануне, когда Дуг сказал, что хочет прогуляться по городу, Джэн сразу подумала, что неплохо было бы сводить его на выставку декоративных украшений. Несколько лет назад она тоже участвовала в такой выставке, которую устраивали в большом старом доме в центре города. Несколько ее венков и цветочных композиций были использованы как дополнение к антикварной мебели. После той выставки на нее градом посыпались заказы.

Когда Дуг остановил машину возле старого пустого дома на тихой зеленой улице, Джэн не сразу поняла, что они уже достигли первого пункта назначения.

— Вылезай, — сказал Дуг, выпрыгивая из машины в высокую траву. — У меня нет ключей, потому что я не захотел, чтобы агент крутился вокруг, когда я буду осматривать место первый раз.

Джэн внимательно оглядела двухэтажное здание. Оно было сложено из красного кирпича, который стал на фасаде почти розовым от времени и погодных условий. Здесь были длинные узкие окна, значит, внутри их наверняка ждут высоченные потолки. На первом этаже были две входных двери и одна, как это ни странно, — на втором. Когда-то они были белыми, но краска на всех трех успела облупиться.

Дуг обошел вокруг дома, отметив про себя, что на крыше не хватает черепицы. На одной из труб красовалось птичье гнездо.

Джэн вылезла из машины, разглядывая видневшиеся среди высокой травы желтые цветки мать-и-мачехи, лиловый и белый клевер и множество других полевых цветов.

Благодаря Бога за то, что у нее нет сенной лихорадки, Джэн побрела вслед за Дугом в сторону дома.

— Как тебе это нравится? — спросил он, протянув девушке руку.

— Не совсем то, что я ожидала, — призналась Джэн. — Выглядит не очень.

— Сейчас да, — подтвердил Дуг. — Но когда-то жизнь наверняка била здесь ключом. Дом расположен весьма удачно.

Джэн оглянулась на дорогу, по которой они приехали. У людей, ездивших по Сороковому шоссе, обычно были дела где-нибудь неподалеку. Грузовики и легковые автомобили, отправлявшиеся в дальний путь, ездили обычно по более широкому скоростному шоссе, проходившему через весь штат.

— Ты думаешь, что жизнь била здесь ключом? — недоверчиво переспросила Джэн.

— Уверен, — произнес Дуг. — Ты хоть знаешь, где мы находимся?

Конечно же, Джэн не знала.

— Мы на национальной магистрали, дорогая. Это — первая крупная дорога, построенная когда-то на деньги федерального правительства. Она шла от Кумберленда, штат Виргиния, до Вандалии, штат Иллинойс. По проекту ее должны были провести дальше, до самого Сент-Луиса, но проект так и не удалось осуществить.

Дуг продолжал осматривать здание. Глаза его горели от возбуждения. Джэн показалось, что он смотрел бы на это место с таким же энтузиазмом, даже если бы здание лежало в руинах.

— Очень симпатичный старый дом, — выдавила из себя Джэн, озадаченная восторженным выражением его лица.

— Конечно, это не образец высокой архитектуры, — сказал Дуг. — Для постройки двухсотлетней давности выглядит, пожалуй, чересчур скромно. Возможно, мы найдем разъяснение в сертификате собственности.

— Двести лет! — Джэн с уважением посмотрела на дом.

— Конечно, его немного перестроили в более позднее время. Агент по продаже недвижимости заверил меня, что к дому проведена канализация, там есть горячая и холодная вода. Где-то в сороковые годы провели электричество. Хотя центрального отопления нет. Только камины.

— Интересно, что здесь находилось? — спросила Джэнел.

— Судя по всему, постоялый двор. Посмотри на двери.

— На двери? — Джэн решительно не понимала, что он имеет в виду.

Дуг улыбнулся.

— Ты, кажется, ничего не знаешь о старых домах, — сказал он. — А ведь ты живешь в одном из них.

— Я сняла его потому, что меня устроила арендная плата, — призналась Джэн. — Впрочем, если это немного восстановит твою веру в меня, — там тоже нет центрального отопления.

Дуг сжал ее руку и снова увлек за собой. Они обошли вокруг здания. На этот раз Джэн рассматривала его внимательнее. Как и в ее доме, высокие окна были сделаны из нескольких узких полосок стекла. Рамы поднимались с помощью шнуров. Один из шнуров порвался и беспомощно висел за стеклом.

Джэн так и не могла понять, почему наличие нескольких дверей убедило Дуга, что здесь находился постоялый двор. Она вообще плохо представляла себе, как мог выглядеть постоялый двор. Когда они снова вышли на дорогу, Джэнел потребовала объяснений.

— Все очень просто, дорогая, — сказал Дуг. — Это было что-то вроде старинной гостиницы. Ресторан, бар и мотель одновременно. Одна из нижних дверей предназначалась для публики, другая — для семьи владельца. В те времена хозяева жили обычно над своими заведениями. Не надо было никуда ходить на работу. Тем более в этих диких местах так было безопаснее.

Сейчас эти места вовсе не казались дикими. От густого леса, который рос здесь когда-то, остались лишь жалкие островки. Фермеры давно вырубили деревья под свои участки. Только узкие полоски деревьев отделяли соседние поля, заодно защищая их от ветра. Трудно было представить, что когда-то все выглядело по-другому, хотя, конечно же, еще в школе Джэн объяснили на уроках истории, как выглядела Индиана до колонизации. Двести лет назад земля эта еще принадлежала индейцам.

— Вообще-то зданию может быть и сто пятьдесят лет, а не двести, — сказал Дуг. — Я видел такие в Огайо, но они могут быть старше, так как через Огайо дорога прошла раньше.

— А для чего третья дверь? — спросила Джэн. Вон та — на втором этаже.

Дуг улыбнулся:

— Ею, наверное, пользовались в тех случаях, когда первый этаж заносило снегом. Тебе известно, что…

Джэн слушала одну за другой захватывающие истории из прошлого. Впрочем, они казались захватывающими скорее всего потому, что Дуг рассказывал их с таким энтузиазмом. Джэн было приятно сознавать, что ему нравится делиться с нею своими знаниями.

Он знал о Национальной дороге очень много интересного. Дуг увлекся этой темой, когда писал в колледже курсовую работу по истории Америки. И с тех пор собирал интересные факты из истории этих мест. Теперь он радовался возможности поделиться ими с благодарным слушателем.

Документ о строительстве дороги был подписан в тысяча восемьсот шестом году. Она должна была служить границей цивилизованных поселений. Под дорогу расчистили территорию в шестьдесят шесть футов шириной. В тех местах, где проходила дорога, сразу возросли цены на земельные участки.

16
{"b":"164532","o":1}