— У нас не демократия, — произнес Мастер-Шеф спокойным и в то же время угрожающим тоном.
Локлир поморщился, но не отступился.
— Да, может, и так, — сказал он, — но в последний раз, когда я сверялся выходило, что приказы мне должно отдавать командование моего рода войск, а не какой-то увалень. Сэр.
Сержант бросил на капрала злобный взгляд и начал приближаться.
— Тебе лучше угомониться, малыш, — рявкнул Джонсон. — А то Мастер-Шеф может случайно сунуть тебе руку в зад и вывернуть мехом внутрь. И это будет очень, очень милосердно… учитывая то, чтос тобой хочется сотворить мне.
Локлир взвесил слова сержанта, глядя на молчаливо застывшего спартанца. Затем капрал посмотрел на Поласки и Хаверсона.
Пилот окинула его изумленным взглядом и отвернулась. Лейтенант едва заметно покачал головой.
Наконец капрал тяжело вздохнул, сменил стойку на менее агрессивную и опустил глаза.
— Блин, поймите, я действительно устал от этого дерьма.
— Жаль вас прерывать, — вклинилась Кортана, — но я вынуждена согласиться с лейтенантом.
Мастер-Шеф переключился на выделенный канал связи.
— Кортана, ты не могла бы объяснить? Мне казалось, тебя создали для этой миссии. Почему же сейчас ты отступаешься?
— Я не отступаюсь, — отрезала она. — Мы получили приказ в то время, когда у ККОН еще оставался флот, а на Пределе сохранялось военное присутствие. Все изменилось.
С этим трудно было не согласиться, но… было что-то такое в ее голосе, что заставило Джона насторожиться. Впервые ему показалось, будто Кортана может что-то скрывать от него.
— Мы заполучили рабочие плазменные орудия и новые реакторные технологии, — продолжала Кортана. — Представь себе, что любой из наших кораблей сможет с такой точностью перемещаться в пространстве скольжения. — Она помедлила. — В этом случае войска ККОН станут настолько же эффективными в космических сражениях, насколько вы сильны в наземных. Мы действительно сможем победить в войне.
Мастер-Шеф нахмурился. Его раздражали доводы Хаверсона и Кортаны — потому что они были справедливыми. Но прервать выполнение миссии? Это было немыслимо. Он привык всегда доводить начатое до конца.
Будучи профессиональным солдатом, Джон готов был ради победы пожертвовать чем угодно: личным удобством, друзьями, даже собственной жизнью, но ему и в голову не приходило, что может возникнуть ситуация, когда придется положить на алтарь чувство долга и гордость.
Он вздохнул и кивнул:
— Хорошо, лейтенант. Пусть будет по-вашему. Я передаю вам командование.
— Отлично, — ответил Хаверсон. — Благодарю вас. — Он повернулся к остальным и продолжил: — Сержант, отправляйтесь вместе с Локлиром и Поласки к «Длинному мечу». Надо забрать из него все, что не разлетелось на куски при приземлении. Заодно найдите мне полевую аптечку и притащите ее сюда. На полусогнутых.
— Так точно, сэр, — произнес Джонсон. — Уже идем.
Вместе с Поласки он подошел к двери и коснулся управляющей панели.
Девушка-пилот оглянулась на Мастер-Шефа через плечо, а затем, покачав головой, вышла следом за сержантом.
— Вот ведь дерьмо, — произнес Локлир, на ходу проверяя свою винтовку. — Да не бегите вы так! Черт, мужик, как я давно не спал.
— Ничего, на том свете отоспимся, капрал, — ответил Джонсон, и двери за ними закрылись.
— Кортана, — приказал Хаверсон, — рассчитай курс к Земле и…
— Простите, лейтенант, — сказала Кортана, — но я не могу. Поступить так значило бы нарушить Протокол Коула. Более того, мы не сможем прибыть на Землю даже обходным путем. Седьмой подпункт строго запрещает доставлять ковенантский корабль на территорию людей без доскональной проверки на предмет устройств слежения, способных привести врагов к нашим базам.
— Седьмой подпункт? — переспросил лейтенант. — Я никогда о таком не слышал.
— По правде говоря, на него мало кто обращает внимание, — ответила Кортана. — Это считаюсь пустой формальностью. Никому еще не удавалось захватить один из их кораблей.
— Полную проверку флагмана в подобных обстоятельствах будет сложновато провести, — сказал Хаверсон, потирая подбородок. — У него же в длину километра три будет.
— У меня есть предложение, сэр, — произнес Мастер-Шеф. — Сделаем промежуточную остановку возле Предела.
— Предела? — Изумление на лице лейтенанта быстро сменилось улыбкой. — Старшина, мы там не найдем ничего, кроме армады ковенантов.
— Никак нет, сэр, — ответил Джон. — Существует… несколько вариантов.
Хаверсон приподнял бровь.
— Вы меня заинтересовали, Шеф. Продолжайте.
— Вариант первый: ковенанты выжгли планету и улетели. В этом случае существует надежда найти поврежденное, но подлежащее ремонту судно ККОН, которое мы сможем починить, чтобы добраться до Земли. Мы оставим флагман на низкой орбите, а затем вернемся с необходимым оборудованием и учеными.
— Сильное допущение, — кивнул Хаверсон. — Впрочем, к «Евфрату» было приписано разведывательное судно. Они как раз готовились к выходу на задание, когда пришел приказ бросать все и защищать Предел. Так что, может, нам и повезет. А какой еще вариант существует?
— Если ковенанты все еще там, — произнес спартанец, — вероятность того, что они нападут на один из своих флагманских кораблей, достаточно мала. В любом случае нарушением Протокола Коула это не будет, поскольку координаты Предела уже известны чужакам.
— Тоже верно, — согласился Хаверсон, выходя в центр капитанской платформы. — Хорошо, Шеф. Кортана, рассчитай курс до Предела. Выйдем на самом краю системы и оценим ситуацию. Если там окажется слишком жарко, мы снова прыгнем и будем искать другой путь.
— Приказ принят, лейтенант, — ответила Кортана. — Довожу до вашего сведения, что это судно преодолевает пространство скольжения намного быстрее кораблей ККОН. Расчетное время составляет тринадцать часов.
Мастер-Шеф вздохнул и позволил себе немного расслабиться. Существовала еще одна причина, по которой ему хотелось вернуться на Предел, но рассказывать о ней лейтенанту спартанец не собирался. Он понимал, что шансы на выживание у людей на поверхности малы. Даже астрономически ничтожны, потому что, взявшись выжигать планету, ковенанты делали это с удивительной скрупулезностью. Но ему надо было увидеть все собственными глазами. Только так он мог поверить в гибель своих товарищей.
В наушниках Джона зашипела статика, по позвоночнику прокатилась дрожь, распространившаяся на все тело. Раздался отчетливый хлопок, и на поверхности «Мьольнира» заплясали искры.
Инженер наконец-то отцепился и радостно запищал.
На лицевом щитке спартанца возникло окошко диагностики, а в правом верхнем углу зажегся индикатор заряда. Он замерцал красным и начал постепенно наполняться.
— Работает, — произнес Джон.
Ему было приятно вновь обрести щиты. Но теперь он знал, что нельзя забывать и про то, как сражаться без них. Это стало важным напоминанием: нельзя слишком полагаться на технику. Также спартанец вспомнил и еще один урок: битвы зачастую выигрываются и проигрываются в сознании еще до того, как встретишься с врагом.
— Удивительные малыши, — протянул Хаверсон, разглядывая инженера, который подплыл к одному из дисплеев и приступил к настройке. — Мне интересно, каким образом кастовая система ковенан…
— Сэр! — прокричал по рации сержант Джонсон, прорываясь через помехи. — Лучше бы вам поспешить к «Длинному мечу». И вам, и Мастер-Шефу.
— На вас напали? — спросил Сто семнадцатый.
— Никак нет, сэр, — ответил сержант. — Все дело в этих криокапсулах.
— Что там у вас, Джонсон? — потребовал Хаверсон.
— Сэр, в одной из них спартанец.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Время: 18:52, 22 сентября 2552 (по военному календарю) / Захваченный флагман ковенантов, перемещающийся в пространстве скольжения.
Когда Мастер-Шеф направился осматривать криокапсулу, Хаверсон удостоверился, что двери на мостик надежно заперты. Тогда лейтенант развернулся и подошел к инженеру, отремонтировавшему доспехи спартанца.