Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Кэри закусила губу. Может быть, если не считать Лию, Кэри оказалась самой подходящей девушкой для Бена, вот поэтому он и решил жениться на ней? Но там, в Нью-Йорке, все было по-другому, а теперь, когда он вернулся в Дублин, то сразу же понял, что секс с Лией был ему куда более приятным и привычным. Наверное, поэтому он и вьется возле нее весь вечер. Ему еще раз необходимо убедиться, какая же из двух женщин ему ближе.

Кэри потерла глаза и размазала по лицу тушь. Что я натворила? Зачем согласилась на его предложение и так поспешно вышла замуж? Почему я поверила, что наша любовь – настоящая, и что брак наш продлится всю жизнь?

* * *

Фрейя беседовала с Сильвией, обсуждая неожиданный поступок своих родственников, когда дверь в зал распахнулась, и Кэри чуть не упала у порога, влетев в зал.

– Кэри! – Сильвия так резко вскочила со своего места, что опрокинула бокал вина на белоснежную скатерть. – С тобой все в порядке?

– Да-да. – У Кэри до сих пор зуб не попадал на зуб. – Я в-выходила подышать свежим в-воздухом, но теперь н-никак не могу с-согреться.

– Ты выходила на улицу? В этом платье? – Фрейя с удивлением смотрела на свою новую родственницу. – Это просто чудо, что ты не успела превратиться в кусок льда.

– Почему ты одна? – нахмурилась Сильвия. – Где Бен?

– Н-не знаю. Я хочу н-немного отдохнуть.

– Отдохнуть? – опешила Сильвия. – Но мы все пришли сюда веселиться и развлекаться. Что случилось? Мне показалось, что тебе нравится праздник.

– Так оно и есть. – Наконец Кэри удалось справиться со своими зубами. – Я немного устала от бесконечных разговоров.

Двери в зал снова распахнулись, и на этот раз на пороге появился Бен.

– Ах вот ты где! – начал он.

– Ах вот где я, – огрызнулась Кэри. Сильвия и Фрейя молча изучали супругов.

– Я подумал, не хочешь ли ты потанцевать со мной, – предложил Бен.

– С тобой? – в голосе Кэри чувствовалось напряжение. – Пока что нет.

– Перестань артачиться, Кэри! – пожурила сестру Сильвия. – Пора вам показаться перед гостями и первыми начать танцы.

– По-моему, представление уже началось давно и без первого танца, – заметил Бен.

Кэри нахмурилась.

– Впрочем, может быть, нам действительно стоит начать бал. Мы же здесь сегодня самые главные.

– Неужели? – снова насупилась Кэри.

– Конечно, – подтвердила Сильвия.

– Ребята, с вами все в порядке? – насторожилась Фрейя.

– Да! – одновременно воскликнули Кэри и Бен.

– Я спрашиваю, потому что вы мне оба показались немного диковатыми, – пояснила Фрейя.

– Ничего удивительного, – вздохнула Кэри. – В последнее время для нас все вокруг дико и непривычно.

– Это точно, – согласился Бен.

– Ты уже согрелась? – спросила Сильвия сестру. – И зачем тебе понадобилось выходить на такой холод в этом легкомысленном наряде?

– Наверное, ее просто утомило мое общество, – высказал свое предположение Бен.

Кэри бросила на него взгляд исподлобья, но ничего не ответила.

– Вы, случайно, еще не успели поссориться? – поинтересовалась Фрейя.

– Нет, – решительно произнес Бен. – Кэри, давай вернемся вниз. – С этими словами он подхватил жену под руку и увлек ее на первый этаж.

Сильвия и Фрейя тревожно переглянулись.

– Могу поспорить, что между ними произошло что-то не очень приятное, – покачала головой Фрейя. – Как вы считаете?

– Как бы там ни было, будет жаль, если они действительно поругаются и испортят такой чудесный праздник. Я представляю, сколько сил стоило устроить его…

– Как же они могут испортить его? Разойтись?

– Господи, конечно нет, – испугалась Сильвия. – А вы полагаете, что такое возможно?..

– Я теперь уже ни в чем не могу быть уверена. Но если они сумели пожениться после ночи любви, то почему не смогут развестись после какой-нибудь пустячной размолвки? И знаете, в чем еще проблема? Они оба – исключительно упрямые и решительные личности.

– Вы уже успели так охарактеризовать мою сестру? – рассмеялась Сильвия.

– Да, а в своем брате я уверена.

– Тогда их союз можно назвать взрывоопасным.

– Может быть, как раз самый страшный взрыв уже успел произойти, – мрачно подытожила Фрейя.

Глава 13

Цитронелловое масло

Стимулирующее, сильнодействующее травяное масло.

– Отпусти меня, – пробурчала Кэри, когда Бен увлекал ее по ступенькам вниз.

– Ни за что. Ты моя жена.

– Жена, – зашипела Кэри. – А не крепостная и не рабыня.

– Знаю.

Она бросила на него недовольный взгляд, но он этого даже не заметил. Она не понимала, почему он внезапно так рассердился на нее. Ведь это не она, а он весь вечер посвятил своей бывшей подружке и, по выражению его же собственных приятелей, чуть ли не умудрился трахнуться с ней прямо в ресторане. Это она, Кэри, должна бы негодовать и испытывать справедливое чувство гнева. Почему-то все вокруг считали, что Лия – старинная и верная подруга Бена, которой он должен был бы оставаться верен, а Кэри – лишь нелепое заблуждение, мимолетное увлечение и, конечно же, его серьезная ошибка. Сейчас Кэри больше всего мечтала узнать, чем же все-таки обладала Лия, что могла в любое время вернуть к себе Бена. Немного поразмыслив над этим, Кэри пришла к заключению, что отгадкой тут должно быть стройное изумительное и гибкое тело красавицы Лии. Стоило только вспомнить, сколько изящества заключалось в ее походке. А что и говорить об огне ее темных карих глаз! По-другому силу притяжения Лии Кэри, как ни пыталась, объяснить не могла. Нет, не было в Лие больше ничего привлекательного, кроме сексуальной стороны.

И тут она вдруг припомнила, что между ней самой и Беном тоже вначале возникло исключительно сексуальное влечение. Как она надеялась на то, что с ней Бен чувствовал себя совсем не так, как с Лией! Правда, если верить приятелям Бена, Кэри ошибалась и на этот раз. Как она была уверена в себе и Бене, как убеждала Питера, что у них все в порядке! Видимо, ее ждало горькое разочарование. Наверное, Бену хотелось обладать одновременно и Кэри, и Лией, раз он так нежно обходился с ней в течение всего праздника. Кэри сжала кулаки. Может быть, если она хорошенько врежет в челюсть этой сучке, хоть что-то изменится в ее пользу?

– Вот вы где, Бен и Кэри! – раздался приторно-сладкий голосок Лии. – По-моему, мне пора домой, у меня сегодня был такой напряженный день! Ну а мне остается только пожелать вам всего самого наилучшего, чего только вы сами себе пожелаете.

Бен отпустил руку Кэри, но она не торопилась разжимать кулаки.

– Спасибо, что нашла время зайти к нам, – поблагодарил свою бывшую подружку Бен. – Ну а как у тебя вообще идут дела и что новенького? Может быть, мне лучше вызвать для тебя такси?

Но Лия отрицательно покачала головой.

– Я успела тебя опередить. Машина ждет меня у выхода. – Она наклонилась к Бену и, ничуть не смущаясь, поцеловала его в щеку. – Будь счастлив, – проворковала она. – Желаю тебе этого от всего сердца.

Кэри стиснула зубы с такой силой, что они скрипнули. Лия повернулась к ней, и, хотя Кэри отстранила лицо, шелковистые черные волосы Лии все же задели щеку соперницы.

– А тебе, милая, я желаю того, чего ты заслуживаешь.

Бен недоумевающе переводил взгляд с Лии на Кэри.

– Я провожу тебя до машины, – предложил он.

Но Лия отказалась.

– В этом нет никакой необходимости. – Она широко улыбнулась. – Может быть, Кэри будет приятно пройтись со мной до такси?

– Ни за что на свете, – прорычала та.

– Кэри! – осуждающе посмотрел на жену Бен. – Почему ты так грубишь?

– Мне кажется, что твоя жена почувствовала некоторую угрозу, – снова улыбнулась Лия. – Хотя ей не стоит себя так вести. И даже если я поцеловала тебя от всего сердца, Бен, это уже ровным счетом ничего не изменит.

– Я это уже слышала. – Кэри взглянула на бывших любовников и отметила про себя, как напряженно стиснул зубы Бен в этот момент. – Кстати, мне показалось, что твои поцелуи не так уж и безобидны. По крайней мере, так смотрится со стороны.

35
{"b":"135400","o":1}