Литмир - Электронная Библиотека

За долгие годы я, безусловно, отшлифовала и усовершенствовала свое мастерство, но Род оказался прав. Если вонзаешь зубы в яремную вену, то она ведет прямо к правому желудочку — тому отделу, что качает кровь из сердца. Это самый простой способ. И самый приятный к тому же — потому что укус вампира совершенно безболезнен. Напротив, он дарует самое глубокое и полное умиротворение, какое только может испытать человек.

Снова зажегся свет, но настроение в кабинете кардинальным образом изменилось. Мисс Тейт была чудовищно разочарована тем, что никто не выполнил задание на лето. Резкими движениями натянув резиновые перчатки, она достала из пакета тот непонятный белый предмет. Несколько девочек ахнули, одна завизжала. Мисс Тейт опустила мертвую кошку на металлический поднос.

— Да, я знаю, поначалу это шокирует. Но мы с вами изучаем физиологию — привыкайте к мысли, что на моих занятиях вам придется иметь дело с мертвыми животными.

Не в силах сдержаться, я приподнялась на месте, чтобы получше видеть.

— Итак, перед вами труп кошки…

Девочка спереди от меня разразилась слезами, собрала вещи и вылетела из кабинета. Когда дверь за ней закрылась, мисс Тейт обвела класс взглядом и произнесла уже куда более мягким тоном:

— У нас тут занятия повышенного уровня сложности. Получив по какому-либо предмету высшую оценку, вы тем самым не только попадаете в самые продвинутые классы, но и получаете преимущество при зачислении в высшие учебные заведения. Если еще у кого-то проблемы с тем, чтобы вскрывать и изучать мертвых животных, пожалуйста, покиньте занятия прямо сейчас.

Мисс Тейт переложила кошку на столик на колесах — совсем как в библиотеке, только что снизу на полке этого столика были разложены скальпели, ножи и пробирки.

— Ну что, кто рискнет? Надо вскрыть кошку, чтобы мы могли заглянуть внутрь и впервые своими глазами увидеть, как устроено тело.

Добровольцев не нашлось.

Я покосилась на Тони. Тот не сводил с мисс Тейт расширенных глаз. Я перевела взгляд на замершую спину Джастина.

Вскрыть кошку? Она уже и так мертвая, чего тут такого. Я совсем не боялась мертвого. Я огляделась по сторонам. Парень в переднем ряду сосредоточенно вычерчивал на бумаге какие-то узоры. Девочка рядом с ним лихорадочно листала учебник, глядя на доску. Люди испытывают перед смертью такой безграничный ужас. Я тяжело вздохнула. Да, я могла дышать, чувствовать тепло своих пальцев — но я все еще не стала человеком. Я была убийцей, вампиром, заточенным в тело шестнадцатилетней девушки.

Я подняла руку. Ну что такого трудного в том, чтобы разрезать мертвое животное?

Мисс Тейт широко улыбнулась.

— Честно говоря, не думала, что кому-нибудь и в самом деле хватит храбрости. Прошу вас, мисс Бьюдон.

Все глаза в классе обратились ко мне. Джастин вскинул брови. Я прошла по проходу между партами и потянулась к ножу.

— Нет-нет, Лина. Сначала перчатки.

— Ах да, конечно.

Я взяла у мисс Тейт латексные перчатки.

Кошка была тощей, почти без меха, и пролежала в формальдегиде так долго, что уже и на кошку-то не была похожа. Кожа вся сморщилась, как будто из нее высосали воду. Раскрытый рот, вываленный желто-белый язык. В прошлой жизни я бы ее зубами на части разорвала, но теперь я жила по людским правилам. Нельзя забывать о бактериях и глистах.

Я натянула перчатки. Пахло от них тухлыми яйцами. Взяв скальпель, я раскроила резиновую тушку так чтоб добраться до внутренностей. Когда лезвие вспороло кожу, мне показалось, будто плечи у меня сами собой расслабились. На краткий миг я выдохнула с облегчением. Наконец-то я делала то, что умела: вскрывала мертвое тело.

Грудная клетка была уже взрезана, но я хотела убедиться, что сердце будет видно, поэтому пальцами чуть-чуть оттянула кожу в стороны. Прикосновение резиновой, мертвой кожи к пальцам напомнило мне множество ночей, что наше братство провело, копая ямы в земле. Я помогала перетаскивать трупы и опускать их в землю. Эта вот кошка была мертва уже шесть недель.

Кое-кто в классе ахнул. Камера, подвешенная над подносом, передавала изображение кошки на экран.

— Да, пояснила мисс Тейт. — Внутренности кошки слишком малы, поэтому приходится показывать их крупным планом. Итак… — Она заглянула в классный журнал. — Тони Сасаки. — Куда должна показать Лина, если захочет продемонстрировать правый желудочек? Тони принялся листать учебник.

— Н-ну… — запинаясь, начал он.

— Вижу, мистер Сасаки, вы также не выполнили задания на лето.

Послышались смешки.

— Может, тогда левый желудочек, а, Тони?

Я подумала, что сначала мисс Тейт показалась достаточно мягкой, но теперь она выставляла на посмешище Тони, моего друга. Щеки у него налились краской, а студенты, даже Джастин, таращились на него во все глаза.

— С такой постановкой вопроса, мэм, нетрудно запутаться, — сказала я, не давая ей времени меня остановить. — Правый желудочек находится слева, но только для самого животного. Для нас, если стоять лицом к животному, он будет справа. — Я продемонстрировала, что имею в виду. — Вот это брюшная сторона кошки. — Я показала на тело животного. — Поскольку она лежит на спине, брюхо обращено наверх.

Мисс Тейт скрестила руки на груди и слушала, пока я продолжала показывать те части сердца, что помнила.

— И как называется система, о которой вы рассказываете? — спросила она, не отрывая от меня взгляда голубых глаз.

Я чувствовала: она хочет, чтобы я ответила правильно. В отличие от профессора Линна она вовсе не надеялась выставить меня на посмешище.

Я вспомнила книги из моей библиотеки в Хатерсейдже, вспомнила ночи, проведенные при свечах за изучением диаграмм.

— Система кровообращения, — с готовностью ответила я, откладывая скальпель.

— Благодарю вас, мисс Бьюдон, — кивнула учительница.

Я знала, что вскрыла эту кошку в виде проверки — для себя же самой. Чтобы узнать, будет ли мне труднее переносить смерть и расчленение теперь, когда я стала человеком. Но нет. Ничуть. Сердце мое трепетало, я моргала, ела, пила и спала. Делала все то же, что и остальные смертные. Однако сама человечность до сих пор ускользала от меня. Раздвигая складки мертвой кошачьей кожи, я испытывала лишь облегчение.

Я села обратно за парту рядом с Тони, а мисс Тейт продолжила урок.

— Материал, великолепное владение которым сегодня продемонстрировала мисс Бьюдон, изложен в главе пятой. Очевидно, мисс Бьюдон обладает некоторым навыком в препарировании кошек.

Мисс Тейт сделала небольшую паузу, и я почувствовала, как Тони наклоняется ко мне. От него слабо пахло мускусом. Такой чуть грубоватый людской запах.

— Итак, мы идем на высший балл, — прошептал он.

Я бросила быстрый взгляд вперед. Джастин Инос оглянулся через плечо и улыбнулся мне.

Глава 10

— Ты ведь понимаешь, что мы партнеры, да? И ты должна мне помогать, когда понадобится. — Мы вышли после урока, и Тони заскакал к дорожке, что вела назад к «Искателю».

— А ты вроде как должен поучить меня водить, — напомнила я.

— Кстати, раз уж речь об этом, — встрепенулся Тони. — Попозируй мне еще немного, а? Для портрета.

— А как насчет честной мены?

— Да брось ты. Всего час. А работа у тебя только в четыре начинается, — взмолился он.

— Но мне сперва надо взять бумажник. Пойдем, посмотришь на комнату знаменитого профессора Беннета. Сперва ланч, потом портрет.

— Отлично! — обрадовался Тони. Я достала шляпу и очки, и мы двинулись в путь. — Вот интересно, его призрак там все еще витает?

* * *

Когда мы с Тони вошли в мое общежитие, лучи утреннего солнца только начинали озарять кампус Уикхэма. Он показал охраннику школьное удостоверение, и мы стали подниматься по лестнице.

— Знаешь, а у них тут есть лифты. Ездят вверх-вниз, только знай кнопку нажимай. Потрясающее изобретение, — пропыхтел Тони, когда мы шли к пятому этажу.

21
{"b":"147684","o":1}