— Да, да, я Нед! — воскликнула Айви, и по ее щекам покатились слезы радости. — А ты, слава Богу, жив!
— Где… я?
Он попытался сесть, но не сумел.
Айви не стала помогать ему.
— Не вставай. И лучше не шевелись.
Он схватил ее за запястье.
— В своей лаборатории, конечно, — ответила она и всхлипнула.
— Но где… где именно в лаборатории?
Нахмурив брови, он повернул голову сначала в одну сторону, потом в другую. После взрыва он мало что соображал.
Смахнув слезы, Айви вскочила на ноги.
— Подожди! — Она подбежала к полке, где у Саймона стоял графин с бренди и бокалы, плеснула в один из них огненной жидкости и вернулась к пострадавшему. Она приподняла его голову и поднесла к губам бокал. — Выпей немного, Саймон. Господи, что ты с собой сделал?!
Маркиз снова закашлялся, но быстро пришел в себя. Спиртное вернуло его лицу краски жизни. Часто моргая, он с большим трудом сел.
— Зубы Галилея! Неужели сработало?
— Что сработало?
— Я невредим?
Он провел рукой по своей груди.
— Конечно, невредим. Только, боюсь, ты бредишь. — Она показала ему три пальца. — Сколько пальцев ты видишь?
Проигнорировав вопрос, маркиз медленно и с большим трудом выпрямился. У Айви сжалось сердце, когда он огляделся по сторонам и счастливо заулыбался:
— Мой эксперимент, Айви! Он сработал! На этот раз никакой катастрофы не было.
— На этот раз? Значит, был и прошлый? Что же случилось с тобой, когда катастрофа была?
— Поверь, Айви, тебе лучше не знать. Да, кстати, Айви… — Лицо маркиза неожиданно стало торжественным и печальным. Он стиснул ее руку. — Ты хотела, чтобы я и дальше называл тебя Недом, но я понял, что не могу. Ты, конечно, блестящий ассистент, но одновременно ты удивительная женщина, и с моей стороны было бы неправильно и даже опасно забывать об этом. Надеюсь, ты меня понимаешь.
Она решительно ничего не понимала и не видела никакой связи между его встречей со смертью и неожиданным желанием признать ее пол. И какие опасности он имел в виду — связанные с работой в лаборатории или те, что таились в их взаимной страсти?
— Мне следовало быть здесь с тобой, — вздохнула она. — Если бы я пошла с тобой, возможно, ты не был бы ранен.
— Да, но если бы ты была здесь, я бы не стал проводить этот опыт.
Не чувствуя ничего, кроме острого разочарования, Айви всплеснула руками.
— Если я такой прекрасный ассистент, как ты утверждаешь, перестань относиться ко мне как к нежному цветку, который нуждается в постоянной защите.
Маркиз взглянул на Айви в явном замешательстве.
— Неужели ты думаешь, что я подверг бы ассистента-мужчину опасностям этого эксперимента?
Ее гнев немного уменьшился.
— А разве нет?
— Конечно, нет. То есть в свое время я мог бы это сделать, но за последнюю неделю я слишком многому научился. Теперь я не такой человек, каким был раньше.
— Не такой, каким был, когда устроил состязание умов в университете?
— Да. А ты тогда показала свою смелость, подняв руку после того, как я прорычал, что вопросов задавать нельзя. Но это все не важно. — Неожиданно маркиз обнял Айви и прижал к себе с такой силой, что у нее перехватило дыхание. — Айви, милая, ты понимаешь, что значит сегодняшний день?
— Нет. Я же не имею ни малейшего представления, что здесь произошло.
Ей хотелось бы вечно ощущать тепло его крепких объятий, однако она решительно высвободилась, чтобы лучше видеть его лицо, на котором играла счастливая улыбка.
— Помоги мне встать, и я все объясню.
Аккуратно поставив бокал с остатками бренди на пол, маркиз положил руку на плечо Айви. Она, в свою очередь, обхватила его за талию и, напрягшись, потянула вверх. Встав, Саймон прижал свободную руку к груди и с улыбкой пожаловался:
— Все еще бьется немного неровно.
— Сердце? — В панике Айви прижала ухо к его груди. — Саймон, оно колотится раза в три быстрее, чем нужно. Мы должны позвать доктора.
— Позже. — Он оглядел разбросанные магнита и крепежные детали. — Здесь, конечно, беспорядок, но, по-моему, обошлось без серьезного ущерба.
— А как насчет ущерба тебе? Не слишком ли легкомысленно ты относишься к своему здоровью?
Задумчивое выражение лица Саймона подсказало Айви, что он ее не слушает. Он внимательно разглядывал пространство между двумя комплектами оборудования.
— Зубы Галилея! Сначала я был тут. — Он указал на генератор. — А ты нашла меня здесь.
— Ничего удивительного. Взрыв мог отбросить тебя и дальше.
— Это был не взрыв. Во всяком случае, не в том смысле, который ты вкладываешь в это слово. — Тревога маркиза возросла. С ним было далеко не все в порядке. Это стало еще более очевидно, когда он уверенно проговорил: — Я был перенесен сюда электропортацией.
Глава 13
— Электро… чем?
Айви решила, что скорее всего неправильно расслышала его слова. Или Саймон пострадал намного больше, чем ей показалось вначале?
Она приложила руку к его щеке, потом ко лбу. Его кожа была на ощупь совершенно нормальной — не влажной и не горячей. Тем не менее она поспешила к переговорной трубе и потребовала, чтобы миссис Уолш немедленно позвала доктора.
— Электропортацией, — упрямо повторил Саймон. — Ты понимаешь принцип работы телеграфа?
— Да. Электрические импульсы проходят по проводам из одного места в другое.
— Правильно. Электропортация — это термин, который я придумал для процесса, соединяющего простую технологию телеграфа с молекулярным процессом электролиза. При этом твердое вещество разлагается на составные части, рассеивается, переносится и повторно формируется. В этом случае я был перенесен и снова сформирован в нескольких ярдах от того места, где стоял.
— Саймон! — Убедившись, что он твердо стоит на ногах, Айви высвободилась из его объятий, ухватила за плечи и довольно сильно встряхнула. — То, что ты говоришь, невозможно. Взрывом тебя слегка контузило.
— Не было никакого взрыва. — Маркиз ухмыльнулся. — Звук, который вы все слышали, был связан с высвобождением энергии при распаде материи. — Он проковылял к генератору, приглаживая всклокоченные волосы. — Катушки придется заменить, но все остальное вроде бы в порядке. В следующий раз…
— О чем ты говоришь? Не будет никакого следующего раза! Тебя едва не разорвало на куски. Ты действительно хочешь сжечь себя, весь дом и всех своих домочадцев?
Ликующая улыбка сползла с его лица.
— Айви, сегодня не было никакого несчастного случая. Я просто воссоздал процесс, с которым случайно столкнулся прошлой зимой. Видишь ли, я исследовал теорию Фарадея о силовых линиях электрического тока и о том, что направление токов можно изменить, чтобы создать силовое поле, которое останется активным даже после отсоединения источника электричества. Я решил использовать молнию в качестве такого источника и со своими электромагнитами попытался…
Айви похолодела.
— Ты сошел с ума…
Его громкий смех подтвердил ее догадку.
— Возможно, я действительно кажусь со стороны безумным, но то, что произошло дальше, невероятно! Полагая, что у меня есть несколько минут, прежде чем гроза окажется над домом, я решил изменить расположение магнитов. Молния ударила совершенно неожиданно, и я попал в силовую волну.
— Ты был бы мертв…
— Да, если бы удар оказался прямым. Но я уцелел. То есть можно сказать, что на какое-то время я перестал существовать, по крайней мере в материальном мире. Мои мысли, чувства остались невредимыми, но тело стало одним целым с электрическим полем, перенеслось из одной точки в другую и снова стало собой. Вскоре после этого я начал строить генератор.
Тревога Айви, возросла настолько, что она онемела. А маркиз взял ее за плечи и запечатлел на губах поцелуй.
— Неужели ты не понимаешь? Это открытие меняет все, что мы знали о материи. Оно доказывает, что ничто на самом деле не является твердым. Наш мир состоит из взаимодействующих между собой частиц, которыми можно манипулировать как угодно!