Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Но я должен переодеться! — запротестовал Рауль.

— Ты и без того прекрасно выглядишь, — заверил Крис. — Серый цвет выгодно оттеняет твои покрасневшие глаза. Разыщи Джамиля, введи его в курс дела и попроси тщательно обыскать конференц-зал. Когда он закончит, пусть позвонит в номер Дарлин и даст нам знать. Мы сразу же спустимся туда.

— Что он должен искать? — поинтересовался Рауль.

— Все, что угодно — от «жучков» до пластиковой взрывчатки.

— От пластиковых жучков до взрывчатки, — повторил Рауль. — Звучит красиво. Постараюсь запомнить. А как насчет моей просьбы об отпуске…

— Иди! — сквозь зубы процедил Крис.

Рауль удалился с видом оскорбленного достоинства. Малыш семенил следом за ним.

Крис надеялся, что Джамиль правильно поймет его распоряжения и не потратит следующие полчаса на поиски пластиковых тараканов. Вздохнув, киборг направился в номер Дарлин.

* * *

Дарлин выслушала Криса в гробовом молчании и продолжала молчать даже после того, как он закончил свою речь.

Киборг стоял в маленькой гостиной, сумрачно глядя в проем между занавесками, закрывавшими сдвижную стеклянную дверь. Во рту он держал наполовину изжеванную закрутку.

— Ну? — требовательно спросил он, так и не дождавшись ответа.

Дарлин посмотрела на него, пожала плечами и улыбнулась печальной кривоватой улыбкой.

— Мы с самого начала знали, что так и будет, Крис.

— И это все, что ты можешь сказать?

— А чего ты от меня ожидал? — резко спросила Дарлин. — Что я испугаюсь? Я годами жила в страхе. Потом, в один прекрасный день, я пришла к выводу, что игра не стоит свеч. Мне надоело вздрагивать от ужаса каждый раз, когда незнакомый человек стучится в дверь. Я просто принимаю информацию к сведению и живу дальше.

— Бюро вызвало Амади с заслуженного отдыха, чтобы он занялся этим делом, — проворчал Крис. — Они бы так не поступили, если бы не считали, что назревают крупные неприятности. Амади движется в правильном направлении. Возможно, он не знает, кто ты такая и где ты находишься, зато догадывается, что я это знаю.

Дарлин покачала головой и убрала прядь каштановых волос, упавшую ей на глаза. Она выглядела хмурой и немного бледной; впрочем, ее лицо никогда не дышало румянцем. Ее волосы после сна были в полном беспорядке; купальный халат, надетый после душа, уже помялся. Дорожная сумка, так и не раскрытая, валялась на полу — там, где Дарлин бросила ее. Зато она распаковала компьютерный футляр. Она поставила компьютер на столик у кровати и, возможно, запрограммировала машину разбудить ее в определенное время. Вот и сейчас Дарлин машинально повернулась к компьютеру и провела пальцами по клавишам. Машина — ее единственная радость и утешение.

Крис ясно помнил свою первую встречу с нею как с Дарлин Мохини, а не с Дэлином Роуэном. Ему с некоторым удивлением пришлось признать, что его бывший друг превратился в весьма привлекательную женщину. Но еще больше он удивился, когда узнал, что на самом деле Дэлин Роуэн всегда был женщиной. Теперь, после нескольких месяцев знакомства с Дарлин, он стал гораздо лучше понимать ее.

В характере Дэлина Роуэна всегда присутствовали резкие черты: смутная неудовлетворенность жизнью, недовольство собой. Он жил в сером тумане меланхолии, рассеивавшемся лишь после того, как он садился перед компьютером. Не слишком искренние попытки Дэлина завязать отношения с женщинами неизбежно приводили к катастрофе. Они жаловались на его замкнутость и говорили, что не могут по-настоящему узнать его.

Даже Крис и Ито, его лучшие друзья, не могли понять, что творится в душе Дэлина Роуэна. Крис доказал это, поверив в предательство Роуэна после взрыва на фабрике по производству боеприпасов, когда погиб его напарник.

Теперь Крис начинал узнавать Дарлин Мохини. Он начинал любить ее, как и все остальные члены команды «МАГ-7». Она стала держаться более раскованно и открыто, могла говорить. Вспоминая Дэлина Роуэна, она как будто говорила о своем друге, вечном неудачнике, давно ушедшем из жизни. Она вспоминала Дэлина с любовью и грустью, но без сожаления.

— Я не так уверена, что Амади движется в правильном направлении, — сказала она, постукивая по клавишам компьютера. — Да, он знает, что Дэлин Роуэн жив. Да, с моей стороны было глупо рыться в секретных файлах ФБРБ, чтобы добыть информацию о «Рыцарях Черной Земли», но один лишь Бог знает, какие беды нас ожидали, если бы мы не раскрыли их заговор. У Амади есть только одна ниточка: я ищу информацию о рыцарях, а ты срываешь покушение на короля.

— Если бы Амади сейчас встретил тебя на улице, то прошел бы мимо, не обратив внимания, — признал Крис. — Но стоит ему увидеть нас вместе, и он додумает остальное.

Киборг пожевал закрутку и сглотнул горький табачный сок.

— Старик хитер как лиса, — продолжал он. — Он сыграет в «Крис-Дэлин, Дэлин-Дарлин» куда быстрее, чем Гарри Лак сует монетки в игральный автомат. И насколько нам известно, никому, кроме тебя, не удалось установить связь между Юнгом и ФБРБ. Кто бы ни был предателем, он, скорее всего, по-прежнему находится там.

— Амади знает о существовании предателя. — Дарлин включила компьютер. — Вот почему он так осторожен.

— Он родился таким. Наверное, он оглядывался через плечо, даже когда появился на свет. Поэтому он до сих пор жив. Ты когда-нибудь разговаривала с ним о смерти Армстронга? Об уликах, указывающих на причастность кого-то из сотрудников Бюро?

Дарлин покачала головой.

— С какой стати? Я не знала, кому доверять.

— Мы по-прежнему не знаем, кому можно доверять, — мрачно заключил Крис. — Ладно, вот мое предложение. Мы разделимся. Пусть Амади и агенты Юнга некоторое время поохотятся за мной, если смогут удержаться на хвосте. Как только они убедятся, что я не собираюсь выводить их на тебя, то успокоятся, потеряют интерес ко мне, начнут разрабатывать другие версии.

— Но робота… — запротестовала Дарлин.

— Украсть робота не составит труда. Я уже разработал план действий: мы с Джамилем справимся вдвоем. Остальные члены команды заслужили небольшой отпуск. Можешь составить компанию любому из них, кроме меня. У тебя есть богатый выбор.

Крис сделал вид, будто читает список.

— Во-первых, Гарри Лак. Он до сих пор не может решить — то ли отправиться в казино и потратить все деньги, заработанные в прошлый раз, то ли записаться на семинар вроде «Маневренные возможности десантных ботов в гелиево-водородной атмосфере». Трудное решение, верно? Ему слишком часто попадали из станера в голову, но Гарри чертовски хороший пилот. Да что там говорить — ты видела его в деле. Кроме того, он предан тебе…

Дарлин покачала головой и слабо улыбнулась.

— Только не Гарри, Крис. Он славный, но слишком уж преданный…

Невысказанное продолжение повисло в воздухе.

— Тогда доктор Куонг, — предложил Крис. — Ему не терпится завершить исследование тонганской физиологии на примере Малыша. Ты могла бы помочь ему. Док немного обидчив, но ты, похоже, научилась ладить с ним лучше, чем любой из нас. Кроме того, он заставит тебя правильно питаться и заниматься гимнастикой. Тебе нужно следить за своим весом. Док хороший хирург, и Крис замолчал, не вполне понимая, куда его занесло.

— …И если что-нибудь случится, у меня будет личный врач. — Дарлин лукаво улыбнулась. — Извини, Крис, но если убийцы Юнга доберутся до меня, то док сможет лишь установить время моей смерти. В любом случае, мне как-то не хочется проводить отпуск за исследованием физиологических особенностей тонганцев, какими бы забавными они ни были.

— Тогда поезжай вместе с Тайхо. Он собирается погостить на своей родной планете. Это планета «хамелеонов», но не называй их так, иначе они обидятся. Я был там, встречался с его семьей. Интересные личности, но похожи друг на друга как две капли воды. Ты не отличишь его мать от отца, братьев от сестер, родственников от соседей. Сами-то они, конечно, узнают друг друга. Кажется, это как-то связано с пигментацией кожи, но мне так и не удалось выяснить. Они все высокие и худые, как и он, и отлично сливаются с окружающей обстановкой. Среди них ты будешь выделяться, как красный флаг на льдине, но то же самое относится к убийцам Юнга или сотрудникам Бюро. Тайхо — отличный стрелок и хороший товарищ.

9
{"b":"115111","o":1}