Вот почему дядюшка Зато, как все его называли, сидел в пикапе «ниссан» на стоянке. Вдруг он вспомнил, что наличных у него осталось всего несколько рандов. Надо бы заправить машину и купить табак для одного из работников.
Дядюшка Зато вытащил из бардачка чековую книжку Премьер–банка, вышел, старательно запер пикап и направился в торговый центр. Он знал, что там есть отделение «Премьера». Он не торопился — шестидесятипятилетний мужчина в твидовом пиджаке, синей рубашке с короткими рукавами, бежевых шортах, длинных бежевых носках и коричневых теннисных туфлях. Он прошел мимо припаркованных на стоянке машин, подождал, пока откроется раздвижная дверь на фотосенсорах, и направился к отделению «Премьера». Зашел за стойку, открыл чековую книжку, выписал чек и встал в очередь. Ждать пришлось довольно долго. Наконец он очутился у окошка.
Дядюшка Затопек Шольц просунул чек под стекло и посмотрел на кассиршу. Она оказалась молоденькая, с длинными черными волосами и недовольно надутыми губками.
— Дай двадцатками, солнышко, — произнес дядюшка Зато и сунул руку в карман твидового пиджака, собираясь достать кошелек.
Кассирша расслышала последнее слово и увидела, как клиент расстегивает пиджак, засовывает руку во внутренний карман.
Она торопливо нажала кнопку сигнализации и закричала.
Констебль Вуси Хумало вздрогнул от неожиданности. Оперативник в штатском стоял у окна и глазел на чернокожую красотку, мывшую пол в гастрономической секции. Услышав крики, он машинально выхватил из кобуры табельный пистолет Z–88, развернулся на каблуках, увидел кассиршу и человека, засунувшего руку под пиджак.
Хумало был хорошим полицейским. В бурном девяносто четвертом он прошел боевое крещение в пригородах Кейптауна, а несколько месяцев назад успешно сдал экзамен на чин сержанта. Хумало действовал по инструкции, которая гласила: расставить ноги, вытянуть перед собой пистолет, держа его обеими руками, прицелиться и громко, командным голосом, приказать преступнику бросить оружие. Пусть знают свое место, пусть знают, кто тут главный.
— Стоять, или я стреляю! — Его голос перекрыл вой сигнализации и испуганные крики зевак. Хумало целил прямо в лоб дядюшке Зато.
Дело довершила полная невиновность фермера из Малмсбери. Если бы дядюшка Зато был тем самым грабителем, он бы, конечно, застыл на месте, чтобы никто не усомнился в его намерениях.
Но дядюшка Зато так испугался, что быстро повернулся. Когда он увидел, что крепкий чернокожий мужчина целится в него из пистолета, ему инстинктивно захотелось взять кошелек в руки — для пущей безопасности.
Дядюшка Зато сунул руку во внутренний карман пиджака.
Хумало опустил ствол пистолета на несколько сантиметров и нажал на спусковой крючок, будучи совершенно уверен в том, что человек в твидовом пиджаке собирается выхватить свое оружие.
Пуля угодила дядюшке Зато в плечо, раздробила ему ключицу и разорвала подключичную артерию. Он упал навзничь на стойку, из раны хлынула кровь, залившая деревянные панели. Через две минуты дядюшке Зато грозила смерть от кровопотери.
Клиенты и служащие так оглушительно вопили, что Вуси Хумало, склонившийся над дядюшкой Зато, с трудом расслышал слова раненого:
— Что вы делаете?
— Вы собирались ограбить банк, — заявил Хумало.
— Нет, — прошептал дядюшка Зато. Его окутывал мрак. Вскоре он перестал что–либо понимать.
— Надо остановить кровь, — произнес вдруг сзади чей–то спокойный голос.
Констебль Хумало поднял голову и увидел молодого чернокожего мужчину в белой куртке.
— Вы врач? — спросил Хумало, отходя в сторону.
Молодой человек нагнулся и стиснул рукой плечо дядюшки Зато, останавливая кровотечение.
— Нет, — ответил молодой человек. — Я только учусь. — С этими словами он спас жизнь Затопеку Шольцу.
31
Яуберт и де Вит сидели в роскошном кабинете управляющего подразделением Премьер–банка. Окна кабинета выходили на север, на бухту. Но ни один из троих мужчин не любовался потрясающе красивым видом.
Управляющий подразделением Премьер–банка стоял перед Яубертом, уставив в него указующий перст.
— Вы обещали, что будете действовать тактично! Тактично! А что вышло? Пожилой клиент банка в реанимации! За его жизнь борется весь персонал больницы! Председатель совета директоров требует, чтобы я срочно доложил ему обстановку. У моего непосредственного начальника сердечный приступ. Каждые семь минут мне звонят репортеры. А настоящий грабитель по–прежнему разгуливает на свободе с громадным пистолетом. И в это время тактичные сотрудники отдела убийств и ограблений тактично говорят, что им очень жаль!
По лицу управляющего тек пот; его лысина сияла в свете точечных лампочек на потолке.
— Вы должны понять… — начал полковник Барт де Вит, тоже поднимая палец.
— Нет, я ничего не должен понимать! Этот жирняк, — управляющий ткнул пальцем в Яуберта, — обещал, что ничего не случится. Но он забыл предупредить, что разошлет по моим отделениям черномазых придурков с пушками! Он…
Яуберт встал, угрожающе нависая над управляющим подразделением. Его лицо находилось совсем рядом от носа управляющего.
— Слушай, — сказал Матт Яуберт.
Управляющий отступил на шаг и закрыл рот ладонью.
— Слушай меня внимательно, — продолжал Матт Яуберт. — Изволь разговаривать почтительно и со мной, и с ним. — Он ткнул пальцем в Барта де Вита. — И если ты еще раз обзовешь моих подчиненных «черномазыми придурками», я тебе морду набью.
Управляющий подразделением бросил умоляющий взгляд на де Вита. Де Вит покосился на Яуберта. На лице полковника появилась едва заметная смущенная улыбка.
— Кстати, — продолжал Яуберт, — я уже не такой жирняк. Я на диете.
Он снова сел.
Все молчали. Управляющий смотрел в пол. Потом он глубоко вздохнул, медленно подошел к своему креслу и сел.
— Извините. Извините. Понимаете, постоянный стресс… — Управляющий вынул из нагрудного кармана пиджака предписанный правилами компании носовой платок и вытер вспотевший лоб. — Стресс… — повторил он и поднял голову. — Что же будет?
— Мы отстраним от службы констебля Хумало и назначим служебное расследование, — сказал Яуберт. — Вечером мы соберем всех сотрудников полиции, несущих службу в отделениях Премьер–банка. Проведем дополнительный инструктаж, уделив особое внимание безопасности, осторожности, охране интересов клиентов. Завтра утром устроим учения, в которых примут участие все сотрудники, размещенные нами в отделениях банка. Антикризисное управление. Выдержка. Принятие решений в сложных ситуациях.
Де Вит с воодушевлением закивал.
— Начиная с завтрашнего дня операцию возглавит один из ведущих кейптаунских детективов.
Де Вит и управляющий выжидательно смотрели на него.
— Его зовут Бенни Гриссел.
— Нет, капитан, в целом я одобряю вашу реакцию на его расистские и уничижительные замечания. Но… Бенни Гриссел?
Они шли к машине Яуберта.
— Извините меня, полковник. Я должен был сначала обсудить его кандидатуру с вами. Но мысль о Грисселе пришла ко мне в голову всего несколько минут назад. Там, в кабинете.
— Гриссел сейчас валяется пьяный в больнице, — сказал де Вит.
— Полковник, я был у него вчера вечером. Он трезв. Ему нужна работа, полковник. Его нужно чем–то занять. Он должен сохранить самоуважение. Это только справедливо по отношению к нему.
— Справедливо? В таких напряженных условиях?
— Полковник, Бенни умеет справляться со стрессом. Он не может справиться только со смертью, — тихо сказал Яуберт.
Они молча подошли к белой «сьерре». Яуберт открыл перед де Витом дверцу, обошел машину, сел на водительское место. В салоне было невыносимо жарко. Они опустили стекла. Потом Яуберт завел мотор, и они поехали на шоссе номер 1.
Барт де Вит смотрел перед собой, нервно потирая пальцем родинку. Он ничего не говорил. Яуберт вздохнул и сосредоточился на дороге.
Они уже проехали выезд на номер 7, когда де Вит посмотрел на Яуберта: