Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

-Это единорог, - пояснил Бэтис и широко улыбнулся. – Он приносит удачу. А сейчас, моя дорогая Джени, мы пойдем и купим тебе шикарное платье, в котором можно будет появиться в казино. Это будет подарок от меня.

Они покинули кабинет, и Одри выбралась из чулана. Она еще раз осмотрела кабинет Бэтиса, но не нашла ничего такого, что можно было бы связать с «Одноглазым Джеком». Выйдя оттуда, она заняла свое место за прилавком. Джени там не было.

Джени возвратилась через десять минут. Она несла с собой картонный пакет с эмблемой местного магазина одежды. Одри тут же сообразила, как надо действовать, и хитро подмигнула девушке.

-Бэтис тоже купил тебе платье? – сказала Одри. – Мне он купил вчера.

-Правда? – удивилась Джени.

-Ага. Я буду работать в «Джеке» по выходным. Слушай, может он тебе и такую смешную фигурку подарил?

Одри достала единорога и поставила на прилавок. Джени тоже достала своего из сумочки и засмеялась.

-Даже не знаю, что с ним делать.

-Он наверное, и мультики про них смотрит, - засмеялась Одри. – Слушай, Джени, у меня к тебе есть просьба. Я потеряла телефон Черной Розы, представляешь? Я бы могла снова взять его у Бэтиса, но боюсь, что он сочтет меня безответственной. Ты продиктуешь мне номер?

-Конечно, - сказала Джени. – Записывай.

Подбросив Купера в гостиницу, чтобы тот переоделся перед поездкой на другую сторону границы, Трумэн решил заехать домой к Джози. Ему было о чем поговорить с ней.

В дом его пустил Пит, который сказал, что Джози приедет с лесопилки через десять минут, и предложил пока полюбоваться его недавно пойманным трофеем, сомом величиной в метр с небольшим. Сом был прикреплен к дощечке, которую Пит собирался повесить на кухне.

-Я отвез его к таксидермисту, - пояснил Пит. – И не ожидал, что когда из рыбки вынут все внутренности и набьют, она так уменьшится. Да, когда я поймал ее, она была гораздо больше.

-Для такого трофея, Пит, размер не главное, - успокоил Пита Гарри.

-Гм… Пожалуй, ты прав, - хмыкнул Пит и пошел прикреплять чучело на стену.

Джози появилась в гостиной через несколько минут с большой кожаной папкой, в которой она носила деловые бумаги. Когда она увидела Трумэна, ее глаза засияли. Она подошла к нему и поцеловав, обняла. Шериф остался напряжен.

-Что-то случилось, Гарри? – спросила Джози с беспокойством в голосе.

-Что ты делала во вторник в мотеле «Тимбер Фолз»?

-Во вторник я целый день была на лесопилке…

-Хоук видел тебя там, Джози. Моего помощника не проведешь, он опытный следопыт.

-Я следила за Беном и Кэтрин, - созналась Джози и достала из папки несколько фотографий, на которых Бен и Кэтрин заходили в номер.

Трумэн посмотрел на снимки и спросил:

-Зачем все это?

-Доказательства для тебя, - объяснила Джози. – Тебе нужны доказательства, что Кэтрин что-то замышляет, так вот они. У Кэтрин с Беном какие-то тайные дела, и я боюсь, что они объединились против меня. Бену нужна лесопилка Эндрю, моя лесопилка, а особенно земля, на которой она стоит, для проекта «Гоствуд». И еще, Гарри: вчера я слышала, как Кэтрин говорила с кем-то по телефону о пожаре. Я боюсь, что она хочет спалить лесопилку. Но я этого не допущу! Не допущу, нет!

-Я тоже этого не допущу, - решительно сказал шериф. – Я с тобой, Джози.

Надин ела шоколадные конфеты, свернувшись калачиком на диване, и смотрела телесериал. Но ни ее любимый шоколад, ни телевизионные страсти Чета и Эмеральды не могли помочь забыть Надин бесстрастное лицо директора патентного бюро, когда он говорил: «Извините, миссис Херли, ваше изобретение не имеет коммерческих перспектив. Мы вынуждены отказать вам». Патентное бюро в Фарвилле отклонило смелый проект бесшумного карниза, и хотя Надин не посетила ни одного другого бюро, она вбила себе в голову, что ее изобретение действительно не имеет никаких перспектив.

Она не сразу заметила присутствие Эда, который тихо вошел в комнату и сразу понял, что дела жены плохи – раньше она никогда не позволяла себе есть сладости горстями, так как очень боялась располнеть.

-Дорогая, что случилось? – спросил Эд.

-Ничего особенного, - печально отозвалась Надин. – Я просто ем конфеты. Хочешь?

Эд присел рядом с женой и приобнял ее. Надин посмотрела на него и по-детски всхлипнула. Она была так расстроена, что даже не удивилась необычному наряду Эда: черным шелковым брюкам и красной рубашке с бабочкой.

-Милая, не все так плохо, - тихо сказал он.

-Нет, все очень плохо! – возразила Надин. – Я так много хотела сделать для нас, а что вышло? Я хотела купить новый телевизор. Присмотрела моторную лодку. Я так хотела кататься на моторной лодке…

-У нас все получится, - неуверенно произнес Эд. – Знаешь, сколько патентных бюро в стране? Десятки, если не сотни. Мы будет ездить по ним всем, и найдем людей, которых заинтересуют бесшумные карнизы, изобретение Надин Херли.

-Не надо меня утешать, Эд. Я все уже поняла. Мне сказали: «Отклоняется». Отклоняется! Другие скажу точно так же. Или «Мы вам перезвоним», например.

-Надин, не сдавайся! Даже не думай об этом.

Надин уткнулась лицом в узкое плечо Эда и заплакала. Она не могла понять, почему она не имеет права хотя бы на маленькую крупицу счастья в этом мире. Она считала себя никому не нужной неудачницей с детства, и каждая неприятность еще сильнее укрепляла ее веру в собственную никчемность. А ведь по-настоящему она нуждалась только в одном: любви, которую ей не мог дать даже собственный муж, сам страдающий из-за этого.

Купер появился в холле «Грейт Нотерн» в обличии, которое еще ни один житель Твин Пикс не имел возможности видеть: на агенте были безупречно скроенный черный смокинг и черная бабочка, а также элегантные очки в круглой оправе, которые делали Купера похожим на доброго школьного учителя. Ожидавшие Купера шериф и Большой Эд, который должен был составить агенту компанию в «Одноглазом Джеке», тихо ахнули.

-Здорово выглядите, - восхищенно сказал Эд.

-Очень элегантно, - заметил Трумэн.

-Ну что, все готовы? - сказал Купер, с некоторым сомнением поглядев на яркую рубашку Эда. – Нас ждет мир азарта и развлечений.

-Для того, чтобы играть в казино, нужны деньги, - сказал Эд. – Боюсь, я не смогу позволить себе потратить много.

-С деньгами проблем не будет, - улыбнулся Купер и достал толстую пачку купюр, перехваченную резинкой. – Здесь десять тысяч долларов от ФБР. Сколько тебе нужно, Эд? Думаю, триста для начала будет в самый раз.

-Вы будете играть на казенные деньги? – удивился Эд.

-По долгу службы мне приходилось так делать не раз. Кроме того, когда я играю на деньги конторы, я стараюсь возвращать их с прибылью в десять-пятнадцать процентов.

-Ладно, я подожду на улице. Гарри хочет поговорить с вами наедине.

Эд ушел, и Трумэн сказал:

-Куп, я беспокоюсь за Джози.

-Почему?

-Кэтрин Мартелл и Бен Хорн встречаются на стороне уже много лет. Джози узнала об этом недавно. У нее есть подозрение, что они собираются поджечь лесопилку и каким-то образом устранить ее саму.

-Ты ей веришь?           

-У меня есть на то основания. Бену действительно нужна лесопилка Джози, и я знаю, что она ни за что не продаст ее.

-Что ты знаешь о самой Джози? Насколько мне известно, она появилась в городе не так уж много лет назад. Чем она занималась до приезда в Твин Пикс, какую жизнь вела?

-Купер, я знаю про нее все, что мне нужно, и я люблю ее…

-Для меня этого достаточно, - кивнул Купер. – Будем разбираться.

-Кстати, я достал для вас с Эдом отличную машину. Новенький «кадиллак».

-Замечательно. Это будет отличное прикрытие: состоятельные дантисты, которые решили слегка покутить в отпуске.

Сразу после того, как Купер и Трумэн покинули отель, в холл вошла Одри Хорн. Она разыскивала агента Купера, чтобы сообщить ему о том, что знает, каким образом Лора Палмер попала в «Одноглазый Джек». Она попросила администратора позвонить Куперу в номер, но там никто не брал трубку. Через пять минут она попросила позвонить еще, но и на этот раз Купер не ответил. Тогда Одри, которой через полтора часа надо было приехать на собеседование к загадочной Черной Розе, решила оставить ему записку.

40
{"b":"151582","o":1}