Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Настоящее. И он тоже настоящий. Бывший оперативный агент федерального правительства. Сейчас работает на себя и заколачивает большие деньги. Его зовут Крис. Он лидер команды наемников, известной под названием «МАГ-7». В штаб-квартире есть информация о том, что Мохини теперь является членом команды. Если она та, кто нам нужен, то она свяжется с киборгом. Если нет, оставим ее в покое и начнем сначала.

— Он мог бы выглядеть поприличнее, верно? Я хочу сказать, разве большинство киборгов не прикрывается пеноплотью, пластикожей и прочими суррогатами?

— Иногда он маскируется, иногда нет. Все зависит от работы. Но вам не составит труда опознать его. Смотрите.

Неподвижный видеокадр на экране сменился съемкой киборга, идущего по улице.

— Заметьте его особенную походку, — сказал первый мужчина, нажав на кнопку повторной прокрутки. — Он ходит вразвалочку, словно его человеческая половина не в ладах с механической.

— Странно, а?

— В команде есть и другие люди, — продолжал первый. — Мохини может войти в контакт с любым из них. Вы найдете их описание здесь.

Он вынул чип и протянул своему коллеге.

— Хм-м, — с недовольным видом отозвался тот. — По-моему, масса лишней возни, но разве меня кто-нибудь спрашивает? Почему бы просто не ликвидировать ее при первой возможности? Полагаю, вы могли бы это сделать?

— Да, — бесстрастно отозвался первый. — Но я получил четкий приказ. Нам нужно убедиться, что она — та, за кого мы ее принимаем.

— С каких это пор большие боссы беспокоятся, если убирают не того человека?

Первый пожал плечами.

— Они не столько беспокоятся о том, что пострадают невинные люди, сколько хотят иметь стопроцентную уверенность, что мы уберем именно того, кто нам нужен. Понятно?

— Не совсем, но с другой стороны, мне не платят за понимание, верно? Я слышал, завтра вы уезжаете из города.

— Да, у моего сына день рождения, и я обещал ему, что буду дома.

— В самом деле? И сколько же лет исполнилось Джеймсу-младшему? Годика четыре, а?

— Девять, — с гордостью ответил первый мужчина. — Он в третьем классе — и уже капитан школьной футбольной команды.

— Девять? Да, время летит незаметно. Когда я в последний раз видел его, он был еще ползунком. Ладно, передай привет жене и съешь за меня кусок праздничного торта.

— Само собой. Да, не забудь: всю информацию нужно передавать в штаб-квартиру и сидеть тихо. Только пассивная слежка. Жди распоряжений.

— Знаю, знаю. Они особенно настаивали на этом. Много шума из ничего, если хочешь знать мое мнение. Ну, до встречи. Желаю хорошо провести время.

— Тебе тоже.

Они расстались. Первый мужчина направился к рейсовому космоплану, второй купил чип с информационно-развлекательной программой. Он уселся в кресле в холле отеля, достал миниатюрный проектор, вставил чип, надел наушники. Со стороны он выглядел как обычный транзитный пассажир, коротающий время перед очередным рейсом.

На самом деле он прислушивался к ясным, отчетливым звукам: Дарлин Мохини, наконец устроившаяся в своем номере, скинула туфли и направилась в ванную комнату.

ГЛАВА 2

Существует пять разновидностей шпионов: внешний шпион, внутренний шпион, двойной шпион, мертвый шпион и живой шпион.

Сун Цзу. «Искусство войны»

Каждый раз, направляясь куда-либо, Крис неизменно проверял, нет ли за ним слежки. Вот и сейчас он машинально взглянул на дисплей камеры заднего вида, как только отъехал от тротуара. Пока взятый напрокат аэрокар летел над переполненными городскими улицами, его взгляд еще несколько раз возвращался к дисплею. Киборг делал это почти неосознанно, да у него и не было особых причин для беспокойства, поэтому он не сразу заметил серый двухдверный седан, пристроившийся сзади.

Теперь Крис вспомнил, что видел, как седан выехал на улицу примерно в трехстах метрах от него, когда он вышел из отеля. Сейчас водитель сопровождал его, сохраняя такое же расстояние. Обе машины направлялись к центру города.

— Может быть, нам с тобой просто по пути, — обратился Крис к серому седану, разглядывая изображение на экране. — Давай-ка выясним.

Просторная восьмиполосная магистраль была разделена широким промежутком зеленого газона, обсаженного рядами деревьев. Этот бульвар, пересекавший жилой район с внушительными, но не претенциозными особняками представителей верхней части среднего класса Мегаполиса, был одним из немногих городских участков со сравнительно слабым движением.

Крис выдержал паузу, посигналил и свернул направо. Серый двухдверный седан повернул в том же направлении.

Двигаясь на средней скорости между рядами домов, Крис снова включил сигнал поворота и свернул направо. Серый седан последовал за ним.

— Я с таким же успехом мог бы тащить его за собой на буксире, — проворчал Крис. — Ладно, еще разок, для верности.

Он в третий раз повернул направо.

Водитель другой машины сделал то же самое.

Крис был в затруднении. Нет, он не сомневался, что за ним следят. Три последовательных поворота направо — старинный прием, используемый для того, чтобы обнаружить «хвост». Но преследователь почему-то совершенно не скрывал своих намерений. К тому же зачем тащиться сзади? Почему бы не воспользоваться одним из бесчисленных электронных устройств, доступных за умеренную цену? Достаточно прикрепить «жучок» к автомобилю, вывести сигнал на экран — и можно следить за подопечным, не покидая своей уютной квартиры.

Крис подогнал свой аэрокар к тротуару и выключил воздушную подушку. Машина опустилась до уровня мостовой. Серый двухдверный седан тоже остановился. Он заметно приблизился, поскольку длина поперечных улиц в этом районе не превышала двух кварталов.

Откинувшись на спинку сиденья, Крис разглядывал другую машину на экране камеры заднего вида.

— Мне следовало бы догадаться, — процедил он. — Вас ненадолго хватило, верно? Но кто решил удостоить меня своим визитом?

Киборг не надеялся получить ответ, сидя на месте. Его аэрокар был припаркован перед уютным кирпичным особнячком с гаражом на две машины и подстриженной лужайкой, где лохматый пес дремал под аргазианским солнышком, а малыш лет пяти катался на трехколесном велосипеде. Крис вышел из машины. Пес немедленно проснулся и принялся лаять на него.

Крис дал ему понять, что не имеет никаких дурных намерений в отношении дома или малыша, и двинулся назад по тротуару. На ходу он позволил себе подумать, что они с Марджори всегда хотели иметь такой дом и вести такую жизнь — вместе с собакой, ребенком и трехколесным велосипедом. Он позволил себе снова испытать боль. Впрочем, боль пришла бы и без его ведома, но так ему было легче справиться с нею.

Покончив с этим, он смог сосредоточиться на своей небольшой проблеме.

Серый двухдверный седан оставался на месте — перед домом, как две капли воды похожим на предыдущий, но построенным из камня и с кошкой на крыльце.

Крис подошел к машине и наклонился, чтобы заглянуть через тонированное сталепластовое стекло. Узнав человека, сидевшего внутри, киборг выпрямился, глубоко вздохнул и постучал пальцем по окошку. Водитель нажал кнопку на приборной панели.

— Я собираюсь в Музей аэронавтики и космических исследований, — вежливо сообщил Крис. — Он расположен примерно в десяти километрах к северу, по правой стороне бульвара. Могу подождать у входа.

— Отрадно видеть, что ты не растерял свое чувство юмора, Крис, — произнес человек, сидевший внутри. Его голос доносился из микрофона, вмонтированного в пуленепробиваемую дверь. — Но я не хочу испортить тебе познавательную экскурсию. Заходи, садись рядом. Нам нужно немного поговорить.

Дверь щелкнула и приоткрылась.

Крис опустился на сиденье рядом с водителем и закрыл дверь, оказавшуюся не только пуленепробиваемой, но и звуконепроницаемой. Мысленно расслабившись и убедившись, что водитель держит обе руки на виду, он достал из нагрудного кармана закрутку и сунул ее в рот.

2
{"b":"115111","o":1}