По спине Джози пробежали мурашки.
Как только она взглянула на внутренний телефон, он зазвонил. Сначала Джози услышала покашливание, а затем мягкий, просящий голос Рейчел.
— Джози, не могла бы ты прийти ко мне в комнату?
— Нет! — Джози закричала так громко, что сама испугалась. — Нет! Не начинай снова!
— Джози, пожалуйста, приходи! — голос Рейчел звучал умоляюще.
— Нет! — воскликнула Джози. — Эрика дома, Рейчел. Она позаботится о тебе.
«Мне надо уйти отсюда, — решила она. — Я не выдержу этой ночи. Я не смогу!»
Она схватила голубой свитер и выбежала из комнаты. Джози казалось, будто умоляющий голос Рейчел доносится до нее, пока она бежала вниз по лестнице.
Она отдышалась, только выбравшись из дома.
«Действительно ли Рейчел звала меня?.. Или это была шутка?.. Может быть, я схожу с ума?..»
Так или иначе, ей хотелось уйти куда-нибудь. Куда-нибудь подальше, чтобы отпустила боль. И чтобы отпустила злость.
Ночь была ясной и холодной. Снег хрустел под ее ногами, пока она шла к машине. Пар изо рта поднимался вверх, к темному небу.
Где-то в конце улицы мяукала кошка. Казалось, что это плачет ребенок.
«Стив, — подумала Джози. — Надо ехать к Стиву. Только он меня поймет».
— Хорошо, что я к тебе приехала, — сказала Джози, улыбаясь Стиву. — Я была так расстроена, но теперь все в порядке. — Она взяла его за руку и потащила за собой. — Пошли на каток.
Коньки Джози бесшумно скользили по льду. Как здорово чувствовать себя сильной и независимой!
— А ты хорошо катаешься, — сказал Стив, стараясь не отстать от нее.
На крытом катке «Шейдисайд» в тот час людей было немного: пара ребятишек, их мать, да еще парочка: парень с девушкой, одетые в просторные свитера.
Джози проехала круг, скользя без усилий и наслаждаясь свободой.
— Взгляни-ка, — сказал Стив, улыбаясь. Оттолкнулся коньком — и долго-долго ехал задом наперед.
— Неплохо, — оценила Джози.
— А ты так можешь? — подзадорил ее он.
— Сомневаюсь, что у меня получится, — призналась та. — Знаешь, кто в нашей семье лучше всех катается на коньках? Эрика. Хоть она и не спортивная, но коньки ее слушаются.
— В следующий раз я приглашу ее, а не тебя! — пошутил Стив.
Мысли об Эрике заставили Джози вспомнить и о Рейчел. Ее улыбка погасла. Джози встряхнула волосами, будто пытаясь прогнать сестру из своих мыслей.
— Давай отдохнем немного, — попросила она Стива. Увидев, как изменилось у нее настроение, он согласился.
Через несколько минут они уселись в уголке небольшого кафе, потягивая горячий шоколад из белых фарфоровых кружек.
— Начало ночи — замечательное время для посещения катка, — сказал Стив. — Вокруг никого. Будто каток только наш.
Раскачиваясь на стуле, Стив задел коленом столик, и несколько капель шоколада пролилось Джози на свитер.
— Прости, — извинился он. — Я такой неуклюжий.
— Ерунда, — ответила Джози. — Здорово, что мы пришли сюда. Мне просто необходимо было уйти куда-нибудь из дома.
Стив пристально посмотрел ей в глаза. Его улыбка пропала.
— У тебя дома неприятности?
— Меня все вгоняет в тоску, — пожаловалась Джози, слова точно застревали у нее в горле. — Дома я такая несчастная. Все время.
Она сделала глоток. Горячий шоколад обжег ей небо, но Джози словно и не заметила.
Отчаянье. Должна ли она держать его в себе? Нет. Она больше не может.
Ей надо поговорить с кем-то
Стив был хорошим слушателем. Он взял Джози за руку.
— Ты грустишь из-за Рейчел?
Джози кивнула.
— Из-за Рейчел. Из-за Эрики. Из-за всех.
— Что случилось? — спросил Стив, нервно постукивая пальцами по крышке стола.
Джози рассказала ему о том, что случилось прошлой ночью, о том, как Рейчел звала ее своим тихим голосом, а когда она приходила, оказывалось, что Рейчел спит.
— Я чувствую себя виноватой перед ней, — говорила Джози. — Всякий раз, когда вижу ее, я испытываю вину. Каждый раз, когда вижу ее улыбку, это детское выражение на лице. Всякий раз, когда причесываю ее. Когда говорю с ней. Всегда, когда в очередной раз понимаю, что Рейчел никогда не вырастет, навеки останется ребенком. У нее никогда не будет семьи. Не будет настоящей жизни. Всегда, когда вижу ее, такую красивую, такую беспомощную, мне плакать хочется, Стив. Я чувствую себя виноватой. И слабой.
Стив громко выдохнул, тряхнув головой.
— Даже не знаю, что сказать, — пробормотал он. — Я думаю, со временем тебе станет легче. Я имею в виду…
— Эрика мешает мне, — перебила его Джози. — Она делает все, чтобы я чувствовала себя еще более виноватой. Виноватой в том, что не уделяю Рейчел много времени, не забочусь о ней. Но я не могу вынести всего этого, Стив. Почему Эрика не оставит меня в покое, хоть ненадолго? Я хочу сказать, я и без того чувствую себя виноватой,
— Не распаляй себя, — неловко произнес Стив. — Хочешь, покатаемся еще?
Джози покачала головой. Она чувствовала, как пощипывает у нее в глазах. Слезы побежали по щекам, но Джози даже не постаралась вытереть их.
— Я все еще люблю Рейчел, — сказала она. — Она моя близняшка. Я люблю ее, но не могу находиться рядом с ней, видеть, какой она стала. Вот почему я иду домой, как на каторгу.
— Все наладится, — с запинкой сказал Стив. — Вот увидишь.
Он допил горячий шоколад.
Джози покачала головой и вытерла мокрые щеки руками.
— Эрика не понимает, — продолжила она. — Эрика думает, что я эгоистка. Но я не эгоистка. Она просто не понимает меня. Никто не понимает.
— Джози, послушай, — начал было Стив.
— Посмотри, — перебила она его, достав что-то из заднего кармана брюк. — Взгляни на это.
Валентинка. Еще одна. Спереди нарисован огромный букет красных роз. Трясущейся рукой Джози подала открытку Стиву.
— Взгляни.
Стив перевернул открытку, вслух прочел написанный от руки стишок.
День святого Валентина — день расплаты.
Вспомни, вспомни, в чем ты виновата.
Стив задумчиво прищурил глаза.
— Думаешь, валентинку прислал Дженкмен? — спросил он.
— С того дня, как я его бросила, он ходит за мной, словно тень, преследует меня. Он псих.
— Это шутка, — сказал Стив, отдавая валентинку Джози. — Идиотская шутка.
Джози скомкала валентинку и бросила ее в пустую чашку с шоколадом.
— Ты действительно так думаешь?
— Дженкмен странный человек, но не убийца! — воскликнул Стив. — Он шутит. Не принимай всерьез.
— Я… я не знаю, что и подумать, — заикаясь, произнесла Джози. — Это уже третья валентинка. Мне страшно. Что, если Дженкмен действительно хочет убить меня?
— Позвони ему и попроси прекратить писать тебе! — посоветовал Стив. — Он мстит тебе за то. что ты не разговариваешь с ним.
— Он просто невыносим, — сказала Джози. — Он идет следом за мной, когда я возвращаюсь из школы. Вечно стоит у моего шкафчика в школе. А иногда звонит и…
Она неожиданно замолчала, показала рукой в сторону катка.
— Стив!
Стив увидел тревогу в глазах Джози.
— В чем дело? — Он повернулся на стуле и проследил за взглядом Джози.
— Там кто-то есть, — сказала ему Джози, по ее голосу было заметно, как она напугана. — Кто-то наблюдает за нами оттуда.
Стив присмотрелся.
— Я никого не вижу.
Джози вскочила на ноги, задев стул. С неприятным звуком он упал на бетонный пол.
— Гляди, вон там!
— Я вижу какую-то тень, но…
— Это Дженкмен? — спросила Джози.
— Понятия не имею, — Стив встал. Он обошел вокруг стола и взял Джози за руку. — Хочешь уйти?
Она кивнула.
— Да, пойдем отсюда скорее. Пожалуйста!
Они вернули коньки, взятые напрокат, и ушли.
Выйдя на улицу, Стив прижал Джози к себе и крепко поцеловал. Она скрестила руки на шее Стива. Его светлые волосы казались удивительно мягкими. Она притягивала Стива к себе, заставляя продолжать целовать ее. Она хотела, чтобы поцелуй длился вечно.