Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Жених Изобел! — Тристан с хрустом откусил яблоко, и Изобел невольно поежилась от резкого звука. — Вам несказанно повезло.

Эндрю кивнул, выставив вперед руку, будто хотел защитить невесту от грозящей ей опасности. Энни ничего не сказала, глядя на Тристана во все глаза, отчего Изобел захотелось отвесить ей оплеуху.

— Эндрю. — Изобел недоверчиво прищурилась, глядя на гостя. — Ты так беспокоился о нашей безопасности, что взял с собой сестру?

— О, из нее выйдет смышленая женушка, верно, Кеннеди? — заносчиво бросил Тристан и отступил в сторону, увидев, как по лестнице медленно спускается Тамас. — Господь явно вам благоволит.

Энни смерила горца восторженным взглядом, уделив особое внимание его тесным бриджам.

— Он не похож на горца, — проговорила она с легким сожалением в голосе.

Изобел прокляла про себя привычку Тристана носить английский наряд, обходясь без пледа. Эндрю неприязненно оглядел горца.

— Так мне следовало привести с собой вооруженный отряд ради одного человека?

— Если бы Тристан захотел напасть на нас, — рассудительно заметил Джон, уже сидевший за столом, — отряда было бы недостаточно.

— Вот как? — Эндрю с сомнением изогнул бровь, наблюдая, как Тристан помогает Тамасу преодолеть последнюю ступеньку лестницы. — И так ли уж грозен этот ваш горец без меча?

О Господи! Изобел покачала головой и раздраженно хлопнула себя по бедру. Вечер обещал обернуться сущим кошмаром. Эндрю явно выводило из себя присутствие Тристана. Впрочем, рядом с красавцем горцем любой мужчина почувствовал бы себя серым и невзрачным, С лица Тристана не сходила дружелюбная улыбка, но Изобел достаточно хорошо его знала, чтобы разглядеть в ней неискренность. Не дожидаясь, пока вспыхнет новая искра раздора, на которую Тристан пожелает ответить, она поспешила отослать Эндрю к столу.

— Раз уж ты здесь, почему бы тебе не присесть и не поболтать с Патриком? — обратилась она к жениху. — А ты, Энни, будь так добра, выйди во двор и посмотри, не вернулись ли с охоты Камерон и Лахлан.

— Кто?

Энни улыбнулась Тристану, когда тот приподнял Тамаса и усадил за стол.

— Что с ним стряслось? — спросил Эндрю, указав на Тамаса.

— Ничего, — сердито отрезала Изобел, метнув на Энни яростный взгляд. — Он вполне способен сам сесть на стул.

— У меня все еще болят ступни, Бел. — Младший брат недовольно покосился на Изобел и пожаловался гостям: — Тристан напихал мне в башмаки чертополох.

Эндрю изумленно оглянулся на Патрика и, насупившись, повел глазами в сторону Тристана.

— Ты это заслужил, — возразил Джон, защищая горца.

— А ты заслужил хороший удар камнем в…

Угроза Тамаса оборвалась, когда Тристан наклонился и прошептал что-то ему на ухо.

Изобел шумно перевела дыхание, призывая на помощь все свое терпение: она заметила, как Энни улыбнулась, смерив восхищенным взглядом бедра горца. «Нужно лишь пережить эту ночь, и Эндрю уедет», — мысленно успокоила она себя. И зачем только Патрик пообещал ее Кеннеди в жены? Вот и выкручивайся теперь из этого щекотливого положения. Изобел понятия не имела, как избавиться от нежеланного жениха, но решила отложить этот вопрос на потом.

— Джон, помоги мне накрыть на стол.

— Позвольте мне.

Тристан обворожительно улыбнулся девушке и, прежде чем кто-либо успел возразить, прошел мимо нее на кухню.

— Скажите мне, Изобел, умоляю, — заговорил он, снимая миски с полки над головой, — неужели вы и впрямь задумали выйти замуж за этого бородатого простака?

— Говорите тише, — шепнула Изобел, взяв миску у него из рук. — Он уже вас невзлюбил.

— Какая жалость! — На губах Тристана мелькнула усмешка; острая как клинок. — А я-то надеялся подружиться с ним. Может, мне жениться на его сестре? Тогда мы с вами могли бы вместе воспитывать детишек.

Встав возле тагана, Изобел окинула горца убийственным взглядом.

— Не смотрите на меня так, — резко бросил Тристан. — Намерение жениться на мисс Кеннеди столь же нелепо, как и мысль о том, что вы выйдете замуж за ее братца.

— Чего вы от меня хотите, Тристан? — Наполнив миску тушеной зайчатиной, Изобел передала ее Тристану и взяла пустую тарелку. — Патрик — глава клана. Он старается как можно лучше устроить мое будущее.

— Эндрю Кеннеди для вас не лучшая партия, — возразил Тристан.

— Тогда кто — лучшая?

Горец промолчал, и Изобел захотелось вывалить ему на голову содержимое миски.

— По крайней мере я точно знаю, что Эндрю будет мне верен. Его сердце безраздельно принадлежит мне.

С полной миской в руках она метнулась из кухни в столовую. Тристан двинулся следом, не отставая ни на шаг. Они с грохотом поставили миски на стол и обменялись яростными взглядами, не замечая недоумения в глазах Патрика и Эндрю.

— Хотите сказать, мое сердце не знает, что такое верность? — потребовал ответа Тристан, вновь оказавшись в кухне.

— Вашему сердцу неведома любовь, оно горит жаждой завоевания. — Изобел проскользнула мимо горца к столу, где высилась горка мисок. — Уверена, любая женщина в Уайтхолле или на острове Скай согласится со мной.

Пальцы Тристана сжали запястье Изобел. Он повернул девушку к себе, в глазах его читались гнев и горечь.

— Вы станете это отрицать? — спросила Изобел.

Как бы ей хотелось, чтобы Тристан возразил и заверил ее в своей любви, ведь он умел быть красноречивым. Но горец промолчал, и Изобел почувствовала, как к глазам подступают слезы. Неужели она поверила, будто Макгрегор ее любит? Надо же быть такой глупой!

— Пустите меня.

С обиженной улыбкой Тристан выпустил ее руку, но, повернувшись, чтобы уйти, столкнулся с Патриком.

— Тристан, — тихо произнес брат Изобел, переводя взгляд с подозрительно блестящих глаз сестры на потемневшие глаза горца. — Бел принадлежит Эндрю. Мне не следовало позволять, чтобы между вами что-то возникло.

— Между нами ничего нет, — отрезала Изобел.

Патрик поднял руку, заставив сестру умолкнуть, и обратился к Тристану:

— Я дал Эндрю слово, он только что напомнил мне об этом. Вы хотите, чтобы я его нарушил?

— Нет. — Тристан покачал головой, отступая в сторону. — Я не стану просить вас об этом.

25

Изобел неслышно выругалась, неся из сарая в дом два ведра с козьим молоком. Сердце бешено колотилось в груди. Она скосила глаза на сияющее послеполуденное солнце, хмуро посмотрела на Эндрю, который полировал свой меч, привалившись к фасаду дома, и снова пробормотала про себя проклятие. Это зрелище не улучшило ее настроение. Явившись без приглашения два дня назад, Эндрю заявил, что задержится с сестрой у Фергюссонов на несколько дней.

Конечно, Эндрю пожелал остаться из-за Тристана. Вот уже два дня Изобел приходилось терпеть его общество. Кеннеди повсюду следовал за ней по пятам и с видом собственника хватал ее под руку всякий раз, стоило Тристану войти в комнату. Эндрю всегда держался с ней любезно, но в последнее время стал приторно-сладок, до тошноты. Он ловил каждое слово Изобел и начинал расхваливать ее стряпню, не успев поднести ложку ко рту.

Сказать по правде, Изобел не понимала, почему ее нежеланный жених стал вдруг так настойчиво предъявлять свои права на нее. Тристан не обмолвился с ней и парой слов после памятной короткой беседы с Патриком на кухне. Они почти не виделись. Днем он проводил время с ее братьями, упражняясь в бою на мечах позади дома или помогая в работе, но неизменно держась подальше от нее. Он даже перестал спускаться по вечерам в гостиную, к разочарованию младших мальчиков. Его добровольные отлучки приводили Изобел в ярость. Неужели ему действительно нет до нее никакого дела? Она начала было верить, что небезразлична Тристану, что им движет не одно лишь желание искупить мнимую вину за давнюю трагедию, но горец, казалось, не испытывал ни ревности, ни гнева. Он просто перестал обращать внимание на Изобел. И видеть это оказалось еще больнее, чем обнаружить, что он один из Макгрегоров.

42
{"b":"162237","o":1}