— Что случилось? — она осторожно пощупала блок.
— Что Снейп тебя заставлял делать? Сколько можно тебя наказывать!
— Я знаю, что тебе это неприятно, Гарри, но я наказана у Снейпа из-за Амбридж и Петтигрю. Сам Снейп ничего плохого мне не сделал, он попросил присмотреть за зельями, которые готовятся у него для школьных нужд, я одновременно прочитала параграф по нумерологии. Снейп был весьма любезен со мной и даже не подколол ни разу, — говоря последнее, Гермиона почувствовала, что Гарри разозлился ещё сильнее.
— Гарри, — расстроено сказала Гермиона, — я… не знаю, что мне делать…
— Ничего, — с трудом подавляя недовольство, ответил Гарри. Действительно, что может сделать Гермиона? Но почему так неприятно от одной мысли, что Снейп любезничал с ней, ведь сто процентов, что назло ему, Гарри!
— Ты очень рассержен, — осторожно произнесла Гермиона. Больше всего она сейчас боялась, что они поссорятся.
Поссорятся! Ещё чего не хватало. И так тошно.
— Я злой из-за Петтигрю, — ответил Гарри. — Меня трусит от его мыслей! Он вспоминал отца, Сириуса, которых сам же погубил потом! И он смеет на меня смотреть, как… на … ну ты понимаешь, Гермиона! — к своему изумлению Гарри ощутил облегчение, вылив всю накопившуюся злость на Петтигрю.
— Я очень тебя понимаю, Гарри, — Гермиона сочувственно провела ладонью по взъерошенным Гарриным волосам. — Он меня наказывает, а на уроках часто вспоминает твою маму, когда смотрит на меня. Гарри, он ее, оказывается, очень не любил … я бы даже сказала, терпеть не мог, — Гермиона немного растерянно улыбнулась, — он ревновал твоего отца.
Гарри от души выругался в адрес Петтигрю. Гермиона согласно кивнула и тоже выругалась.
— Гермиона, — удивленно проговорил Гарри.
— Ты думал, что я не умею ругаться? — девушка улыбнулась, обрадовавшись, что угроза ссоры прошла.
Гарри кивнул.
— Добби? — Гермиона заметила выглядывающего из-за кровати домашнего эльфа.
— Добби, — Гарри обернулся, чтобы его увидеть.
Эльф вопросительно смотрел на своих хозяев.
— Что случилось?
— Добби пришел сказать, что у Добби и Винки родился Видди, — пропищал он.
— Правда? — одновременно радостно переспросили Гарри и Гермиона.
Добби радостно прыгнул на кровать с криком «Да!»
— Добби, мы так рады за тебя.
— Как чувствует себя Винки?
— Когда это случилось?
— Где она сейчас? А эльфенок?
— Все хорошо, Добби хорошо, Винки чувствует себя тоже хорошо и скоро будет опять работать. Завтра Добби и Винки принесут хозяину Видди.
— Чудесно, Видди — это первый эльф, который родился свободным! — счастливо объявила Гермиона.
— Да, точно, — согласился Гарри.
— Это нужно отметить, — улыбнулась Гермиона.
— Тогда Добби пойдет? — спросил эльф. — Рождение эльфят — всегда большой праздник.
— Да, конечно! Обязательно! — закивали Гарри и Гермиона.
Добби с радостным визгом и громким хлопком исчез.
— Здорово, Гарри, первый свободный эльф, это так важно. Я обязательно буду наблюдать за ним. Уверена, что свободный эльф проживет дольше тех, которые в рабстве.
— Гермиона, а Добби предлагал это отметить, — напомнил Гарри.
— Да, обязательно, Гарри, — девушка улыбнулась. — Начну вести записи. Смотри, что я купила. Правда, пришлось немного волшебством подправить.
Гермиона достала из тумбочки книгу и протянула Гарри. Он вспомнил, что почти такая же была у тети Петуньи, заведенная в честь рождения Дадли.
— Наш эльфенок, — прочитал Гарри и со смехом упал на кровать.
— Я знала, что тебе понравится, — Гермиона положила книгу на тумбочку. — Это будут очень интересные записи.
Гарри кивнул, но уже только из вежливости. Сейчас ему не хотелось, чтобы Гермиона делала записи.
— Нет, пожалуй, я потом запишу, не спеша и обстоятельно. Думаю, что надо будет сначала посмотреть на Видди, — передумала она. — Идем, Гарри.
— Куда? — не сразу понял он.
— В ванную, куда же ещё, — улыбнулась она. — Отмечать прибавление в близком семейном кругу. Ты ведь этого хотел?
— Только если ты хочешь, — Гарри покосился на «Нашего эльфенка» и лежащее рядом перо.
— Ты должен сделать, чтобы я захотела, — и Гермиона расстегнула заколку и провела рукой по распустившимся волосам.
* * *
— Ты уже сказала Рону, а то я его сегодня не видел? — спросил Гарри, едва увидел Гермиону в обеденный перерыв.
— Ему сейчас не до этого, — ехидно ответила Гермиона.
— Что такое? — насторожился Гарри.
— Он с Луной поссорился, — с отвращением произнесла девушка.
Они вошли в Общий зал, и Гарри быстро отыскал глазами Рона за слизеринским столом. Тот яростно грыз куриную ножку. Луна, сидя за рейвенкловским столом, смотрела на всех так, словно ей было ужасно скучно.
— С утра с ней не разговаривает, — прокомментировала Гермиона.
— А чего это они? — спросил Гарри.
— Не дала, — Гермиона фыркнула.
— А почему? — Гарри прыснул.
— Устала, много уроков, ей не нужно это каждый день, — Гермиона сверлила Рона выразительным взглядом.
— А, — Гарри пожал плечами. — Я думал, что-нибудь серьёзное.
— А это очень серьёзно, Гарри!
— Но… ведь ты тоже иногда устаешь, к тому же я анимаг…
— Гарри, это нормально, когда кто-то сейчас, сию минуту не хочет близости, но это ненормально, когда парень проявляет неуважение и бессердечие, а потом дуется, как мышь на крупу!
— Луна очень переживает? — Гарри посмотрел на Луну, которая раскрыла свою «звездную» тетрадь с гороскопами и спокойно углубилась в чтение.
— Да, но держится хорошо, — Гермиона наконец-то перехватила взгляд Рона.
Гарри снова прыснул.
— Они помирятся, Гермиона.
— Искренне надеюсь. Рону не мешало бы объяснить, что если девушка не хочет, это не значит, что наступил конец света.
— Ну, Луна точно так не считает. Меня беспокоит другое — Малфой. Как бы он не воспользовался тем, что они поругались, и не отомстил Луне за удар пирамидкой, — сказал Гарри.
— О, за Луну не волнуйся. Она — умница и умеет за себя постоять. Знаешь, что она сделала? Она пригрозила Малфою, что убьет его при помощи черной магии, проткнув голову куклы иголкой. Куклу она не поленилась, сшила.
— Ого! Но ведь черная магия строго запрещена, Луна не боится, что ее накажут посерьёзнее, чем уборкой у Филча?
— Во-первых, Луна только напугала его, сшитая кукла абсолютно безвредна, в ней нет земли из кладбища, как она уверила Малфоя. Во-вторых, она сказала, что ему, умирающему в муках, будет слабым утешением тот факт, что ее упекли в Азкабан. Одним словом, Хорек струсил и решил, что лучше будет ее не трогать.
— Вот это да! — искренне восхитился Гарри.
— Но Рону ты скажешь, что Луна осталась без защиты.
* * *
Встретить Рона одного Гарри удалось, когда он после уроков шел с Гермионой в библиотеку.
— Давай, Гарри, — шепнула Гермиона и быстро нырнула в пустой класс, чтобы не мешать разговору.
— Привет, Рон, — сказал Гарри.
— Что, уже, небось, Гермиона тебя науськала, чтобы ты мирил меня с Луной? — сразу вспылил тот.
— Почему ты так решил? — Гарри попытался удивиться как можно искреннее.
— Только не прикидывайся, что ты ничего не знаешь! Я видел, как Луна шушукалась с ней.
— Я знаю, почему вы поссорились, — сдался Гарри, — но я не понимаю, почему ты перестал разговаривать с Луной.
— Слушай, Гарри, а что делаешь ты, если обижаешься на Гермиону? Делаешь вид, что ничего не произошло? Или ты уже вообще с ней не споришь?! — Рон весь дрожал от злости.
— Мы ссоримся очень редко, потому что я не вижу в этом смысла. От ссор одни проблемы. Мы же чувствуем друг друга. Поэтому нужно помириться как можно скорее. И не расходиться по углам, а выяснить отношения.
— Ну да, конечно, вы же чувствуете друг друга! Значит, если ты хочешь, она не отказывается, да?
— Ну… в общем-то да. Но если я чувствую, что она не хочет, потому что устала или нервничает перед контрольной, я потерплю, — ответил Гарри.