Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Ну-ка, ну-ка, – заинтересовалась Фрейя. – Кто мог что-то иметь против тебя?

Бен усмехнулся:

– Ну, во-первых, моя супруга, а во-вторых, моя бывшая любовница, разумеется. Обе были бы не против отомстить мне.

– Бен! – чуть не задохнулась от негодования Фрейя. – Как ты можешь говорить такое! Конечно же, ты не считаешь, что кто-то из них…

– Успокойся, Фрейя. Я просто неудачно пошутил.

– Я сейчас не в состоянии оценить твой черный юмор.

– Прости. – Бен обнял ее за плечи. – Я на какой-то момент почувствовал себя полным идиотом и к тому же совершенно беспомощным.

– Если бы только на «какой-то момент»!

– Не волнуйся за меня, – повторил он. – И за магазин тоже не беспокойся. Мы переживем все это.

– Надеюсь, что так, – вздохнула Фрейя и осторожно, двумя пальцами, убрала осколок стекла с воротника брата.

* * *

Кэри думала, что она себя чувствует так отвратительно потому, что у нее нет своего собственного дома. С конца января она поменяла уже три места жительства, и теперь не была уверена, что ей не придется сделать это снова. От этого она испытывала неуверенность каждый раз, когда заканчивалась смена и ей надо было уезжать с работы. Конечно, она понимала, что не сможет всю жизнь соседствовать с Джиной, но они прекрасно просуществовали бок о бок целых три года. Жить с Питером ей казалось не очень удобным и естественным. Правда, теперь она перестала торчать у себя наверху, и по вечерам они вместе сидели в гостиной перед телевизором, если только Кэри не нужно было выходить на работу в вечернюю смену. Тем не менее она так и не могла позволить себе полностью расслабиться, так, чтобы чувствовать себя здесь по-домашнему легко.

На это у Кэри было две причины. Во-первых, она помнила, что в этом доме жила Сандра еще тогда, когда Питер одновременно успевал встречаться с Кэри. Во-вторых, жить в одном доме с мужчиной, бывшим когда-то ее любовником, и не делить с ним постель, ей казалось еще более неестественным и странным.

Вот и сейчас они сидели на разных концах дивана, и каждый развлекался по-своему. Питер смотрел вечерние новости, а Кэри листала газету, мысленно подсчитывая, сколько осталось времени до получения документов в конторе по продаже недвижимости и когда можно будет наконец переехать в новую квартиру.

– «Два человека получили серьезные травмы, а один по чистой случайности остался невредим, когда водитель джипа, потерявшего управление, неожиданно въехал в магазин, торгующий лечебными травами, в районе Рэтминс…»

Кэри взглянула на экран телевизора, и смысл только что услышанных слов стал постепенно доходить до ее сознания. Тем временем диктор продолжал:

– «Владелец магазина, мистер Бен Рассел, чудом уцелел, вовремя перескочив через прилавок. После этого он оказал первую медицинскую помощь одному из пострадавших в джипе…»

Кэри раскрыла рот, не в силах отвести взгляда от экрана. Команда журналистов приехала еще до того, как машину эвакуировали, и теперь камеры со всех сторон показывали джип, поврежденный капот машины и те разрушения, которые произошли в результате аварии.

– Вы можете подробно рассказать нам о том, что здесь произошло? – обратился репортер к молодой женщине с малышом из толпы зевак.

– Я только видела, как джип неожиданно свернул с проезжей части, – начала свидетельница. – Он даже не замедлил скорости, не затормозил. Потом послышался жуткий шум, звон разбитого стекла…

– Это Бен Рассел, – продолжал репортер, когда камера выхватила из толпы Бена. – Он спас жизнь одному из пассажиров джипа и сам чудом не пострадал, успев вовремя отскочить от машины. Как вы себя чувствуете, мистер Рассел?

– Прекрасно, – отозвался Бен. – К счастью, меня не задело.

– Итак, вы спасли жизнь пассажиру из джипа, – повторил репортер. – Вы совершили подвиг сразу же после того, как сами едва не стали жертвой этого несчастного случая.

– Никакого геройства тут не было, – заметил Бен. – Молодой человек был без сознания. И это не я спас ему жизнь, а врачи «скорой помощи».

– Вы не могли бы нам сказать, почему произошла эта трагедия?

Бен отрицательно покачал головой:

– Понятия не имею.

– Это он и есть? – поинтересовался Питер у Кэри. – Вот это и есть твой Бен?

Кэри кивнула.

– Герой! – усмехнулся Питер.

– Слава Богу, он жив. Ему повезло.

– Похоже, что так.

– Интересно, что там случилось на самом деле?

– Скорее всего водитель не справился с управлением, – высказал свое предположение Питер. – Может быть, был пьян или накачался наркотиками. – Он неопределенно пожал плечами. – Если бы твой Бен не был таким расторопным и не отпрыгнул вовремя в сторону, ты сейчас уже была бы вдовой.

– Не смей так говорить! – Она потянулась за мобильным телефоном на журнальном столике. – Мне нужно поговорить с ним.

– О чем? – спросил Питер.

– Я просто хочу… – Она начала было набирать номер Бена, но тут снова заговорил репортер. Он давал краткую информацию о магазине и его владельце. Затем камера переместилась, и на экране возникла сначала Фрейя, стоящая рядом с братом, а потом и Лия Райдер. Кэри затаила дыхание. Репортер обратился к Лие:

– Вы являетесь давнишней подругой мистера Рассела, – начал он. – Что вы почувствовали в тот момент, когда узнали о случившемся?

– Я сразу же бросилась сюда. – Лия смотрела в камеру широко раскрытыми от ужаса глазами. – Я услышала об аварии по радио, и так разволновалась, и сразу поняла, что мне не усидеть на месте. К счастью, выяснилось, что Бен не пострадал. Но я считаю, что он поступил, как настоящий мужчина, когда помог несчастному в джипе, несмотря ни на что. – Она повернулась к Бену и улыбнулась.

– А это она? – поинтересовался Питер.

– Заткнись, – огрызнулась Кэри. – Дай спокойно послушать.

Но репортаж на этом закончился, и ведущий новостей перешел к следующей информации.

– С тобой все в порядке? – заволновался Питер.

– Разумеется. Меня было там поблизости. И джип меня не переезжал.

– Его, кстати, тоже, – напомнил Питер.

– Все равно, я представляю себе, что ему пришлось испытать. И, кроме того, машина полностью разрушила магазин. – Кэри почувствовала, как у нее слезы подступают к глазам. – Это его любимый магазин.

– Ну, ничего страшного, страховая компания компенсирует все убытки, – практично заметил Питер.

– Я понимаю, и все же…

– Так это показывали его любовницу, да? – повторил свой вопрос Питер.

– Лию, – кивнула Кэри. – Да, это была она.

– Очень эффектная женщина.

– Согласна.

– И снова рядом с ним, бок о бок.

– А она никогда и не покидала его, чтоб ее… – помрачнела Кэри.

* * *

Фрейя уменьшила звук телевизора у себя в гостиной и улыбнулась, глядя на брата:

– Мой герой, – загадочно произнесла она. – Я надеюсь, что теперь многие зрители решат, что это именно лечебные травы сделали тебя таким проворным и, кроме того, сыграли роль амулета, спасая тебя от несчастья.

– Да пошла ты… – миролюбиво отмахнулся Бен. – Правда, они успели несколько раз показать название магазина, которое, к счастью, уцелело. И даже если мы не скоро откроем именно этот магазин, я думаю, что теперь наши филиалы начнут пользоваться большой популярностью среди населения.

– Бен, неужели даже сейчас ты не можешь думать ни о чем другом, кроме как о своих клиентах? – изумилась Лия. – По-моему, больше всех о твоем здоровье сейчас пекусь я.

– Со мной все в порядке, – убедительно произнес Бен. – Я понимаю, что здорово перепугался в тот момент, когда джип разнес мой магазин, а потом еще какое-то время был в шоке, но теперь уже все прошло.

– Да, магазину нанесен серьезный ущерб, – вздохнула Фрейя. – А эти типы из страховой компании, как всегда, будут тянуть резину. Неизвестно еще, когда мы сможем получить компенсацию.

– Никакой задержки с выплатой не произойдет, – многозначительно заметил Брайан. – Я обязательно переговорю по этому поводу с самим Миком Делаханти.

53
{"b":"135400","o":1}