Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А еще они формально должны исполнять мои приказы, я ведь архимаг. Но злоупотреблять этим я еще не решался, так как один из тройки, Бут, слишком уж вспыльчив и эксцентричен. Такой сперва снесет голову, а потом, пиная бездыханное тело, начнет задавать вопросы.

– Я только что из канцелярии, – ко мне подошел Грей, – они практически оформили все бумаги.

У него было молодое красивое лицо, но я знал, что ему тридцать семь и у него уже есть свои практически взрослые дети. Он был облачен в ядовито–зеленую кирасу, которая причисляла его к корпусу высших мечников Гильдии, а его клинок – Миральс – висел на поясе, изредка стреляя короткими молниями.

– Слушай, я так и не понял, чего они от меня хотят, – признался я. – Что это за чертовщина, почему я не могу просто уйти?

Грей стоял с солнечной стороны, поэтому я смотрел на его ноги, меч и кирасу, оставив лицо в покое. Но, кажется, он улыбнулся.

– Все очень просто: тебя отправляют учиться магии.

– На кой черт оно мне сдалось? – фыркнул я, все же обрадовавшись что везут меня не на каторгу.

– Не знаю, – сказал Грей. – Но тебе крупно повезло: в Академию Королей попасть довольно трудно, и для тебя, между прочим, сделали исключение. Особенно если учесть…

– Что?

– Что ты не маг. Я бы на месте судей поступил иначе.

– Ну спасибо.

– Я серьезно. Ты стал причиной огромного скандала, который докатился даже до ушей древних. Ты нарушил Порядок, а потом удачно встал под его же защиту. Парадокс…

– Хватит умных слов, ближе к сути, – посоветовал я. – Что я должен делать в этой… академии?

– Я уже тебе сказал. Учиться.

– И долго?

– Не знаю. Мне не выпадало чести проходить там подготовку. Но кажется лет семь, или даже десять.

Я все–таки поднял глаза выше зеленой кирасы, пытаясь разглядеть рожу Грея. К сожалению, увидел только яркий свет и темное пятно его головы. Нужно поменять ракурс, и возможно я разгляжу обман в его глазах. Но что–то мне подсказало, что Грей говорит на полном серьезе.

– Здорово, – вымолвил я. – Просто здорово! Надеюсь, там хоть кормить будут по–человечески.

– Даже и не думай об этом, – прогудел Бут, замечая как я осматриваю помещение. – Тебе не сбежать, так что сиди смирно и не доставляй проблем.

Я оставил свои попытки начертить в уме план трактира, бормоча себе под нос нелестные ругательства в адрес Бута. Тоже нашлась мне нянька, на гориллу больше смахивает!

К сожалению, у меня совершенно вылетело из головы, что боевые маги имеют исключительный, обостренный слух.

– Горилла? – тихо и как бы не веря, переспросил он. – Ты это кому, смерд паршивый? Да я тебя сейчас удавлю!

Его огромная лапища потянулась через весь стол, но мне вовремя подоспели на выручку:

– Что будете заказывать?

Официантка. Молоденькая, свежая, красивая. С карандашом и блокнотом в руках. Бут решил оставить меня в покое.

– Будьте добры жаркое из гуся. Тройную порцию. Побольше хлеба, шесть видов соусов и пару кувшинов лучшего пива. – Неожиданно я понял, что оказался быстрее Бута, который и рта открыть не успел. – А моему слуге… м–м… принесите овсяную кашу – он сегодня на диете.

Маленькие глаза Бута устремились ко мне как две акулы, и я с содроганием попытался представить его мысли. Не знаю или у меня получилось, но взгляд мага не предвещал ничего хорошего.

Приняв меня за начальника, официантка улыбнулась мне и все записала. Потом она ушла, а я остался наблюдать за своим спутником, который менял цвета быстрее хамелеона. Бут ничего сделать не мог: слухи поползут еще те, если он наброситься на архимага в общественном месте.

– Заткни свою пасть и не открывай, пока я не скажу. Ты меня понял?

– Конечно понял, любимый. – ласково сказал я. – Не сердись.

По шее Бута поползли синие вены, а глаза грозились вылезти из орбит. Нужно было срочно прекращать свое ребячество, а то скоро он действительно меня прибьет.

Мы некоторое время молчали. Бут постепенно успокоился, но вел себя как–то странно: вертел головой, ерзал на стуле, стучал пальцами по столу. Потом он злым шепотом сказал:

– У меня нет столько денег. Идиот. О чем ты думал, когда делал заказ?

– Я думал, вам платят хорошие деньги!

Бут заскрипел зубами так громко, что услышал даже я, сидевший на другом конце стола.

– Не беспокойся ты так. Иди и отмени заказ. Я уверен, что повар не успел еще приготовить моего гуся. Скажи, что у нас, магов, сегодня не лучший день.

Бут скривился, похрустел шеей, расслабляясь, и уставился на меня. Его маленькие глазки прищурились, после чего он заявил:

– Это недопустимо. Маг не будет говорить смерду подобных вещей!

– Тогда давай скажу я.

– Нет, – Бут поднял руку, показывая, чтобы я сел на место. – Ты тоже маг, черт возьми, хоть и… э–э… ладно, я заплачу печатью.

Мне осталось только пожать плечами и вновь откинуться на спинку скамьи. Скучающе, я осмотрел эркер, небогатое убранство и нескольких видимых моему взору посетителей. Потом мысленно позлорадствовал над Греем и Юджином, которые отлучились по делам и не попали на шикарный ужин. Бут, уловив это, ухмыльнулся.

Вскоре нам принесли мой заказ, включая овсяную кашу, которую Бут, конечно же, жрать не стал. Она сиротливо стояла в сторонке, пока мы вместе приканчивали гуся и разделывались с пивом.

– А ты не такой уж плохой парень! – сердечно сказал я магу.

Бут поднял глаза, и, запивая свои слова пивом, фыркнул:

– Не льсти себе, хотя… ты тоже ничего. Хочешь заказать еще кувшин пива?

– Конечно!

Я так и сделал. Допив свою кружку, чтобы напиток не выдыхался, я встал, и плавно лавируя между столами, направился на кухню. Там не удержался и шлепнул по попке проходящую официантку, которая наградила меня снисходительной улыбкой и выслушала все коррективы, которые я внес в свой заказ. Их было две: новую порцию пива, и… впрочем, она, сверкая глазами, отказалась.

Вернувшись на место, я не сразу понял, что подлый Бут сбежал.

Все происходило как в замедленной съемке. Я видел пол и ноги того бугая–охранника, что стоял возле входа, и до сих пор не верил в происходящее. Ворот рубашки передавливал шею и дышать удавалось с трудом, но вскоре вышибала смилостивился над могучим архимагом. Мое лицо влетело в липкую грязь, носом собирая все дерьмо, что там находилось.

Вскочив, я очистил рукой лицо и, потрясая кулаком, завопил:

– Да как ты смеешь?! Я тебе таких устрою…

На пороге показалась официантка с ведерком в руке, и в следующую секунду меня обдали помоями. Уклониться я не успел, но заткнулся моментально. По прошлым инцидентам из моей богатой на опыт жизни, сразу стало ясно, что меня облили рыбьими потрохами и зловонной водой.

Дверь черного хода захлопнулась, а я, отряхиваясь, отошел от трактира подальше. Бут стоял неподалеку и сдержанно ржал. С трудом сдерживаясь, я подошел к своему охраннику–конвоиру.

– А ты думал все так просто? – сквозь смех услышал я его слова. – Если архимаг, то весь мир у твоих ног? Ха, ха! Не смеши меня.

– Ты ублюдок! – я сплюнул ему под ноги остатки рыбьих какашек, что еще остались у меня во рту. – Какого черта?

– Обычного. Кстати, отойди. От тебя жутко воняет.

– Оооо, неужели? – изумленно воскликнул я.

В следующее мгновение я на радостях попытался обнять Бута, в надежде поделиться с ним своим настроением и запашком.

Маг–мечник мгновенно перестал ржать, и оттолкнул меня мощным движением. Я чуть снова не оказался в липкой грязи, куда минутой раньше меня швырнул охранник заведения, но устоял.

– Ты меня подставил!

– Ну, ну, давай не будем рассуждать, кто кого подставил, – Бут развел руками. – Заказ твой – ты и плати. Было вкусно?

– Они отобрали все что у меня было, гляди что сделали с рубашкой! – В негодовании воскликнул я, указывая на оторванные перламутровые пуговицы. – Мне ее выдала ваша Гильдия, между прочим.

15
{"b":"119438","o":1}