Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Припарковавшись, Хью отправил сообщение Фернандес, чтобы позаботилась о завтраке — сок, кофе, маффины, блины и фруктовый салат. Фрукты — для Джека. Хью больше интересовали блины и маффины.

Фернандес сидела в маленьком кабинете с копами из отдела служебных расследований — Питом Маккафри и Джерри Томасом, а также с их лучшим с недавних пор другом — Джорджем Дивером.

Джек сразу понял, кто есть кто.

Маккафри сидел на краю квадратного деревянного стола, попивая воду из одноразового стаканчика и пытаясь произвести впечатление на Фернандес так, как это умеют только старшие офицеры отдела служебных расследований, — жесты и позы настоящего мачо плюс запас историй из прошлой жизни до работы в ненавистном отделе служебных расследований. У Маккафри обветренное морщинистое лицо, галстук плотно обхватывает воротник простой белой рубашки.

Томас — клон Маккафри, только моложе, в черном костюме чуть подешевле и с небрежно повязанным галстуком — ловил каждое слово начальника.

Джордж Дивер казался лишним в комнате. Он сидел, скрючившись, отдельно от остальных, с таким угрюмым видом, словно все беды мирские свалились ему на плечи. А почему, собственно, словно?.. Так и есть. Ведь он полицейский, обвиняемый во взяточничестве. Скоро его ждет суд и, вероятно, тюремная камера.

Хью представил Джека коллегам. Поздоровались за руку. Затем Маккафри познакомил всех с Дивером. Ограничились кивком. Теперь между ним и остальными полицейскими — двойная разделительная полоса. И никто не собирался этого от него скрывать.

— Где девушка? — спросил Хью.

— В соседнем кабинете под охраной, — ответила Фернандес. — По-моему, стоит позвать врача. Похоже, девица сильно напилась прошлой ночью. Я налила ей содовой.

Маккафри рассказал предысторию. Джек вежливо выслушал, как будто ничего не знал. Дивер добавил несколько слов о том, как он ходил к Смиртину, сказав, что ищет пропавшую проститутку.

— Малышку с пленки зовут Людмила Загальская, хотя все здесь называют ее Лу, — сказал Дивер тоном, как будто он участвует в расследовании наравне с другими полицейскими. — Ей двадцать пять лет. Русская. Из Москвы, похоже. Смиртин мало говорил о девушке, когда я встретился с ним один на один в принадлежащей ему шашлычной. Хотя я специально пришел поговорить о Лу. Его больше интересовало, не знаю ли я кого-нибудь, кто может посоветовать, как избавиться от курения.

— «Курение убивает», — говорит главврач государственной службы здравоохранения. Вот единственный совет, которого достойны подонки типа Смиртина, — сказала Фернандес.

Дивер продолжал, проигнорировав комментарий:

— В любом случае на следующий день — то есть шестого — он позвонил мне, заявив, что знает, где Лу. Сказал, что только что видел ее по ящику. Ну, арабы…

— Это мы знаем, — прервал его Маккафри. — Расскажи сразу про разговор с ее подругой, а то мы тут состаримся, пока ты дойдешь до сути.

Дивер, проглотив обиду, начал снова:

— Накануне вечером я пошел к Гражине Маковец…

— Это проститутка, с которой он спал на халяву, — опять прервал его Маккафри.

— Гражина дрожала как осиновый лист, — продолжал Дивер. — Когда я нашел ее, она уже опустошила бутылку водки, хотя не было еще и пяти вечера. Гражина сказала мне, что похищенная девушка, которую показывали по всем каналам, — ее лучшая подруга.

— Она уверена? — спросил Хью. — Не окажется, что мы здесь попусту время теряем, слушая бред сумасшедшей проститутки, которая вдруг решила прославиться?

— Тут вы, босс, через край хватили. — Фернандес тяжело вздохнула. — Я разговаривала с девушкой. По-моему, она не врет.

Хью сделал вид, что не услышал Фернандес. Он продолжал пристально смотреть на Дивера, ожидая ответа.

Дивер думал, постукивая пальцами по подлокотнику кресла.

— Думаю, она говорит правду, — сказал он наконец. — Лицо девушки четко видно на записи. Гражина показала мне фотографию Лу — вроде похожа — и обещала принести сегодня другие.

Дивер протянул полоску фотографий, сделанную в кабинке моментального фото. Хью посмотрел первым, а потом показал Джеку.

На столе зазвонил телефон. Фернандес сняла трубку, звонили по поводу завтрака. Со стола убрали бумаги, очистив место для еды.

— Сомнений нет. Это точно она, — сказал Джек, возвращая фотографию Хью.

— Согласен. Думаешь, она где-то неподалеку?

— Нет смысла гадать, — ответил Джек. — По-моему, важнее, жива ли она еще!

Принесли еду. Джек наполнил две тарелки маффинами и блинами, прихватил фруктовый салат, два кофе и вернулся к Хью.

— Рад видеть, что годы, проведенные в гостиничном бизнесе, не прошли для тебя даром! В случае чего сможешь работать официантом, — пошутил Хью, когда они вышли в коридор, направляясь в соседний кабинет, чтобы поговорить с Гражиной.

Хью открыл дверь. Напротив входа, ссутулившись, сидела молодая женщина. Когда Джек с Хью вошли, она подняла на них белое изможденное лицо.

— Разрешите представиться, мисс. Хью Баумгард. А этот человек, изображающий тележку с едой, — Джек Кинг. Он принес вам завтрак.

— Доброе утро, Гражина, — мягко поздоровался Джек. — Мы хотим помочь твоей подруге.

Джек, не спрашивая, хочет ли она есть, поставил на столик перед Гражиной тарелку и неоткрытый стакан кофе. По опыту Джек знал: многие люди подсознательно боятся брать из рук полицейских. Поэтому лучше не спрашивать.

Присев рядом с Гражиной, Хью спросил:

— Нам сказали, ты совершенно уверена, что девушка, которую показали по телевизору, заложница, — твоя подруга Людмила Загальская. Это правда?

Гражина взяла стакан кофе. Но рука так сильно тряслась, что пришлось поставить кофе обратно на стол, чтобы не обжечься.

— Да, это правда, — сказала она еле слышно. — Мы как сестры… Я сразу узнала Лу.

— Когда ты видела ее в последний раз, помнишь? — спросил Джек.

Гражина думала об этом много раз, поэтому ответила с ходу:

— Шесть ночей назад. Примерно в час. Рядом с рестораном «Приморский» на Бич-авеню.

Хью с Джеком удивленно переглянулись.

— Откуда такая точность? — спросил Хью.

Гражина немного замялась. Прикусила губу, а потом, опустив взгляд в пол, сказала:

— Я встречалась с парнем — официантом из «Приморского». Рамзаном зовут. Лу тоже по нему с ума сходила. Но я к нему первая подошла, когда Лу рядом не было. А в ту ночь у меня язык не повернулся ей сказать, что у нас с Рамзаном свидание после его смены. Я шла по улице и вдруг увидела Лу у ресторана — она махала Рамзану. Я спряталась в магазинчике.

— Зачем? — удивился Хью.

— Не знаю… Решила проверить, вдруг он меня обманывает. Думаю — подожду, вдруг он выйдет, чтобы поцеловать Лу, ну, или что-нибудь в этом роде.

— А он?

— Не вышел. Лу ему снова помахала, а потом ей вроде как надоело там торчать. Минут через пять к банкомату рядом подъехал мужик, она его и подцепила. — Джек и Хью насторожились. — Банкомат вроде как не работал. Потому что Лу показывала пальцем в сторону, где стоял другой. А потом она начала обрабатывать того водилу. Ну, в смысле флиртовать. Я еще тогда подумала: «Удачи, сестричка! Зеленые лишними не бывают». Ясное дело, через несколько секунд она с ним уехала.

— В каком направлении? — спросил Хью.

Гражина задумалась.

— Я плохо ориентируюсь. Надо подумать. — Она вытянула руки в стороны, прикидывая что-то в уме. — Вроде он повернул на восток. Да, точно. Они поехали в восточном направлении.

У Хью перехватило дыхание.

— Ты запомнила номер машины?

— Нет. Это был желтый «хендай». Я заметила значок сзади, — ответила Гражина.

— Две или четыре двери?

Девушка закатила глаза в потолок.

— Четыре.

Хью вышел из кабинета, чтобы дать задание Фернандес — начать поиски четырехдверного «хендая». Он предложил проверить не только желтые, но и белые машины — уличные фонари могли исказить цвет.

От волнения у Джека загудела голова.

Наконец нашлись ответы на некоторые ключевые вопросы. Теперь известно имя жертвы — Людмила Загальская; место, откуда ее увезли, — Бич-авеню; и время возможного похищения — час ночи второго июля.

51
{"b":"161776","o":1}