Литмир - Электронная Библиотека

- Это...это, конечно, решило бы все наши проблемы, - наконец, проговорил он, - Это то, что надо, да. Но ведь сектор, где расположен Пояс Брунгильды - закрытая территория. Туда больше ста лет никто не летает. Это запрещено.

- У вас ведь есть ниточки в вашем правительстве, - заметил Олафсон; видя, что дело сдвинулось с мертвой точки, он стал держаться уверенно и небрежно, - Надавите, где нужно, чтобы решить этот вопрос. Или ваши связи лишь пустая похвальба?

- Нет, не похвальба! - обиженно надулся Идо, гордо выпрямляясь на стуле, выпячивая живот и пухлый подбородок; его спутники повторили все движения, как отражения в зеркале, - Но это сложно устроить. Пояс Брунгильды опасное место. Там какое-то магнитное излучение, влияющее на приборы и механику. Лет двадцать назад в тех местах разбилось два корабля при попытке высадиться на одну из планет Пояса.

- Значит, все-таки двадцать, а не сто, - ответил Олафсон, перегнулся через стол и пристально, требовательно взглянул на Идо, - Вы признали, что такие условия устроили бы вашу сторону. Нашу они удовлетворяют полностью. Поэтому вот мое последнее слово. Если вы, господа, и впрямь заинтересованы в дальнейшем сотрудничестве с нами, вы должны помочь нашей корпорации получить доступ к исследованиям на Поясе Брунгильды. В ответ на ваш любезный жест мы согласимся на ваши условия в полном объеме.

Это, очевидно, было очень щедрое предложение, судя по тому, как у Идо захватило дух, а у его партнеров загорелись глаза. Они стали оживленно перешептываться между собой и, наверное, перебирали все выгоды, которые сулил им этот договор, потому что Бодлер, глядя на взволнованных полифемцев, насмешливо усмехался. Гвидиона не улыбалась. Она была явно встревожена.

- Думаю, это можно будет как-то устроить, - закончив шептаться со спутниками, сказал господин Идо, - Но, как вы понимаете, не все так просто. Получение разрешения займет какое-то время. Но, если вы желаете, господин Олафсон, мы можем уже сейчас заключить предварительное соглашение.

- Желаю, - Олафсон старался держаться все также надменно и уверенно, но блеск в его глазах выдавал жадное нетерпение, - Я ограничен во времени пребывания на "Латоне-3". Если ваши юристы разработают и предоставят текст соглашения к вечеру, я изучу его и завтра утром верну подписанным. При условии, что нас в нем все устроит.

- Вас все устроит, - пообещал Идо и чинно поправил свой золотистый галстук.

Землянин и полифемец встали со своих мест, встретились у середины стола и пожали друг другу руки. Софи Ковалевски хлопала длинными ресницами, с интересом наблюдая эту сцену. Ирис Несс улыбнулась с явным облегчением. Бодлер прищурил глаза, созерцая деловое рукопожатие с тонкой усмешкой на губах. Он был доволен. Сейчас, когда пси-способности Джека были заблокированы в подсознании, он не мог читать мысли. Но он готов был поклясться чем угодно, что телепат рад исходу дела. Ради этого он, один из высших чинов "Дельты", и оказался на переговорах в роли случайного наемника. Глядя на утонченный профиль телепата, сидящего справа от него, Деверо старался не думать о своих догадках и прикрывал доступ к ним видением волшебного шарика.

Эффектный финал переговоров, так мастерски устроенный Рудольфом Олафсоном, разрядил напряженную обстановку. Все задвигались, задышали свободнее, пришли в благостное расположение духа.

- Ну, что ж теперь можно выпить шампанского? - предложил господин Олафсон и обернулся к Ирис.

Та проворно скользнула в боковую дверь и сейчас же вернулась в сопровождении хромированного робота-официанта, вооруженного подносом. На подносе стояли высокие бокалы с игристым шипучим напитком. Обрадованные тем, что все закончилось, присутствующие потянулись к подносу. Олафсон легонько чокнулся своим бокалом с бокалами Джека и Ирис Несс. Идо чинно раскланялся с Бодлером, а один из его компаньонов галантно поклонился Софи Ковалевски, указывая на оставшийся бокал. Та вежливым жестом отказалась и, не умея улыбаться, игриво покивала толстяку. Ее дамские кривляния уже начали утомлять Джека "Вернемся, на трое суток батарейки выну", - подумал он. Бодлер рассмеялся и похлопал его по плечу. Не улыбалась только Гвидиона. Она подозвала свою помощницу, передала ей небольшую, похожую на торбу сумочку, с которой пришла. Потом подошла к Олафсону и Идо.

- Господа, - начала она серьезно.

- Что? - настороженно вскинулся Идо, - Вы распознали обман?

- Нет, - Гвидиона успокаивающе качнула головой, но ее тон не изменился, оставаясь встревоженным, - Я знаю, это не в правилах ведения переговоров. Телепаты могут только присутствовать. Но я должна сказать. Вы совершаете ошибку, собираясь посетить систему, которую вы называете Поясом Брунгильды. Мы зовем ее Мораг Риг - Черное Кольцо. Это плохое место. Оно изначально было таким. Его покой нельзя тревожить. Откажитесь от своей затеи.

Слова ранианской телепатки оставили неприятный осадок, но не более. Присутствующие обменялись недоумевающими улыбками.

- Вы это серьезно, сударыня? - спросила Ирис Несс.

Гвидиона молча кивнула.

- Вы правы - телепатам нельзя вмешиваться, - сердито заметил господин Идо, - Ваше дело следить, чтобы никто не мухлевал.

А Олафсон вопросительно посмотрел на Бодлера.

- При участии в переговорах телепатам запрещено читать мысли друг друга, - сказал Гийом, - Но я и так вижу, что госпожа Инсар говорит от сердца. Может, правда передумаете?

Это была, конечно, очередная язвительная шутка, но когда Гийом поставил недопитый бокал на поднос, Джек заметил, что его тонкие пальцы слегка дрожат. Олафсон же посмотрел на Бодлера так, словно спрашивал себя, не развезло ли телепата от нескольких глотков шампанского.

- Так я жду от вас предварительный текст нашего соглашения к вечеру, господин Идо, - обернувшись к полифемцу, сказал он, давая всем понять, что обсуждение слов Гвидионы окончено раз и навсегда.

- К семи вечера по местному времени он будет у вас на столе, - важно ответствовал Идо.

Конференц-зал Рудольф Олафсон покидал в приподнятом настроении. Его планы начали исполняться, и он был всем и всеми доволен.

- Буду с нетерпением ждать, - сказал он, церемонно прощаясь с Идо и компанией.

С Гвидионой он чинно раскланялся и, хоть проводил ранианку опасливым взглядом, но тут же быстро забыл о ней и переключил свое внимание на более приятные аспекты окружающей среды.

- Рад был познакомиться, мадемуазель Софи, - Олафсон галантно пожал руку капитану Ковалевски, - Вы оказали неоценимую помощь самим своим присутствием. Как и вы, капитан. Вечером я пришлю багаж, как уговаривались, а завтра в это же время мы с Ирис будем у вас на борту. Господин Бодлер, - он повернулся к телепату, - Было так приятно иметь с вами дело. Куда прислать вам чек?

- Отель "Звездная королева" на четвертом уровне, сектор юг, - улыбка, которой ответил Бодлер, опять содержала насмешку; Джек был уверен, деньги Олафсона были Гийому безразличны, - Теперь, когда все так хорошо, позвольте мне откланяться. Капитан, я был очень рад познакомиться с вами лично, а не со слов госпожи Зегер. Возможно, еще увидимся.

Джек ответил вежливой улыбкой и кивком. "Не дай бог", - подумал он, когда Бодлер вышел. Даже если бы Деверо не знал того, что ему рассказал о Бодлере Крис Маэда, телепат оставил о себе очень противоречивое впечатление. За его приятными манерами скрывалось презрение к окружающим. А свое стремление очаровывать людей и особенно женщин, Бодлер воплощал в жизнь нечестными методами. Кроме того, Джек так и не понял, для чего Гийом согласился помогать Олафсону с переговорами. Трудно было определить, в чем состоит его интерес: в том, чтобы Идо согласился на поставленные условия, или в его отказе. А в том, что интерес у Бодлера есть, Джек был уверен.

Попрощавшись с Рудольфом Олафсоном и Ирис, Джек повел Софи к выходу. Сержант Бор, связавшись по рации, сообщил, что достал все, что ему велел старший механик, и в сопровождении робота-грузчика ждет у эскалатора. Джеку было жаль, что не удалось поговорить с Гвидионой. Хотя с другой стороны она поступила благоразумно. Обозначь она свое знакомство с капитаном Деверо, подозрительный Идо углядел бы в этом сговор и обвинил бы Гвидиону в помощи другой стороне. А Олафсон сказал бы, что Джек сорвал ему сделку.

102
{"b":"137910","o":1}