Арест
12 августа 1998 года
Ничего не сказав Хайме, я отправилась в банк снять необходимую сумму. Я боялась брать все деньги сразу, поэтому делала это в три захода. Директор банка, с которым я поддерживаю хорошие отношения, пригласил меня в свой кабинет, чтобы узнать, довольна ли я обслуживанием. Его удивляет то, что я забираю все свои сбережения. Я уверяю его, что ничего особенного не происходит и мне не в чем упрекнуть его служащих, наоборот, я ими очень довольна. И я придумываю отговорку – рассказываю, что у меня возникли непредвиденные обстоятельства и дело не терпит отлагательств.
Сегодня среда, и Хайме нервничает больше обычного. Индикатор степени его раздражительности – это время, которое он проводит, закрывшись в ванной. Чем больше он нервничает, тем дольше он устраняет мертвую кожу со щиколотки, оставляя раковину запачканной остатками кожи и белого порошка.
Завтра вечером Хайме уезжает в Мадрид на последние переговоры с банком. Так он мне сказал. Я собиралась не говорить ему о своем решении помочь до последней минуты.
Когда прихожу домой, он уже собирает чемодан, чтобы завтра улететь и провести выходные со своими детьми. У него печальные глаза, и он говорит со стоном:
– Возможно, я последний раз проведу с ними выходные в этом доме. – Немного помолчав, он продолжает: – Как я им объясню, что это уже не их дом?
– Не нужно ничего объяснять, – весело говорю я. – Вот, это для тебя!
Протягиваю ему конверт, который он бережно берет, явно удивленный. Когда открывает его, не может поверить своим глазам.
– Где ты их достала? – спрашивает он, подозрительно глядя на меня.
– Сняла со своего счета. Столько, сколько тебе не хватает.
– Ты что, с ума сошла? По-твоему, я возьму эти деньги? Уверен, ты попросила кредит в банке!
– Нет, не волнуйся. Не брала я никакого кредита. Это мои деньги.
Роняет конверт на кровать.
– Нет, я не могу их принять. Сожалею…
– Пожалуйста, Хайме! Не будь глупым! Любящие люди должны помогать друг другу. Это мои деньги. Возьми их, пожалуйста. Заплати банку, и пусть они оставят в покое твой дом.
Дм того чтобы видеть улыбающееся лицо Хайме, никаких денег не жалко. Он очень рад и обнимает меня так сильно, что, кажется, вот-вот задушит.
– Ты не представляешь, что это значит для меня, любовь моя! Ты только что вернула меня к жизни. Спасибо. Большое спасибо. Не знаю, как благодарить тебя, правда, не знаю.
– Может, пригласишь меня в свой замечательный домик в Мадриде?
При этих словах его взгляд на мгновение останавливается и устремляется в пустоту, а потом Хайме снова смотрит на меня и нежно обнимает.
– Конечно же!
Сегодня ночью Хайме был очень нежен. Но он не мог сдерживать себя, и все заканчивалось прежде, чем я достигала оргазма.
Номер люкс для двоих
7 сентября 1998 года
Мне и в голову не приходило, что Хайме может рыться в моих бумагах и личных вещах и что он знает, сколько у меня денег. Мы никогда не говорили о деньгах, для него эта тема – табу, очевидно, потому, что он в них не нуждается. Мне нечего скрывать, но я ему не рассказывала о своих финансовых возможностях. Однако когда возникла злополучная ситуация с арестом имущества, на моем счете была как раз та сумма, которой ему не хватало. Хайме хорошо знал, какими средствами я располагаю, до последней песеты.
Все утряслось, и он продолжает разъезжать то по служебным, то по семейным делам. У меня уже нет сбережений, но отношения между нами наладились. Кроме того, Хайме оплачивает все наши расходы и регулярно дает мне деньги на арендную плату. У нас снова медовый месяц. Возникшая проблема в результате сблизила нас и сделала нашу любовь сильнее. По крайней мере, я так думаю.
Сегодня я еду в Италию на знаменитый модный показ, где должна присутствовать наша фирма. Знаю, что это не понравится Хайме, особенно учитывая разговор о так называемых плохих намерениях моего шефа. Но он отпустил меня. До этого момента я не давала ему никакого повода для ревности. Смотрю на мир его глазами и живу только для него. Я махнула рукой на свою бурную сексуальную жизнь и не собираюсь заводить никаких любовников.
Когда мы приземляемся в Милане, партнер Гарри, моего шефа, уже ждет нас, чтобы отвезти в отель. По дороге он рассказывает, что возникла небольшая проблема с размещением, поскольку все отели города переполнены. Единственное, что он смог найти, – это огромный номер люкс, в котором я и шеф должны жить вместе. Я не собираюсь возражать, если в номере имеются две кровати в разных комнатах. В отеле я узнаю, что так оно и есть. Гарри и я понимаем, что вполне можем разместиться, не мешая друг другу, правда, ванной нам придется пользоваться по очереди. Это единственный неприятный момент.
Ясно, что я не расскажу об этом маленьком приключении Хайме, так как знаю, что он не поймет. Но я все равно ему звоню, чтобы сообщить, что все хорошо.
– В каком отеле ты остановилась? – спрашивает он вдруг.
– В «Westin Palace». А что?
– Чтобы знать. Какой у тебя номер телефона и комнаты? Я буду звонить, потому что тебе это влетит в копеечку. Вижу, шеф обращается с тобой, словно с королевой. Вы остановились в очень хорошем отеле, – говорит он.
Я сразу же предупреждаю Гарри, что мне будет звонить любимый человек, и прошу, чтобы он не брал трубку. Не хочу объяснять Хайме, почему мой шеф отвечает вместо меня. К счастью, у меня замечательный начальник. Он очень хорошо понимает тонкости семейных отношений.
Через пятнадцать минут звонит Хайме.
– Кому первому пришла в голову эта идея? – спрашивает он ни с того ни с сего.
– Что? – ничего не понимаю и начинаю опасаться самого худшего.
– Спрошу по-другому. Кто кого трахнул? – язвительно уточняет он.
Молчу.
– Думаешь, я тупой? Я поговорил с администратором и попросил соединить меня с твоим шефом. Оказывается, у вас один и тот же номер. Потом я позвонил ещё раз, и мне подтвердили, что вы живете в одном номере.
Мое сердце забилось чаще. Не могу доказать ему, что все не так, как он думает.
– Я все тебе объясню, Хайме. Дело в том…
– Мне не нужны твои объяснения. Хочу услышать его объяснения. Дай ему трубку.
– Нет, Хайме. Мы с тобой все обсудим. Он не виноват…
– Дай ему трубку!
Он так громко говорит, что Гарри, стоящий возле меня, сразу же понимает, что происходит, и знаком руки просит дать ему трубку.
Слышу, как Хайме кричит на него, и от стыда я готова сквозь землю провалиться. Гарри смотрит на меня, потом сосредоточивается на разговоре, слушает, что говорит ему Хайме, и изредка отвечает ему «да». В этом мире мало таких начальников, как у меня, – тонко чувствующих, благородных… Он все может понять, и думающему еще хуже, чем мне. Слушает все, что ему говорит Хайме, спокойно курит «гавану», и когда разговор, в котором он почти не участвовал, подходит к концу, передает мне трубку. Хайме хочет дать указания, как я должна действовать дальше.
– Твой дорогой шеф отправит тебя в другой отель. Когда устроишься, позвонишь и сообщишь свой номер комнаты и телефон. Если он джентльмен, то найдет для тебя местечко, несмотря на то что отели переполнены. Жду твоего звонка.
И вешает трубку. Слезы капают на пурпурный ковер, и я начинаю невнятно просить у Гарри прощения за те ужасные мгновения, которые ему пришлось пережить. Он сердит, но, тем не менее, спокойно отвечает мне:
– Не волнуйся. Сейчас все уладим.
Делает несколько звонков, и через час его партнер устраивает меня в другой отель, расположенный в пятистах метрах от «Westin Palace». He сразу звоню Хайме, но когда слышу его голос, понимаю, что он в ярости. Сообщаю ему номера телефона и комнаты, и несколько минут спустя он перезванивает.