Литмир - Электронная Библиотека

Я старалась не думать о презервативе с таблетками у меня в кармане. Он был завернут в тряпку, словно грязное доказательство недозволенного секса. Содержимое было примерно тем же, но на этот раз передача не состоялась.

— Но ради чего женщина предоставила информацию? Может, расскажешь, какие у нее были мотивы?

Мелинда задумалась и лишь потом ответила мне:

— Ты хочешь знать, не заключала ли я с ней сделку? Например, не помогла ли устранить конкурента другого поставщика? Конечно, я всегда спрашиваю, ради чего человек идет на такое. Но в данном случае все было предельно ясно. Нам звонила жена зэка. Она выдала мужа, который завел себе новую подружку. Так что мы не нарушили наших основных принципов. Но всякий раз, когда идем на сотрудничество с теми, кто готов предоставить нам сведения, мы задаемся вопросом: как далеко мы можем зайти, пытаясь пресечь поставки наркотиков?

Какие разные взгляды на жизнь. С точки зрения Мелинды, все делится на черное и белое. Руддик же считает, что повсюду царит путаница.

— Так что тебе сказал Джош? — вернула меня на землю Мелинда. — Сообщил что-нибудь ценное?

— Сказал, что получил наркотики от Роя Дакетта, — запинаясь, проговорила я. Несмотря на все мои старания, я говорила нерешительно, было видно, что я лгу. И все же она внимательно слушала меня. — Он говорит, что Рой заставляет самых слабых зэков проносить наркотики, а его люди за пределами тюрьмы оказывают давление на членов их семей. Джош был для них легкой добычей.

Мелинда тщательно обдумала полученную информацию и лишь затем ответила:

— Рой Дакетт. Кто бы мог подумать?

Я кивнула, опасаясь, что она может не поверить.

— Думаю, да. Но есть и еще кое-что. Джош просил об одолжении. Я думаю, ты не будешь возражать, поэтому сказала, что мы постараемся помочь. Но я должна была сначала спросить у тебя.

Ее лицо стало каменным.

— О чем же?

— В обмен на информацию он просил, чтобы его перевели из лазарета в общий блок, на третий ярус, где у него друзья.

Она спокойно восприняла мои слова.

— Но разве ему не безопаснее в лазарете? Я думала, там он под защитой.

— Он совершенно противоположного мнения. Джош считает, что он вызовет меньше подозрений, если будет находиться вместе с остальными.

— Возможно. Только обычно эти ребята хотят убежать и спрятаться получше.

— Думаю, ему надоело прятаться.

— Хорошо. Я сделаю несколько звонков. Мы переведем Джоша в другую камеру и поместим Дакетта в изолятор, а затем допросим и попытаемся узнать, кто еще замешан в этом деле. Знаешь, Кали, — она пристально посмотрела на меня, — ты мне очень помогла. Мы, следователи и надзиратели, должны работать как одна команда. Я уже три года добиваюсь подобного сотрудничества, но офицеры охраны смотрят на меня косо и считают, что я пытаюсь их в чем-то обвинить. Это хорошее начало, Кали. Мы с тобой можем все изменить. Добиться успеха.

Я пожала ей руку, удивившись, каким крепким бывает рукопожатие, когда ты предаешь чье-то доверие.

Когда я покинула офис тюремной полиции, прошла половина моей смены. Смотритель Поллок в присутствии коллег громко спросил, готова ли я теперь приступить к своим обязанностям или мне предложили новую работу. Я знала, что у него не хватит мужества расспросить о деталях. Но это не помешало ему выставить меня доносчиком в глазах других офицеров охраны.

Когда самые долгие часы в моей жизни подошли к концу, я вышла на парковку, открыла дверь своего внедорожника и села в него. Двигатель заскрипел, салон начал прогреваться. Завернутый в тряпку презерватив с наркотиками все еще лежал у меня в кармане. Я не могла пойти в библиотеку, занести туда наркотики, потому что знала о засаде. У меня случился бы сердечный приступ. Я открыла бардачок, отодвинула карту дорог, бросила туда презерватив и захлопнула крышку.

Когда Руддик ответил на звонок, он сразу же понял, что я расстроена. Он хотел узнать, что случилось. Я рассказала, что меня вызывала тюремная полиция. Он хотел узнать больше. Я призналась, что пронесла наркотики, но выяснила, что библиотека находится под наблюдением, и ничего не стала делать. Он велел не поддаваться панике. Обещал обязательно что-нибудь придумать. Я не стала говорить о том, как поступила с Роем Дакеттом. Зато сообщила, что узнала о комиксе от Джоша.

— Он говорит, все дело в деньгах. Мол, таким образом посылались сообщения.

— Будь я проклят, — проговорил Руддик с нескрываемым восхищением в голосе. — Это очень интересно. — Он замолчал и задумался.

Я устала ждать, пока Руддик прервет свои размышления.

— И что дальше? — Я имела в виду наркотики. Мне хотелось поскорее вырваться из этого клубка лжи.

Он посоветовал ехать домой и хорошенько выспаться. Но я не была уверена, что у меня получится.

34

Надзиратель появился в дверях камеры и бросил ему тряпичный мешок:

— Собирай свое дерьмо. Мы переезжаем.

Джош воображал, что перевод в другую камеру решит все его проблемы. Это отчаянное желание частично было продиктовано расчетом, на который еще был способен его воспаленный мозг. Рой пытался использовать его и слишком много знал о нем. Когда Джош увидел свои рисунки у Роя, у него началась паника. Но, даже избавившись от Роя, он не мог до конца решить свои проблемы. Ему нужен был союзник. И он рассматривал Фентона как своего рода защитника. Фентон прислал Диану. Он нравился Фентону. Фентон был единственным, кто мог противостоять Рою.

Но теперь при мысли о том, что ему придется покинуть лазарет, у Джоша все сжалось внутри. Поймет ли Фентон, что не он виноват в том, что наркотики обнаружили? Слава Богу, что он не выдал Фентона. Возможно, Фентон будет признателен ему за то, что он свалил всю вину на Роя. Джош сам хотел сообщить ему эту новость. Он наспех засунул в мешок одежду, письма и ботинки, надеясь, что поступает правильно.

Надзиратель повел его в туннель, а не через двор. Джош никогда прежде не был в южном туннеле. Коридор оказался шире, чем он предполагал. Их шаги отдавались гулким эхом. Сначала он удивился, почувствовав себя полностью изолированным от окружающего мира, а затем понял, что в коридоре не было камер. Они находились здесь совсем одни, и надзиратель мог сделать с ним все, что заблагорассудится. Джош шел вперед не оглядываясь, но постоянно чувствовал присутствие надзирателя у себя за спиной.

Ворота открылись, и они вошли в центральный зал. Там не было ни одного заключенного. Несколько офицеров охраны стояли возле «Пузыря». Джош с надзирателем отправились в коридор, ведущий к блоку «Б». Гул нарастал по мере того, как они приближались к входу. Все зэки находились в своих камерах, и в блоке стоял оглушающий шум. Отовсюду слышались музыка, пение, голоса, крики, ругань, стук. Каждый звук разносился эхом в помещении из стали и бетона.

— Тебе это вряд ли понравится, — заметил надзиратель и тихо рассмеялся.

Коридор на третьем ярусе был узким — чуть больше полутора метров в ширину — и помечен посередине наполовину стершейся белой линией. Справа тянулись ряды камер. Слева коридор огораживала решетка. Верхний этаж нависал как утес, готовый в любую минуту обрушиться. Промозглый воздух был пропитан запахами немытого тела, готовящейся еды, плесени. В отличие от лазарета здесь не было дверей. Только решетки. И при желании ты мог заглянуть в любую из камер.

Некоторые заключенные смотрели на него. Кто-то присвистнул ему вслед. Но большинство проигнорировали появление Джоша и продолжали заниматься своими делами: читать книги, писать письма, играть в бумажные шахматы с соседями, чинить ботинки, оправляться. Он искал глазами Фентона, но не увидел его.

Наконец они остановились возле пустой камеры. Когда Джош увидел ее, он окончательно пришел в уныние. Грязный умывальник и туалет. Облупившаяся краска на стенах. Сломанная полка, прислоненная к стене. Тонкий матрас скомкан, как кусок подгоревшего тоста, посередине темное пятно, не то от крови, не то от говна. Джош оглянулся на надзирателя, думая, что это жестокая шутка. Однако надзиратель толкнул его внутрь, а затем подошел к Джошу вплотную. У него было бледное, чисто выбритое лицо, из ноздрей торчали черные волоски, верхняя челюсть выдавалась вперед над нижней маленькой и недоразвитой.

53
{"b":"149660","o":1}