Литмир - Электронная Библиотека

— Я хочу признаться, что, хотя мы с тобой встречаемся, я безумно влюбился в Мими. Я намерен увезти ее, жениться на ней и, если потребуется, готов даже отбить ее у Джорджа. Она самое милое, самое красивое, забавное и восхитительное существо из всех, кого я когда-либо встречал, не считая тебя, конечно. Так что я намерен в самое ближайшее время сделать ей предложение. Надеюсь, ты меня поймешь?

Сара рассмеялась, но была в восторге от того, что Джефф полюбил Мими. Перед ней действительно невозможно было устоять.

— Правда ведь, что она удивительная? — обрадовалась Сара. — Другой такой бабушки в мире не найдешь. Она ни о ком никогда не сказала плохого слова, каждый человек, с которым она знакомится, ей нравится, и куда бы она ни пошла, она везде получает удовольствие. Все от нее без ума, и она всегда весело проводит время.

— Полностью с тобой согласен, — сказал Джефф и, включив посудомоечную машину, повернулся к Саре. — Значит, ты не станешь возражать, если я на ней женюсь?

— Конечно, не стану. Я даже организацию свадьбы возьму на себя. Вот так штука! Значит, ты станешь моим дедушкой? И мне придется называть тебя дедулей? — воскликнула Сара.

Джефф поморщился:

— Может быть, лучше дедушкой Джеффом? Что ты на это скажешь? — усмехнулся он. — Меня, наверное, можно было бы назвать грязным старикашкой за то, что я встречаюсь с тобой, — сказал он и, обняв ее, поцеловал. Он был глубоко тронут тем, что участвовал в семейном ужине и даже разделил с семьей потрясающую новость. Новость была неожиданной для всех и добавила особую пикантность вечеру даже для Джеффа, не говоря уже о Мими, чья дочь хотела сочетаться браком в том доме, в котором родилась она сама. Жизнь описала еще один полный круг.

Сара предложила Джеффу еще вина.

Но от вина он отказался, и они еще некоторое время посидели в кухне, просто разговаривая. Наконец Сара зевнула, и Джефф усмехнулся:

— Ты уже спишь. Ладно, я ухожу.

Сара не спеша проводила его до двери. Целуя ее у порога, Джефф с озадаченным видом спросил:

— Кстати, которое это по счету свидание?

— Не знаю, — пробормотала Сара. Она не вполне понимала, о чем он спрашивал.

— Ладно. Ленч был нашим первым официальным свиданием… Мы ведь об этом договорились, не так ли? — сказал Джефф, снова целуя ее. — Потом было три ужина… два здесь, один в ресторане… это получается четыре… значит, сегодня, мне кажется, у нас пятое свидание…

— О чем ты говоришь? — рассмеялась Сара. — Не прикидывайся дурачком. Какая разница, которое по счету это свидание? — пробормотала она.

Они целовались и не могли оторваться друг от друга. Каким бы по счету ни было свидание, оно было чрезвычайно приятным. Саре нравилось целоваться с Джеффом, и ей не хотелось его отпускать, а ему, судя по всему, не хотелось уходить.

— Я просто пытался прикинуть, — сказал он немного охрипшим голосом, — не будет ли слишком рано просить на пятом свидании разрешения остаться у тебя на ночь… Как ты думаешь?

Сара хихикнула. Эта мысль ей нравилась. Она и сама подумывала о том же самом.

— Мне казалось, что поскольку ты помолвлен с Мими, дедушка Джефф…

— Гм-м… это правда… но о помолвке пока не объявлено официально… мы могли бы ей не говорить… что ты об этом думаешь, Сара? Ты хочешь, чтобы я ушел домой? — посерьезнев, спросил он. Он не хотел ничем расстраивать ее, но ему до смерти хотелось провести с ней ночь, причем хотелось этого с первой встречи. — Если хочешь, чтобы я ушел, я уйду.

В ответ на, вопрос Джеффа Сара покачала головой. Отпускать его домой ей решительно не хотелось, и она улыбнулась:

— Мне вообще-то хотелось бы, чтобы ты остался. У двери не очень-то уютно, а до моей спальни далековато… — Спальня и впрямь была не в двух шагах: кроме главной лестницы, надо было подняться еще на два лестничных марша.

— Мне, наверное, следовало бы отнести тебя вверх по лестнице на руках, но, откровенно говоря, к тому времени, как мы доберемся до твоей кровати, я буду ни на что не способен. Видишь ли, у меня травма, полученная на футболе еще в колледже… Если потребуется, я, конечно, мог бы донести тебя, взвалив на плечо, как это делают пожарные. При этом не такая сильная нагрузка на крестец…

Сара улыбнулась, взяла Джеффа за руку, и они поднялись по лестнице в спальню на третьем этаже.

— Добро пожаловать домой, — тихо сказала она и взглянула на него.

Осторожно вынув шпильки из ее волос, Джефф смотрел, как на чудо, на каскад локонов, заструившийся по ее плечам. Взгляд ее больших синих глаз был полон надежды.

— Я люблю тебя, Сара, — тихо произнес он. — Я полюбил тебя с первого взгляда, как только увидел в этом доме… Я и надеяться не мог, что мне так повезет и дело дойдет до этой минуты…

— Я тоже, — прошептала Сара, и Джефф поцеловал ее.

Они оба разделись и забрались под одеяло. Она выключила лампу со своей стороны, он — со своей, и они, крепко обнявшись, лежали, прислушиваясь к нарастающей страсти. Тело Сары радостно отзывалось на каждое прикосновение его рук.

— Я всегда буду помнить о том, что произошло во время нашего пятого свидания… — поддразнил ее Джефф, и она тихо рассмеялась.

— Тсс… — произнесла она, растворяясь в его ласках.

Глава 20

Роман Сары и Джеффа успешно развивался в течение мая и июня. Большую часть ночей Джефф проводил с ней в доме на Скотт-стрит. Он уходил домой на ночь только тогда, когда нужно было сделать работу, для которой требовался чертежный стол. Сара наконец предложила ему поставить себе стол в одной из свободных небольших комнат. Их здесь было столько, что Джеффу хватило бы места устроить у нее в доме офис. Ему эта мысль понравилась, и он купил себе хороший чертежный стол. Однажды вечером Джефф привез его домой и втащил вверх по лестнице. Теперь он мог работать здесь, пока Сара продолжала красить стены в бесчисленных небольших комнатах. Маляры тем временем продолжали работу в других помещениях. С каждым днем дом становился все красивее.

Джефф оказался отличным поваром и каждое утро перед уходом на работу готовил завтрак. Он делал блинчики, французские тосты, яичницу-глазунью, омлеты, яичницу-болтунью, а по уик-эндам даже яйца по-монастырски, хотя Сара честно предупреждала, что растолстеет, если он не угомонится. Она испытывала огромное удовольствие, когда он баловал ее, и сама при малейшей возможности баловала его. Вечерами они чаще всего заказывали готовый ужин, потому что оба подолгу задерживались на работе, но по уик-эндам Сара все три вечера готовила для него ужин, кроме тех случаев, когда Джефф приглашал ее поужинать в ресторане. Они давным-давно потеряли счет своим свиданиям и договорились просто считать, что их было много. С того момента как Одри объявила о своем предстоящем замужестве, они ежедневно хотя бы часть дня проводили вместе. И почти каждую ночь Джефф оставался у Сары. Официально он пока к ней не переехал, но находился там почти постоянно. И одна из хозяйских гардеробных теперь принадлежала ему. У них все шло как следует.

К первому июня подготовка к бракосочетанию Одри и Тома была в самом разгаре. Одри уже выбрала мебель, которую предполагала арендовать для столовой и гостиных главного этажа, а также для приемного зала. Она выбрала подстриженные деревца, которые будут украшены цветами гардении, и заказала цветы для приемного зала, а также гирлянды из белых роз и гардений для парадной входной двери. Как и обещала, она позаботилась обо всех деталях и сама оплачивала все расходы. Гостей на свадьбу было приглашено немного, но Одри хотелось, чтобы все было идеально. Хотя и у Тома, и у нее это был второй брак, Одри хотела, чтобы этот день запомнился им до конца жизни, и даже наняла квартет музыкантов, чтобы те исполняли камерные произведения, когда начнут съезжаться гости. Сама же церемония бракосочетания должна была состояться в гостиной. Одри продумала все. Единственным, о чем она забыла во всей этой суете, было ее собственное свадебное платье. И платье для Сары. С тех пор как Одри сообщила им свою новость, Сара была слишком занята на работе и не нашла времени выбраться в магазин. Мать наконец убедила ее взять на работе свободные полдня, которые они с успехом провели в универмаге «Ниман-Маркус».

59
{"b":"160385","o":1}