Брайан взглянул на ее золотистые волосы:
– Ну, с моего места это не видно.
– Мне не хотелось тебе говорить, но я подкрашиваю волосы каждый месяц, – печально улыбнулась Фрейя. – Иначе они смотрелись бы совсем не так с твоего места.
– Они всегда будут чудесными, Фрейя. Потому что я люблю тебя. И всегда любил.
– Всегда?
– Всегда, – твердо повторил он.
– А я считала, что мы долгое время оставались просто друзьями.
– Ну и что? – удивился Брайан. – Я и в то время уже сходил по тебе с ума.
Фрейя рассмеялась.
– Я и сейчас люблю тебя до безумия, – кивнул он. – Только теперь еще больше.
Она улыбнулась:
– Спасибо.
– Прости, что я причинил тебе такую боль. И еще за то, что я так долго скрывал от тебя, что у меня есть дочь. А еще за то, что я никак не мог найти в себе храбрости и выложить все начистоту.
– Сколько извинений за один вечер!
– Я чувствую, что мне еще придется извиняться не один раз.
– Не за что, – Фрейя неопределенно пожала плечами.
– Я больше не хочу ничего от тебя скрывать.
– И я не хочу, чтобы ты что-то скрывал от меня, – согласилась с ним Фрейя.
– Фрейя, милая… – Он обнял ее, притянул к себе, и они еще долго сидели молча.
Глава 32
Масло цветов розового дерева
Идеально для релаксации, обладает тонким древесным ароматом.
Мод уже была готова к выходу, когда Сильвия приехала за ней на такси. Мод открыла дверь и помахала рукой дочери, давая понять, что ее приезд не остался незамеченным. Затем она вернулась в гостиную, где Артур смотрел какую-то программу для огородников, устроив ноги на журнальном столике. Он виновато поглядел на жену, вспомнив, что та неоднократно говорила ему: «Мне все равно, куда ты кладешь ноги, но если поцарапаешь столик, я тебя в порошок сотру!»
– Я аккуратно! – заявил Артур, тем не менее снимая ноги со столика.
– Увидимся позже, – усмехнулась Мод.
– Желаю весело провести время. Не увлекайтесь спиртным.
– Я уверена, что мы повеселимся на славу. Но обещаю вернуться не очень поздно.
– Гуляйте сколько хочется. – Артур улыбнулся, и Мод поцеловала его в губы, прежде чем вышла из дома.
– Все в порядке? – поинтересовалась Сильвия, когда мать устроилась рядом с ней.
– Да. Мне не терпится поскорее приехать в ресторан.
– И мне тоже. Мне нравится Фрейя, а тебе?
– Очень, – подтвердила Мод и посмотрела на часы. – Мы не опаздываем?
Сильвия кивнула:
– Мы приедем даже чуточку пораньше.
Они прибыли в «Клэренс Отель» за пять минут до начала торжества, но Фрейя уже ожидала их в баре. Она вся засветилась от счастья, увидев их, и сразу же поцеловала Мод в щеку.
– Спасибо, что смогли прийти. Я заказала столик на восемь человек, но предлагаю сначала выпить здесь, чтобы отпраздновать важное событие.
– Все-таки ты пригласила нас не просто так? – загадочно подмигнула Мод.
Фрейя ничего не ответила, а только заказала три бокала шампанского.
– Вот это да! – восхищенно произнесла Мод. – Значит, есть повод.
– А теперь тост, – начала Фрейя. – За вас, Мод, и за Сильвию. За то, что вы обе были так милы и внимательны ко мне. А также за меня и Брайана.
Сильвия бросила на Фрейю вопросительный взгляд.
– Мы решили не ограничиваться помолвкой, а в скором времени пожениться, – пояснила та.
– Великолепно! – Сильвия обняла подругу. – Как я рада за вас!
– Спасибо. – Фрейя улыбнулась. – Я очень хотела, чтобы вы были на нашем маленьком празднике, потому что вы очень здорово помогли мне. Когда я была в смятении и не знала, что делать и как дальше жить, вы обе пришли мне на помощь. Вы подсказали мне ответы на многие вопросы. Вы доказали, что впереди еще немало хорошего. Наверное, поэтому я смогла понять, что сумею выжить и без Брайана. Но потом… – Она снова улыбнулась. – Он вернулся ко мне. И я поняла, как сильно люблю его. До этого момента я, наверное, даже не сознавала всего этого до конца. Это великое чувство, знать, что ты любишь того, кто любит тебя. И вы продолжаете любить друг друга, несмотря ни на какие препятствия.
– А может быть, и вопреки этим препятствиям, – понимающе добавила Сильвия.
– Но почему он раньше ничего не говорил тебе о своей дочери? – удивилась Мод.
– У него были свои причины, и я его прекрасно понимаю, – пояснила Фрейя. – Но он признался мне во всем только из-за Бена.
– Из-за Бена? – одновременно переспросили Мод и Сильвия.
– Да. Бен заявился к нему домой и врезал ему в челюсть как следует.
– Фрейя! Самые интересные подробности ты решила оставить на десерт!
– Да, потому что я до последнего момента еще сомневалась, стоит ли мне говорить об участии Бена в этой истории.
– Ну, он же не является персоной «нон грата» среди представителей семейства Браун в данный момент, – заметила Сильвия. – Я сейчас тебе тоже кое-что расскажу. Но только сначала ты объясни: почему он решил побить Брайана?
Фрейя подробно рассказала все, что произошло в тот вечер.
– Вот это да! – удивилась Сильвия. – Я и подумать не могла, что он такой решительный человек.
– А я не знала, что он такой паршивый боец, – огорченно произнесла Фрейя. – Видели бы вы, на кого он был похож на следующий день!
– Ах вот оно что, – задумчиво проговорила Сильвия. – Ну, теперь все понятно.
– Что понятно? – Теперь настала очередь Фрейи удивляться. – Вы его видели?
– Совсем недавно. – И Сильвия в подробностях поведала Фрейе о похождениях своей старшей дочери.
– И они оба оказались на квартире у Кэри? – Фрейя покачала головой. – Ты, наверное, чуть с ума не сошла от волнений.
– Ты не ошиблась, – подтвердила Сильвия. – Но, должна тебе сказать, Бен оказался на высоте. И Кэри, кстати, тоже.
– Он мне ни слова об этом не говорил, – призналась Фрейя.
Они осушили бокалы и переглянулись.
– Как вы считаете, – с сомнением в голосе начала Фрейя, – есть ли хоть какая-то надежда, что они смогут снова наладить свои отношения?
– Когда я их увидела, они были спокойны и чувствовали себя вместе замечательно.
– Да, но только Кэри снова начала встречаться со своим бывшим парнем, – огорченно вставила Мод.
– Я об этом даже говорить не хочу, – вздохнула Сильвия.
– Мне кажется, что я была не очень справедлива к Кэри, – вздохнула Фрейя. – Мы так и не успели познакомиться раньше, до вечеринки. К тому же ведь это я пожалела Лию и пригласила ее в ресторан.
– Ту самую девушку, с которой целовался Бен? – поинтересовалась Мод.
Фрейя кивнула.
– Мы с ней давно дружим. И я, наверное, была не очень приветлива с Кэри…
– Твоей вины нет в том, что случилось между ними, – успокоила ее Сильвия.
– Я понимаю, и все же…
– Послушай, пусть Кэри и Бен сами решают, как им поступить, – произнесла Мод. Из всей этой истории мне приятно одно – то, что мы познакомились и подружились с тобой, Фрейя. И нам очень приятно сегодня оказаться на твоем маленьком празднике. Так давайте говорить о тебе и о Брайане, а обо всем остальном на время забудем.
– Полностью с тобой согласна, – кивнула Сильвия, и все трое двинулись в зал, где их уже ждал заказанный столик.
* * *
Смена у Кэри закончилась, когда к ней подошла Финола:
– Между прочим, у меня есть кое-какие новости, – заявила она, жуя шоколадку.
– Неужели?
– Мы с Деннисом решили пожениться.
– Финола! – Кэри восхищенно смотрела на подругу. – Когда?
– В конце года.
– Как я рада за тебя! Приятно слышать, что хоть кто-то способен два года прожить с мужчиной, а потом еще все-таки выйти за него замуж.
Финола рассмеялась:
– У нас есть на то свои особые причины.
– Какие же?
– Я беременна.
– Финола! – На этот раз в голосе Кэри прозвучали одновременно и поздравления и вопрос. – Вы так запланировали?