Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты можешь сделать копию?

— Мне нужно две камеры, и видеозапись дублируется только в режиме реального времени. У меня нет второй камеры и…

— У нас нет времени. — Но у Рейли появилась идея. — Возможно, хватит одного факта существования этой записи.

— Для чего хватит?

— Чтобы расколоть Джорджа Магауана. — Рейли покосился на Бритт, увидел, как она насторожилась. — На пленке Фордайс не обвиняет себя, но и не опровергает мои утверждения о виновности троих детективов. Он даже сам предположил, что Джордж избавился от Джея. Вряд ли Джорджу это понравится.

— Он не захочет отвечать за все в одиночку и потянет за собой Фордайса.

— Если удастся вытянуть из Магауана что-нибудь уличающее их обоих, видеозапись с Фордайсом в конце концов может оказаться полезной. Мы поймаем его на лжи и попытке переложить ответственность на чужие плечи. — Рейли кивнул на камеру. — Вытащи эту пленку и вставь новую. Батарея зарядилась? Покажи мне, как записывать.

— Я сама буду снимать.

Рейли покачал головой:

— Нет. К Джорджу пойду я один. Ты займешься другим делом.

— Ты хочешь, чтобы я сдалась?

— Сейчас это единственный способ обеспечить твою безопасность. — Рейли изложил ей свой план.

— А как же Кларк и Джавьер? — спросила Бритт.

— Я не доверяю полиции. Даже не приближайся к полицейскому департаменту. У Магауана и Фордайса там слишком много друзей. Пленка может просто исчезнуть.

— А мой адвокат?

— Мы не знаем, можно ли ему доверять, но точно знаем, что он трус.

Бритт подумала немного.

— Хорошо, я согласна. Но это будет нелегко. Особенно сегодня.

— Если кто-нибудь пристанет к тебе, просто устрой шумную сцену, привлеки к себе внимание, даже можешь побегать по Броад-стрит. Покажи пленку, обеспечь присутствие прессы. Сделай так, чтобы тебя услышали.

Бритт улыбнулась:

— Это я сумею.

— А сумеешь вести мой пикап?

— Автоматическая коробка передач?

Рейли кивнул утвердительно.

— Тогда смогу.

* * *

Привыкнув к невезению, они удивились, обнаружив пикап там, где и оставили его, на заброшенной взлетно-посадочной полосе. Он покрылся толстым слоем пыли, но, похоже, никто его не трогал.

— Это местечко так и осталось нашей тайной, — заметил Рейли, выключая мотор.

Бритт выдернула провод видеокамеры из прикуривателя.

— Ты точно понял, как ею пользоваться?

— И трехлетний ребенок понял бы.

Они выбрались из седана. Рейли сел за руль пикапа, завел двигатель, проверил количество бензина.

— Полбака. До Чарлстона хватит.

— Я могу взять седан.

Рейли был непреклонен.

— Ты же понимаешь, что это слишком опасно. Его ищут. Я надеюсь добраться до Джорджа раньше, чем головорезы Фордайса доберутся до меня.

— Возможно, они ищут и пикап тоже.

— Но он надежнее. Его труднее столкнуть с дороги. — Бритт почувствовала тревогу Рейли.

Он выпрыгнул из кабины, не заглушив двигатель.

— Рейли, не волнуйся за меня.

— Кого ты утешаешь? Меня или себя?

— Обоих, — призналась она. — Но если я доберусь до цели, то буду в безопасности. Вероятно, в наручниках, но в безопасности.

Он положил ладони на ее плечи и долго смотрел ей в глаза.

— Бритт…

Она ласково улыбнулась, прижала пальцы к его губам.

— Ничего не говори, Рейли Гэннон. Я знаю, что теперь нравлюсь тебе больше, чем немного.

Он притянул ее к себе, поцеловал долгим поцелуем.

— Пообещай, что будешь осторожна. — Его голос был хриплым от переполняющих его чувств.

— Обещаю.

Боясь передумать, он впихнул ее в кабину пикапа и следовал за ней по взлетно-посадочной полосе до главной дороги.

Еще через несколько миль их пути разошлись. Бритт помахала ему рукой в водительское окошко. Он поднял в ответ большой палец и поехал своей дорогой, но еще несколько минут едва сдерживался, чтобы не послать свой план к черту, развернуться и догнать ее. Он не хотел выпускать Бритт из виду и предпочел бы остаться с ней, несмотря ни на что.

Однако у каждого из них была своя миссия, и успешное выполнение обеих было одинаково важно. Видеозапись беседы с Фордайсом укрепляла позиции Бритт. Пока пленка у нее, Бритт будет защищена и сможет контролировать ситуацию. Единственное оружие Рейли — хотя, скорее, всего лишь реквизит — видеокамера. Оставалось лишь надеяться, что Джордж Магауан попадется на эту удочку.

Рейли надеялся застать. Джорджа врасплох, пока он не успел связаться с полицией или с адвокатом, пока не подготовил ответы на обвинения в свой адрес. Джордж нужен ему один, без поддержки Леса и Миранды, без всякой защиты.

Но сначала его надо было найти.

Рейли остановился на бензоколонке и по телефону-автомату позвонил в «Строительную компанию Конуэя». Секретарше он назвал вымышленное имя и сказал, что хочет поговорить с Джорджем Магауаном о перспективном проекте. Он хотел узнать, находится ли Джордж Магауан в своем рабочем кабинете, и при утвердительном ответе отсоединиться с ним.

Однако секретарь сообщила, что мистер Магауан неважно себя чувствует и, заглянув ненадолго в офис, отправился домой, где и проведет остаток дня.

Еще лучше, подумал Рейли.

Он поблагодарил любезную даму и уже собирался повесить трубку, когда она почти прошептала:

— На самом деле я думаю, что его огорчили новости о генеральном прокуроре Фордайсе.

Рейли замер, похолодев от дурных предчувствий.

— Генпрокурор Фордайс? Что с ним? Какие новости?

— О, вы не слышали? — Теперь ее голос зазвенел от возбуждения, как у любого, обожающего передавать трагические известия. — Это просто ужасно. Сегодня утром Кобб Фордайс был застрелен в своем доме.

Рейли внутренне содрогнулся.

— Его нашла жена, когда вернулась домой. Конечно, с ней случилась истерика, но она рассказала полиции, что ее мужа застрелили мужчина и женщина. Они явились неожиданно, а он впустил их в дом. Миссис Фордайс встревожилась, но муж сказал, что все в порядке и она может спокойно отвезти сыновей на бейсбольную тренировку. Она никогда не простит себе, что оставила мужа с ними, уж будьте уверены. И она почти не сомневается, что та женщина — Бритт Шелли. Ну, знаете, репортерша, которая пропала. Она самая!

Рейли крепко сжал веки и тяжело оперся о телефонный аппарат.

— Вы сказали, что в него стреляли. Он мертв?

— Официально еще не объявляли, но считайте, что так. Ему прострелили голову, и состояние критическое.

28

Рейли повесил трубку.

Трясущимися руками он скормил автомату еще несколько монет и набрал другой номер. Огляделся по сторонам, чувствуя себя мишенью в тире.

— Алло?

— Это я. — Он позвонил Кэнди на сотовый, чтобы не объясняться с ее помощницей, и намеренно не представился.

— Боже милостивый, — прошипела она. — Что ты натворил?

— Ничего.

— Я послала тебя к нему и впуталась в преступление.

— Он мертв?

— Официального заявления еще не было. Его жизнь висит на волоске. Журналисты толпятся перед больницей. — Затем добавила сердито: — Все журналисты штата, кроме твоей новой подружки. Она ведь была с тобой утром?

— Да, но…

— Господи. Сначала Джей, теперь…

— Она не душила Джея. И ты знаешь, что я не стрелял в Фордайса.

— Тогда как пуля оказалась в его голове? И вообще, почему ты отправился к нему домой? Почему не поехал на встречу, которую я тебе устроила… которая может стоить мне моей карьеры и моей задницы, если кто-то узнает об этом. Что за сюрпризы?

— Я хотел застать его врасплох.

Кэнди застонала:

— Что за бред, идиот. Пока не нашел себе адвоката, лучше вообще ни с кем не разговаривай.

— Когда мы уходили, Кобб Фордайс был жив и невредим. Мы подумали, что он обманул нас.

— Еще один мотив для убийства.

— Я в него не стрелял!

— У полицейских есть оружие. «Таурус 357». С твоими отпечатками? С ее?

80
{"b":"140016","o":1}