Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Прекрасно! — сказала она. — Но как это Фаллоуфилд умудрился превратить этот дом в абсолютную копию тебя самого?

— Как так?

— А вот так, что все здесь очень красиво, даже сексуально, но так же мало говорит о своем хозяине, как и он сам о себе.

Майклу это понравилось.

— Извини, но мне нужно позвонить, не уезжай пока.

Он снял трубку. Набрал номер студии и попросил соединить его с площадкой, где находился Элиот.

— Вы закончили?

— Только что, — ответил Элиот.

— Как все прошло?

— Великолепно. Ванесса была неотразима.

— Пленка Должна быть готова завтра утром, и мне хотелось бы, чтобы предварительный монтаж был сделан в понедельник к девяти утра.

— Это реально.

— Ну, тогда мои поздравления, вы классно поработали!

— Спасибо, Майкл, ты нам очень много помогал.

— Меня не будет на вечеринке по поводу окончания. Пожалуйста, поблагодари всех от моего имени: скажи, что они провели огромную работу.

— Хорошо.

— Дай трубку Ванессе.

— Привет, Майкл. Где ты? — спросила она усталым, но счастливым голосом.

— Мне пришлось уехать по делам. Ты неплохо поработала, Ванесса; после того, как фильм выйдет на экран, многие будут предлагать тебе сниматься.

— Ты приедешь на вечеринку?

— Нет, боюсь, что я буду занят.

— Майкл, ну, это же смешно!

— Пришло время покорять Голливуд одной, моя дорогая.

— Что?

— Я съехал с квартиры.

— Майкл, я не понимаю!

— Мы с тобой больше друг другу не нужны. Ты и одна неплохо проживешь.

— Майкл…

— За квартиру заплачено за шесть недель вперед; так что у тебя есть время найти новую. Я удваиваю твой гонорар, указанный в контракте. Если что-то будет нужно, позвони Маргот.

— Майкл…

— Счастливо, Ванесса!

Он повесил трубку и повернулся к Маргот. Она как-то странно поглядела на него.

— Все это более чем неожиданно… — медленно произнесла она.

— Иди в кухню.

Майкл вошел первым, нашел бутылку шампанского в холодильнике и начал ее открывать.

— В морозилке куча продуктов, пообедаешь со мной?

— Майкл, что означает это приглашение?

Он достал два бокала и разлил вино.

— Ничего серьезного, только хороший ужин и вечер свободной любви двух людей, которые хорошо знают друг друга. Мы забудем об этом в понедельник утром.

Она улыбнулась.

— В таком случае я буду рада согласиться.

Майкл протянул ей бокал. Он всегда предпочитал женщин старше себя, и его всегда интересовало, каковы они в постели.

Глава 41

Майкл пришел на студию в субботу, оставив Маргот лежать в бассейне, и посмотрел результаты последних съемок. Он был потрясен силой игры Боба Харта в сцене с песней, даже без дублей. Редактор, Джейн Дарлинг, и Элиот Розен смотрели вместе с ним.

— Это что-то из ряда вон выходящее, Майкл, — сказал Элиот. — Вы были правы.

— Джейн, прошу вас урезать реакцию людей до минимума, — сказал Майкл. — Я не хочу, чтобы что-нибудь отвлекало от игры Боба.

— А что с дублем Ванессы?

— Они, конечно, важны для сцены, но главное — все-таки Боб; так что ее должно быть ровно столько, чтобы показать, как Боб ею покорен.

— Покорен? — удивилась Джейн Дарлинг. — Я не думала об этом.

— Он весь в ее власти, — сказал Майкл.

— Я полагаю, что это чисто мужская точка зрения.

Майкл рассмеялся.

— Именно! Джейн, сколько тебе еще нужно, чтобы сделать предварительный монтаж?

— Совсем немного. Осталось только собрать эту сцену.

— Я смогу все посмотреть в понедельник утром?

— Да, я думаю, что смогу поработать завтра, — сказала она.

— Я пришлю тебе огромный букет цветов, если ты это сделаешь.

Когда он вернулся в свой новый дом, Маргот уже не было.

Майкл приехал в офис ровно в девять часов в понедельник утром. Он, как всегда, обменялся приветствиями с Маргот, в ее поведении не было и малейшего намека на вчерашнее. Он хотел, чтобы все было именно так.

— Соедини меня с Лео, — сказал он.

— Доброе утро, парень, — зевнул Лео.

— Плохо провели ночь?

— Поздно лег. Играл в покер с ребятами.

— Вы готовы к просмотру предварительного варианта «Тихих дней»?

— Уже? Считай, что я готов. В одиннадцать часов в кинозале, пойдет?

— Тогда до встречи.

Он вызвал Маргот.

— Мы будем показывать черновой вариант в одиннадцать. Собери достаточно народу, чтобы заполнить зал. Обрати внимание на секретарш.

— Я смогу прийти?

— Я не начну без тебя. И соедини меня с Хартами.

Голос у Сьюзен был уставший.

— Привет, Майкл.

— Доброе утро, Сью. Вы сможете с Бобом прийти на просмотр чернового варианта в одиннадцать?

— Ну, понимаешь, Боб, он… не совсем в порядке, — сказала она, — но я все же приду. Как получилось?

— Посмотрим вместе. Сожалею, что Боб нездоров.

— Майкл, а все-таки что случилось в пятницу?

— Что ты имеешь в виду?

— А то, что я заснула днем, такое никогда со мной не случалось прежде, и то, что Боб пил с тобой вино.

— Боб сам предложил мне.

— Откуда у него вино?

— Ему принесли в гримерную, он сказал, что какой-то поклонник.

— Это он так говорит!

— Сьюзен, а что в этом плохого?

— Ты разве не знаешь, что у Боба есть, ну, проблема?

— Прости, не понял?

— Боб не должен прикасаться к спиртному. Он уже не пил несколько месяцев.

— Он говорил мне, но я не думал, что это настолько серьезно.

— Ладно, увидимся в одиннадцать.

— Зал «А».

Он повесил трубку. Барри Уиммер появился в дверях.

— У тебя есть минута?

— Входи.

Барри протянул ему несколько листков.

— Я прочитал сценарий Рика за выходные.

— И что?

— Довольно интересно: конечно, лучше бы ты сам нашел время почитать. Честно говоря, я раньше никак не мог понять, что Рик делает в студии. Сейчас он мне нравится гораздо больше.

Майкл прижал листки.

— Это то, что он делает: он мой эксперт-криминалист.

— Ну, мне это нравится. Приличный писатель мог бы сделать из этого нечто захватывающее и волнующее.

Майкл зашел за Лео и проводил его до кинозала. Маргот постаралась — в зале было полно народа.

— Это что, предварительный просмотр? — спросил Лео при входе.

Все засмеялись.

Майкл поискал глазами Сьюзен Харт и увидел ее в четвертом ряду, там, где обычно любил сидеть Лео.

— Лео, — прошептал он.

— Да?

— Если Сьюзен попытается заговорить раньше, чем все кончится, то заткните ее, пожалуйста, обещаете?

— Да, хорошо.

Майкл прошел за Лео вдоль ряда и сел. Четвертый ряд был оборудован небольшими столиками, прикрепленными к мягким сиденьям, и Лео уселся, вытащив карандаш. Майкл нажал на кнопку на подлокотнике своего кресла и произнес:

— Начинайте!

Через пять минут после начала фильма Майкл покинул свое место. Он встал у стены лицом к зрительному залу. Сейчас он хотел видеть его реакцию.

И по выражению лиц он понял, что сделал хороший фильм. Но он все еще сомневался, не было ли безумием заставить известную кинозвезду сняться в эпизоде, из-за которого, быть может, над ними всеми будут смеяться.

Когда началась эта злополучная сцена, Сьюзен бросила на Майкла взгляд, полный ненависти. Она что-то прошептала Лео и попыталась встать. Лео остановил ее и усадил обратно, жестом прося помолчать. А на экране Роберт Харт начал петь.

Майкл посмотрел на ряды зрителей — это были в основном женщины — и стал наблюдать за их лицами, пока Боб пел. На каждом из них было написано восхищение, но больше всего его поразили слезы на лице Лео Голдмана.

Наконец зазвучала музыка за последними кадрами, когда Боб и Ванесса спускаются к дому у залива; экран потух, и маленький зал дружно встал и зааплодировал.

Майклу потребовалось несколько минут, чтобы пробиться к Лео, их обоих окружила толпа женщин, которые хотели поздравить их. Где-то в толпе промелькнуло окаменевшее от ярости лицо Сьюзен Харт.

41
{"b":"151171","o":1}