Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Что я и делаю. И меня трудно назвать молоденькой девчонкой, которая бросается сломя голову в неизвестность. Я намного старше, чем была ты, когда выходила замуж за Джона. Я помню, что наша тетушка Эвелин говорила тебе, что ты слишком молода для такого шага, но ты все равно все сделала по-своему. И вы с Джоном вот уже сколько лет вместе.

– Неужели Эвелина это говорила?

Кэри кивнула.

– И мы с Беном тоже не собираемся расставаться.

– Что ж, тогда мне остается лишь пожелать тебе всего самого наилучшего, – улыбнулась Сильвия. – Будь счастлива.

– Спасибо.

– Если у тебя когда-нибудь возникнут проблемы…

– Этого не произойдет, – перебила ее Кэри.

– Я понимаю, что мы с тобой – не самые близкие друг другу сестры в этом мире, и с Тони тебе всегда было легче общаться, чем со мной. Наверное, тут все дело в возрасте. Но ты помни, Кэри, что если тебе нужно будет хотя бы даже просто поговорить или посоветоваться…

– Я всегда буду помнить об этом, – пообещала Кэри. – Честно.

* * *

От родителей Кэри молодожены уехали в седьмом часу вечера. Кэри с облегчением вздохнула, устраиваясь на сиденье и, улыбнувшись, помахала провожающим в окно.

– По-моему, все прошло не так уж плохо, – заметил Бен. – Мне твое семейство понравилось.

– Сегодня действительно все прошло отлично. Но мама и папа бывают и надоедливыми, и сварливыми, все зависит от их настроения. Сильвия тоже довольно шумная девица, Джон – молчун, но когда они собираются все вместе… Иногда мне становится страшно.

– Для меня такие встречи в новинку, – признался Бен. – Но я готов привыкнуть к ним.

– Ну уж нет! Я не собираюсь приезжать сюда каждое воскресенье! – в отчаянии замотала головой Кэри, да так искренне, что Бен расхохотался.

– Конечно, нет, – успокоил он ее. – Я просто хотел сказать, что теперь способен выдержать всю эту компанию и даже беседовать с ними.

– И все-таки ты нервничал, да?

– Разумеется. Я очень боялся, что могу им не понравиться.

Она прислонилась щекой к его плечу.

– И я тоже очень переживала, – призналась Кэри. – Хотя мне было непонятно почему. Ты умеешь нравиться людям.

– А некоторые в меня даже влюбляются.

– И еще как!

– Значит, теперь тебе остается только познакомиться с Фрейей, – кивнул Бен. – Потом пройдет наш праздник в ресторане, и после этого наконец-то начнутся долгожданные будни.

– Я сама жду их с нетерпением, – призналась Кэри.

– Будней?

– Ну да. Мне надоело чувствовать себя центром Вселенной.

В этот момент запищал ее мобильный телефон, оповещая Кэри, что кто-то переслал ей сообщение. Она порылась в сумочке и вынула аппарат.

Послание пришло от Питера: «Надо поговорить».

«Не надо», – быстро набрала Кэри ответ и отправила его назад Питеру.

«Пожалуйста. Не долго».

«Зачем?»

«Мне надо увидеть тебя».

Кэри закусила нижнюю губу:

«Хорошо. Я позвоню тебе сама».

После этого она отключила телефон и спрятала его на дне сумочки.

Глава 9

Масло Мэй Чанг

Сладкое фруктовое масло, обладает также и вяжущими свойствами.

На следующий день смена у Кэри начиналась в два часа дня, но она проснулась пораньше, чтобы позавтракать вместе с Беном, а когда он отправился на работу, решила принять горячую ванну. Она насыпала в воду половину пузырька ароматической соли с пеной и с удовольствием опустилась в воду, после чего с наслаждением закрыла глаза.

Питер Фэрнесс… Она постоянно думала о нем с тех пор, как он начал донимать ее своими звонками и сообщениями на мобильный телефон. Даже Бен успел заметить, что со вчерашнего вечера Кэри стала какая-то задумчивая, но он отнес это на счет волнения за обедом в кругу семьи.

Кэри вовсе не хотела снова встречаться с Питером: ей больше нечего ему сказать. Они объяснились в ту самую последнюю ночь, когда решили расстаться навсегда. Они оба рыдали: правда, она тогда так и не поняла, из-за чего он больше переживал: из-за того, что не будет видеть Кэри, или из-за того, что его двойная и удобная жизнь с обеими женщинами закончилась.

Тогда они решили, что Питеру, возможно, еще удастся по-хорошему расстаться с Сандрой и Аароном. Он, правда, и не отрицал того, что любит жену, но эти чувства даже и сравнивать нельзя было с той пламенной страстью, которую он испытывал к Кэри…

Когда Кэри вышла из ванной, вытерлась пушистым полотенцем, оделась и высушила волосы, она поняла, что теперь окончательно собралась с мыслями и готова сама позвонить Питеру, чтобы выяснить, что же такого важного он собирался ей сообщить. Она решительно взяла в руки свой телефон и набрала такой знакомый номер.

Он ответил со второго гудка:

– Привет.

– Ты где сейчас находишься?

Питер работал представителем компании, доставляющей по всей стране оборудование для гимнастических залов.

– Сейчас в Клони, следующий пункт назначения – Каслнок.

– О чем ты хотел со мной поговорить?

– Мы могли бы встретиться?

– Но я не хочу видеть тебя, Питер.

– Послушай, Кэри, для меня это очень важно. Поверь, иначе я не стал бы так навязываться.

– А для меня это совершенно неважно, – равнодушно ответила она.

– Ну сделай это хотя бы ради меня.

Кэри понимала, что сейчас ей нужно просто сообщить ему, что она вышла замуж, и поэтому между ними не может происходить никаких разговоров и тем более встреч. Однако что-то мешало ей это сделать.

– Когда у тебя смена? – поинтересовался он.

– В два.

– Давай встретимся в полдень, – предложил он. – «У Эдди Рокета» в Сордс.

– Но, подожди, Питер…

– Кэри, мне очень-очень нужно поговорить с тобой. Поверь мне.

Она тяжело вздохнула:

– Ну хорошо.

– Вот и отлично. – По его голосу она поняла, что в этот момент Питер испытал большое облегчение. – Я обязательно успею.

Кэри опоздала в закусочную на пять минут. Как правило, она всегда приезжала на свидания вовремя. «А вот сегодня опоздал он», – подумала она, открывая дверь, но тут же увидела, что ошиблась.

Питер уже занял кабинет и изучал меню. Правда, в этом не было никакой необходимости: они не раз встречались в этом местечке и заказывали всегда одно и то же.

– Привет. – Его серо-зеленые глаза радостно засияли, как только Кэри устроилась за столиком напротив него. – Как идут твои дела?

– Прекрасно.

– Как здорово, что мы снова встретились. Ты даже представить себе не можешь, как я скучал без тебя.

– Неужели? – Она держала руки на коленях, не показывая ему обручального кольца.

– Да. Это действительно так. – Он потянулся вперед и чмокнул ее в щеку.

– Первое время мне было тоже плохо без тебя, – призналась Кэри. – Можно даже сказать, до недавнего времени.

Он удивленно приподнял брови.

– У тебя появился новый бойфренд? – Он произнес это таким тоном, словно не мог поверить, что Кэри нашла в себе силы и мужество «заменить» его – Питера! – на кого-то другого.

– Новый муж, – спокойно выдохнула Кэри и положила руки на столик.

Питер внимательно осмотрел тоненькое золотое колечко на пальце Кэри, затем заглянул ей в глаза:

– Ты шутишь.

– Нет.

– Господи! Кэри, немедленно скажи, что ты решила меня разыграть.

– Нет, – упрямо повторила она.

– Но ведь с тех пор, как мы расстались, прошло всего три месяца!

– Уже почти четыре, – поправила Кэри.

– Но ты тогда так рыдала и уверяла меня, что никогда не найдешь себе другого парня, такого же, как я!

– Это действительно так, – согласилась Кэри. – Я нашла себе неженатого парня.

Питер вздрогнул и поморщился:

– Понимаю…

– И он соответствовал моим понятиям об идеальном муже, и я решила выйти за него замуж.

– Значит, ты успела познакомиться с ним, узнать его поближе и выйти замуж всего за четыре месяца? – Питер нервно хохотнул. – Быстро, однако. И ты еще уверяла меня, что я сумел навсегда разбить твое сердце?

23
{"b":"135400","o":1}