Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Паук посмотрел на Часы.

Прошло две минуты.

— Смотри, как старается малыш Джеки! Мило, правда? — сказал он, подтаскивая Нэнси за волосы к экрану.

Но она не приходила в сознание — обезболивающее проникло в мозг. Тело обмякло. Нэнси не понимала, что происходит с ней, с мужем и сыном.

— Очнись! Проснись и смотри, сука! — Паук ударил ее по лицу. — Грязная шлюха, ты должна это видеть!

Злость захлестнула его. Он готов был разбить компьютер о ее голову!

Паук схватил нож. Убить ее! Разрезать на мелкие куски! Унять боль, которая снова выползла из норы!

Убей ее сейчас, и боль уйдет!

Нет!

Спокойно.

Ты же знаешь, надо успокоиться. Мамочка тебе поможет.

Мама рядом.

Ты сможешь убить эту женщину потом.

Медленно, как тебе нравится…

Но только не сейчас.

Сейчас забудь о ней и о ребенке. Посмотри лучше, как умрет Джек Кинг.

Выбитая дверь с грохотом скатилась по лестнице, будто санки, ударилась обо что-то невидимое в темноте и остановилась.

«Там еще одна дверь. Она ударилась о вторую дверь внизу лестницы, которая скорее всего тоже заперта.

Не забывай, что девушка связана. Чем будешь разрезать ремни?..»

Вернувшись на кухню, Джек выхватил большой нож для мяса из набора на столе и вернулся к лестнице в подвал.

Потом осторожно перешагнул порог и на ощупь начал спускаться по ступенькам.

«Дверь внизу наверняка заминирована. К ней нельзя прикасаться. И к стенам лучше тоже. Перила, вероятно, под напряжением…»

Деревянные ступеньки под ногами поскрипывали.

Джек сделал шаг, и вдруг лестница обвалилась. Он полетел вниз и ударился головой обо что-то твердое. Спина и грудь запыли глухой болью.

Тошнота снова подкатила к горлу. Джек понял, что теряет сознание.

«Борись, Джек! Не сдавайся!

Ты не можешь сейчас вырубиться».

* * *

Паук громко захохотал, прямо как в детстве.

Здорово! Вот растяпа! Вылитый клоун. А как слетел-то — вверх тормашками, ноги выше головы.

Паук взглянул на часы.

Прошло три минуты.

— Сомневаюсь, что муженек справится. А ты как считаешь? — спросил он у Нэнси, которая так и не приходила в сознание. — Жаль, ты не видишь последний позор в никчемной жизни мужа. Стоящее зрелище…

Тут Паук подумал, что неплохо бы и сыну взглянуть на унижение и смерть отца.

Да, вот это идея!

Спасибо, мамочка! Ты всегда подсказываешь мне, как будет лучше.

Паук обернулся к мальчику. Но его на месте не оказалось.

Джек понятия не имел, куда он упал. Одно он знал точно — пока летел вниз, потерял и нож, и пистолет.

«Время!»

Джек с трудом поднялся на ноги. Вдалеке виднелся свет. Нет, ему не туда. Джек посмотрел вверх на кухню. Потом отвернулся, выжидая, пока глаза привыкнут к темноте. Постепенно чернота вокруг стала казаться светлее, и Джек разглядел перед собой дверь. Он вытянул руку вперед и начал ощупывать землю вокруг себя. Он коснулся рукой расщепленного дерева.

«Соберись, Джек. Время уходит».

Казалось, все ощущения сосредоточились в кончиках пальцев.

«Грязь, земля, дерево, пыль, металл…

Металл!»

Джек схватил нож и медленно провел пальцем по холодному лезвию.

«Время, Джек! Время не ждет».

Он снова опустил руки на землю. Пистолета нигде не было.

Бросив поиски, Джек встал.

Прямо перед ним в нескольких дюймах — дверь в подвал. А за ней — жизнь или смерть Людмилы Загальской.

Джек глубоко вздохнул, подумав, что, возможно, последний раз в жизни.

«Если дверь подключена к взрывному устройству, все кончено».

Джек с размаху ударил плечом по двери. Она не шелохнулась.

Тогда он сосредоточился, направляя вес всего тела в плечо.

Удар! Дверь заскрипела.

Еще удар! Сдвинулась, но лишь на миллиметр.

— А-а-а! — закричал Джек, обрушиваясь на дверь всем телом.

Замок сорвался, и Джек, с размаху влетев в подвал, упал на пол головой вперед. Руки и колени заскользили по покрытию из черного пластика.

«Господи, что это? Где я?!»

Джек резко вскочил на ноги.

Стены и потолок тоже были покрыты черным. А прямо перед собой Джек увидел распростертое обнаженное тело.

Людмила Загальская.

Ее БРМ приказал убить.

«Господи! Она жива? Боже, умоляю, пусть она окажется живой».

Не было времени проверять пульс и дыхание.

«Время, Джек! Времени совсем нет!»

Паук даже не пытался догнать ребенка.

Он водил пальцем по кнопке пульта детонатора. Так хотелось запустить электронное устройство и взорвать дом.

Паук улыбался, наблюдая, как Джек обнаружил, что ремни на руках и ногах Лу прикреплены к толстым металлическим кольцам, ввинченным в бетонный пол.

Прошло четыре минуты.

Паук нетерпеливо вертел в руках пульт детонатора.

Потерпи еще немного… Подожди. Тебя ждет потрясающее зрелище.

— Это мой нож, Джек! — шутливо воскликнул Паук, заметив блеснувшее в руках Джека лезвие. — Кто дал тебе право брать чужие вещи без спросу?

Паук напрягся, глядя, как Джек перерезает кожаные ремни на руках и ногах Лу.

Он не собирается ее убивать! Он хочет ее освободить!

Паук снова посмотрел на Нэнси, лежащую по-прежнему без сознания.

— Очнись!

Он хотел, чтобы Нэнси была в сознании, когда он будет ее убивать. А может, убить ее одновременно с Джеком?..

Веки Нэнси дрогнули.

— Очнись! — снова закричал Паук, теребя ее.

Она слегка приоткрыла глаза. Достаточно, чтобы Паук понял, что она пришла в себя. Теперь можно нажать на кнопку.

Вот еще! Какой-то мальчишка со шваброй будет говорить Терри Маклеоду, что ему делать!

Выйдя из гостиницы, Маклеод прямиком направился к огороженным забором садам с табличкой «Частная территория».

«Уважение!.. Молодежь сегодня не знает, что такое уважение».

Маклеод отодвинул щеколду на небольшой калитке.

«Миссис Кинг, должен признаться — я не был с вами честен. На самом деле я не турист, а журналист и фотограф, признанный во всем мире. Я здесь, чтобы написать статью-отзыв о вашей прекрасной гостинице. Нет-нет, не беспокойтесь! Я просто задам вам несколько вопросов».

Маклеод был уверен: после этих слов Нэнси у него в руках. Конечно, при условии, что он ее найдет!..

Мальчишка сказал, она должна быть в саду. Значит, надо искать в саду.

Маклеод облазил не только сад, но и огражденный забором участок. Нэнси нигде не было.

Тогда Маклеод двинулся в огород, осторожно ступая между луком, помидорами, огурцами и редиской. Он подошел к месту, где осела земля. И замер, остолбенев от ужаса. Нет, провал в земле Маклеод видел и раньше: в бинокль из укрытия на холме и когда Нэнси выгоняла его из сада. Его потрясло другое.

Внизу, на земле, в яме лежал ребенок Кингов!

Рот заклеен скотчем, руки связаны за спиной, а вокруг шеи толстая длинная веревка!

Джек перерезал последний ремень. И вместе с ним будто обрубил себе путь назад.

Сможет ли он сделать то, что требует БРМ, — убить ее? Спасет ли ее смерть жизнь Заку?

«Имею ли я право выбирать?..»

Единственное, что точно знал Джек, — его собственная жизнь и жизнь девушки, лежавшей перед ним на столе, висит на волоске.

Понимая, что Паук следит за каждым его движением, Джек медленно повернулся, ища взглядом камеру. Вот она — на стене справа, примерно на уровне головы.

Джек набрал номер Нэнси и прижал телефон плечом к уху.

— Джонс, ты меня слышишь?

В трубке молчали. Интересно почему? БРМ удивился, что Джек ему звонит или что он назвал его настоящую фамилию?

— Я слышу тебя, Джек, — ответил Паук, проверяя время. Четыре минуты и пятьдесят секунд. — У тебя десять секунд, чтобы убить ее.

60
{"b":"161776","o":1}