Литмир - Электронная Библиотека

Сейчас ею овладели в равных частях страх и смущение по поводу того, что она открыла вчера вечером человеку, который был настолько мужественным, настолько умелым, что она все время чувствовала себя рядом с ним неуклюжей девчонкой.

Грейс постаралась оправдать себя. Ну что можно ожидать после пережитой смерти мужа, двух провалившихся помолвок, несчастного случая с экипажем, раны и реальной опасности замерзнуть под деревом?

Ладно. Нельзя с такими мрачными мыслями весь день оставаться в постели. Но и рисковать своей раной она тоже не станет, потому что не сможет перенести еще одного тщательного осмотра мистером Раньером. Она заметила свою разорванную нижнюю сорочку из тонкого батиста, сложенную на кровати у нее в ногах, там же лежал испорченный корсет. От мыслей о том, что его крупные, умелые руки стирали эти интимные предметы ее белья, она испытала еще больший стыд. Кажется, ей придется забыть о чувстве собственного достоинства.

Грейс доела кашу, и ей в голову пришла одна мысль: замечательная, умиротворяющая мысль. У бывшего владельца дома или у экономки должна была быть где-то корзина для шитья. Короткие поиски увенчались успехом. Она нашла корзину со всеми принадлежностями и много чего еще.

Через шесть часов Грейс сидела в окружении многочисленных стопок отремонтированной одежды, ее собственной и той, что принадлежала другим обитателям дома. Это был единственный способ, который она смогла придумать, чтобы продемонстрировать свою благодарность. Тимми Латтимер заходил к ней дважды. Первый раз он принес ей поднос с простым, но вкусным обедом, состоявшим из жареной баранины с картошкой и морковью, а во второй раз пришел с небольшой сидячей ванной из кованой меди и тремя ведрами горячей воды.

– Мистер Раньер сказал, что вам это может понравиться, мадам, – сказал он и покраснел до кончиков черных волос.

– Спасибо тебе, Тимми, спасибо тебе большое. – Грейс больше всего на свете хотелось помыться. – А где… э-э… мистер Раньер? – не удержалась и спросила она.

– В сарае. – Сейчас Тимми подкладывал дрова в камин, и в дымоход поднимался целый столб искр. – Одна из овец начала котиться раньше срока.

– Вот как…

– Да, и сейчас у него хлопот полон рот. – Тимми покраснел, когда понял, что он только что ляпнул. – Я хочу сказать, что он скоро вытащит молодого ягненка. Здорово, что у мистера Раньера такой большой опыт общения с этими животными, за которыми он ухаживал в колониях.

Так вот откуда приехал Майкл Раньер. Вот откуда у него неуловимый акцент, который она иногда слышала в его речи.

– Да, ты прав, Тимми. А откуда мистер Раньер знает бывшего владельца Бринлоу?

Мальчишка не стал отвечать сразу, а сначала внимательно посмотрел на Грейс.

– Насколько я понял со слов моего отца, мистер Брин познакомился с мистером Раньером в Лондоне.

– Так, значит, он родом из Лондона? – спросила Грейс, стараясь сохранять беззаботный тон.

– Мистер Брин находился в сиротском приюте, прежде чем его взяли к себе мебельщик с женой. Вот как он унаследовал этот дом. – Тимми бросил взгляд на дверь. – Мистер Брин всегда говорил, как мне повезло, что у меня есть мои мать и отец, которых сам он обрел уже в сознательном возрасте. Вот так, мадам. День сегодня был очень длинный, и теперь мне надо будет нагреть воду для мистера Раньера.

Ну что ж, из Тимми Латтимера она вытащила информации больше, чем за целую вечность смогла бы вытащить из мистера Раньера. Интересно, Майкл Раньер тоже был сиротой и познакомился с мистером Брином в приюте? Если так, то это объясняет его нежелание говорить о прошлом.

От подобных размышлений Грейс захотелось зарыть голову в подушку. Как она смела, жалеть себя? Ей хотелось узнать только одно: верны ее предположения или нет?

Сидя в ванне, она размышляла, когда и почему Майкл Раньер уехал в колонии. Вскоре Грейс решила, что горячая вода, смывающая густую пену от деревенского мыла, которым она намылила каждый квадратный дюйм своего тела, осторожно обойдя рану, настоящее наслаждение. Она даже вымыла волосы, находя удовольствие в простом, чистом запахе.

Потом Грейс со вздохом расчесала волосы перед камином и собрала перештопанную одежду. Она встала у двери, прислушиваясь к каждому звуку. Когда внизу зашумела вода, она на цыпочках прошла по коридору, чтобы вернуть вещи Майкла Раньера в его искусно украшенный комод, сделанный компанией мистера Брина, как она догадалась.

Грейс вернулась в свою комнату. После ванны по телу разлилось приятное чувство расслабленности, пальцы, уставшие от шитья, вновь обрели гибкость. Она ощущала необыкновенный покой, найдя умиротворение в работе. Она даже простила себя за вчерашнюю несдержанность.

Она должна встретиться с мистером Раньером еще раз, чтобы попросить у него прощения за то, что надоедала ему своими возмутительными вопросами, прежде чем она все выбросит из головы и забудет. И теперь, когда снегопад прекратился… Скоро у нее все будет хорошо. Одна длинная молитва о безопасности мистера Брауна сменялась другой, более короткой, в которой она благодарила за свое спасение… И Грейс уснула… Блаженным сном.

В эту ночь Грейс просыпалась трижды. В первый раз она проснулась одна, дрожа от холода, одеяла свалились и беспорядочной грудой лежали на полу, и ей, как обычно, пришлось поднимать их. Ей снился странный сон, в котором бывший жених, маркиз Элсмир, стоя на одном колене, умолял ее о прощении, а в это время у нее за спиной ее близкая подруга Джорджиана, невеста маркиза, что-то шептала на ухо другой их подруге, Розамунде. Потом появился герцог Хелстон вместе с Эйтой и мистером Брауном. Все они бросились к Грейс с жалостливыми выражениями на лицах. И Грейс побежала. Она бежала все быстрее и быстрее и опять вернулась на остров Мэн, оказавшись на высокой скале в опасной близости к краю, но на самом деле ей было все равно.

Когда Грейс проснулась во второй раз, она услышала звук закрывшейся двери и отметила, что в камине вновь горели, потрескивая, дрова. Она замерзла, но, как это ни странно, ее укрывало одеяло, подоткнутое со всех сторон. Господи, как она устала вечно мерзнуть!…

Очнувшись от своих кошмарных сновидений в третий раз, Грейс почувствовала, что ей жарко, как на костре в преисподней. Рядом с ней лежала крепкая фигура мистера Раньера, и здравый смысл покинул ее.

Теперь уснуть было невозможно. Она лежала без сна, греясь в восхитительном тепле его тела и молясь, чтобы он не проснулся и не завел разговор. Тишина действительно была ее утешением.

Его отяжелевшая рука обняла Грейс, и он вдруг повернул и прижал ее к себе, лицом к лицу. Его губы коснулись виска Грейс, колючая щетина царапала ей щеку.

– Любимая… – пробормотал он на выдохе.

Грейс замерла.

Но он уже опять попал в объятия сна. Грейс поняла это, потому что услышала медленное ровное дыхание.

Теперь она оказалась в его крепких объятиях, и у нее кружилась голова от этого провокационного мужского запаха. Одна рука Грейс оказалась зажатой между их телами, а вторая непроизвольно оказалась у него на бедре, когда он прижал ее к своему телу.

Вообще-то она никогда не прикасалась к обнаженному мужскому телу. Всякий раз, когда Джон Шеффи приходил в ее спальню, он гасил свечу, проскальзывал под одеяло, поднимал ее пеньюар на бедра, прежде чем разместиться у нее между ног, и прикасался к ней только в тех местах, где это было необходимо. За четыре месяца супружеской жизни она ни разу не коснулась обнаженного тела Джона. Грейс всегда лежала на спине, вытянув руки по бокам, как, по ее мнению, делали и другие жены.

Рука Грейс, прижатая к груди Майкла Раньера там, где стучало его сердце, слегка пульсировала вместе с размеренными громкими ударами, которые были слышны через мощную мускулатуру грудной клетки. Здесь не было растительности, покрывавшей грудь ее мужа. Ровное и медленное дыхание Майкла позволило Грейс расслабиться. Она расслабилась настолько, что кончиком пальца нерешительно провела по его груди и на ощупь почувствовала разницу, когда коснулась плоского мужского соска. Здесь кожа оказалась нежнее, и все равно под сложным переплетением мышц и костей скрывалась необыкновенная сила.

14
{"b":"145347","o":1}