Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Кэри опустила стекло и поинтересовалась:

– С вами все в порядке?

– Ах ты, дрянь такая! – закричала Лия. – Ты вообще куда смотрела, когда… – И тут она тоже запнулась, так и не закончив фразы, увидев, кого именно назвала дрянью.

– Привет, – бросила Кэри самым безразличным тоном, на который только была способна.

– Что значит «привет»? – Лия окаменела. – Ты чуть не задавила меня, и теперь, кроме как «привет», тебе и сказать нечего?

– Ты сама виновата. Вынырнула из-за угла и сразу шагнула на мостовую.

– А ты очень уж быстро ехала.

– Ты что, сдурела? По этой улице быстро не проедешь при всем желании. – Кэри вышла из машины и встала рядом с Лией, выпрямившись во весь рост, так, что теперь Лия едва доставала ей до плеча.

– А что ты вообще тут делаешь? – вдруг потребовала объяснений Лия.

Кэри неопределенно пожала плечами.

– Решила попробовать вернуть себе его назад? – презрительно фыркнула Лия.

– Нет, – спокойно ответила Кэри.

– У тебя все равно ничего не получится, – продолжала Лия. – Никогда. Он тебя не любит.

– А я знаю.

– Ты знаешь?!

– Конечно, он меня не любит, – подтвердила Кэри. – Если бы любил, то вряд ли стал бы связываться с такими, как ты.

– Какими еще такими?

– Мелкими, эгоистичными и подленькими стервами.

– Да пошла ты куда подальше! – закричала Лия. – Он любил меня, пока не встретился с тобой. Ты испортила его.

– Ничего подобного, – ядовито улыбнулась Кэри. – Впрочем, какая теперь разница? Мы не живем с ним вместе, я собираюсь с ним разводиться, так что ты очень скоро сможешь заполучить его обратно. Так в чем твои проблемы?

– Мои проблемы заключаются в том, что ты стала для меня, как заноза в заднице, – отрезала Лия. – Ты – женщина на одну ночь, и не более того. И все же ты сумела каким-то образом задержаться в его жизни. Да и до сих пор продолжаешь портить мне кровь.

– То же самое могу сказать и про тебя, – отозвалась Кэри. – Замечательная, эффектная, чувственная Лия, которая так великолепно трахается, что он не может променять ее ни на какую другую женщину.

– Какая же ты сучка! – прошипела Лия.

– Ничего подобного, – вздохнула Кэри. – Совсем наоборот. Послушай, неужели ты думаешь, что я стала бы выходить за него замуж, если бы знала о ваших отношениях? Но он ни слова о тебе мне не сказал. Если бы он был честным до конца, возможно, все сложилось бы по-другому.

– Значит, во всем виноват он сам?

– Я не знаю. Да мне теперь уже все равно.

– Но зачем ты сюда приехала?

– И это мне тоже неизвестно, – призналась Кэри.

– Ну что ж, можешь проваливать туда, откуда явилась. Ему не нужно видеть, как ты ошиваешься рядом с его домом. Тебе что же, хочется еще неприятностей? Лично мне – нет.

– Я понимаю.

– Вот и отлично.

– Мы собираемся оформить развод, – снова сказала Кэри. – И для этого мне придется лететь в Доминиканскую Республику.

– Я слышала про такие идиотские разводы, – кивнула Лия. – Они не имеют юридической силы здесь у нас. Говорят, что при таком документе жениться все равно не разрешат… – Она закусила губу.

– Ну, извини. – Кэри внимательно смотрела на Лию. – Мне очень жаль, что так все получилось, и еще больше обидно, что он не сможет жениться на тебе, если, конечно, ты добиваешься именно этого. И ты, наверное, во всем винишь меня одну.

Лия немного помолчала, рассматривая Кэри.

– Так зачем же ты все-таки приехала сюда? – не отступала она.

Кэри вынула из сумочки документы, касающиеся развода.

– Хотела передать ему вот это и сказать, что как только получу ответ на все это, сразу же буду заказывать билет на ближайший рейс.

– Что ж, это уже лучше, чем ничего. – Лия быстро просмотрела документы.

– Так что ты можешь больше не терзаться: я не собираюсь пытаться вернуть его себе.

– А я и не волнуюсь особенно. Теперь он является инвестором в моей новой компании и по-прежнему остается милым и любимым другом.

– Что еще за компания? – поинтересовалась Кэри.

– Салон красоты. – Лия профессионально оценила внешность Кэри, оглядев ее внимательнее. – Мы будем помогать людям выглядеть как можно лучше и эффектней.

– Я уверена, что вы будете преуспевать в этой области.

– Не сомневаюсь. – Лия снова пролистала документы. – Может быть, ты хочешь, чтобы я сама передала ему эти бумаги?

Кэри колебалась.

– Или, может быть, у тебя осталось желание повидаться с ним напоследок? – сухо поинтересовалась Лия.

– Нет. Конечно же, ты можешь сама отдать ему все это.

– Отлично. Именно так я и поступлю. Я думаю, он обрадуется, когда узнает, что дело сдвинулось с мертвой точки.

– Благодарю за помощь.

– Будь осторожна на дороге, – посоветовала Лия.

– Да пошла ты куда подальше, – пробормотала себе под нос Кэри, садясь в машину и разворачиваясь, чтобы ехать назад.

Глава 34

Гераниевое масло

Обладает восхитительным цветочным запахом, очищающим и освежающим действием.

Фрейя была весьма удивлена, когда получила приглашение на презентацию нового салона красоты, одним из владельцев которого являлась Лия. Более того, в открытке говорилось, что Фрейя и Брайан приглашены на обед, который состоится сразу после торжественной презентации в ресторане «У Олега» (и это окончательно сразило Фрейю). Она уже давно не звонила Лие и не разговаривала с ней, и теперь не знала, насколько искренним было данное приглашение и стоит ли ей появляться в салоне. И все же Фрейя решила пойти. Ей было жаль, что ее дружба с этой замечательной женщиной дала трещину, тем более сейчас, когда Бен и Лия, кажется, снова наладили свои отношения. Поэтому не стоило отдаляться от нее. И если они с Брайаном отправятся также и на обед, это будет означать, что Фрейя по-прежнему ценит и поддерживает старинную подругу вместе с ее братом и бойфрендом.

Когда Фрейя появилась в салоне, Бен уже был там. Он стоял возле группы женщин с бокалом легкого вина и, по всей видимости, чувствовал себя в их обществе немного неуютно. Лия, как всегда, выглядела безупречно. Сегодня она была одета в голубые брюки и блестящую белую шелковую блузку. Она стянула волосы в узел на затылке, и в данный момент вела беседу с какой-то женщиной, в которой Фрейя узнала жену известного местного политика. Очевидно, именно эта особа и должна была произнести вступительную речь на презентации салона. Наверное, по этой же причине сюда прибыло и несколько репортеров. «Неплохой тактический ход!» – оценила Фрейя прозорливость своей подруги.

Очаровательная девушка у входа сразу же вручила Фрейе бокал безалкогольного напитка и небольшой полосатый пакет с подарками от фирмы. Фрейя безропотно приняла дары и сразу же направилась к Бену.

– Привет! – обрадовался тот, увидев сестру. – А я боялся, что ты не сможешь прийти.

– Почему же? Я ведь сразу приняла приглашение, – улыбнулась Фрейя. – Мне просто пришлось немного задержаться в магазине. – Она огляделась вокруг. – Неплохая компания здесь подобралась. Да и местечко неплохое. Здесь все выглядит по-современному и одновременно как будто расслабляет.

Салон назывался «Шики», что на японском языке означало «времена года», и имел четыре лечебных кабинета, названных в соответствии с разными сезонами, и тоже по-японски: «хару», «натцу», «аки», «фуйю». В приемной и зале стены были выкрашены в белый цвет, мебель Лия выбрала также нейтральную, из ореха. Фрейя почувствовала, что может расслабиться прямо сейчас, здесь же, и для этого ей не пришлось бы ничего делать.

– Привет, Фрейя. – Лия наконец отошла от жены политика и подошла к старой подруге. – Рада видеть тебя.

– Спасибо за приглашение, – отозвалась Фрейя. – Я поражена. Просто фантастика какая-то.

– Да, – согласилась Лия. – Мы постарались. Нашей целью было создать такую атмосферу, в которой наши клиенты чувствовали бы себя спокойно и счастливо.

85
{"b":"135400","o":1}