Литмир - Электронная Библиотека

Pelham-Martin antwortete milde:»Kaum eine Affäre für den Kommandanten, möchte ich meinen.»

Bolitho wußte, daß hinter Inchs Worten viel mehr stand.»Schik-ken Sie Mr. Stepkyne bitte nach achtern.»

Pelham-Martin murmelte:»Wenn Sie Ihr Urteil lieber woanders verkünden wollen, habe ich dafür gewiß Verständnis, Bolitho. Es ist immer mißlich, wenn man einen Verwandten an Bord hat. Da kommt man manchmal nicht umhin, voreingenommen zu sein, oder?»

Bolitho sah auf ihn hinab, aber die Augen des Kommodore waren undurchsichtig und ohne Ausdruck.

«Ich habe nichts zu verbergen. Vielen Dank, Sir,»

Stepkyne kam in die Kajüte, das dunkle Gesicht sehr beherrscht.

Inch sagte:»Es war wirklich nichts Besonderes, Sir. «Fest fügte er hinzu:»Beim Geschützexerzieren wurde einem Kanonier der Fuß gequetscht, als sie einen Zwölfpfünder ausrannten. Die Mids-hipmen wechselten sich als Geschützführer ab, und Mr. Pascoe weigerte sich, sein Geschütz auszurennen, solange der Mann von der Konkurrenz nicht ersetzt war. Er sagte, das wäre ein unfairer Vorteil, Sir.»

Stepkyne hielt den Blick auf einen Punkt über Bolithos Schulter gerichtet.»Ich befahl ihm, mit dem Exerzieren fortzufahren, Sir. Beim Artillerieschießen ist kein Platz für so kindische Spielereien. «Er hob die Schultern, als sei die Angelegenheit zu trivial, um darüber zu reden.»Doch er war nicht bereit, meinen Befehl zu befolgen. Darum löste ich ihn ab. «Er preßte die Lippen zusammen.»Er muß bestraft werden, Sir.»

Bolitho spürte, daß der Kommodore ihn beobachtete, fühlte sogar, wie amüsiert er war.

«War das alles?»

Stepkyne nickte.»Ja, Sir.»

Inch trat einen Schritt vor.»Der Junge wurde provoziert, Sir. Ich bin überzeugt, er wollte nichts Unrechtes tun.»

Stepkyne zuckte mit keiner Wimper.»Er ist kein Junge, Sir. Er gilt als Offizier, und ich dulde keine Unverschämtheiten, weder von ihm noch von jemand anderem, der im Rang unter mir steht.»

Bolitho sah Inch an.»Hat Mr. Pascoe Ihrer Ansicht nach in irgendeiner Form Insubordination gezeigt?«Sein Ton wurde schärfer.»Die Wahrheit, Mr. Inch!»

Inch machte ein unglückliches Gesicht.»Nun ja, Sir. Er nannte den Zweiten Offizier einen verdammten Lügner.»

«Verstehe. «Bolitho verschränkte die Finger hinter dem Rücken.»Wer hat es außer Ihnen gehört?»

Inch antwortete:»Mr. Gascoigne und Ihr Bootsführer, glaube ich,

Sir.»

Bolitho nickte kalt.»Sehr gut, Mr. Inch. Sie können eine Strafe verhängen.»

Die Tür schloß sich hinter den beiden Offizieren, und PelhamMartin sagte vergnügt:»Nun, da drohte doch keine Meuterei, oder? Jedenfalls haben ein paar Schläge mit dem Rohrstock noch keinem geschadet. Ich möchte wetten, daß auch Sie in Ihrer Jugend die Bekanntschaft mit der Zuchtrute gemacht haben.»

«Mehrmals, Sir. «Bolitho sah ihn kalt an.»Aber ich erinnere mich nicht daran, daß es mir gutgetan hätte.»

Pelham-Martin zuckte mit den Schultern und erhob sich.»Dem sei, wie es mag. Jetzt werde ich mich eine Weile hinlegen. Ich habe über vieles nachzudenken.»

Bolitho blickte ihm nach, verärgert über sich selbst, weil er seine Sorge gezeigt hatte, und über Pelham-Martins Mangel an Verständnis.

Als Bolitho später in dem kleinen Kartenraum saß und in seinem Mittagsmahl stocherte, versuchte er, sich auf die französischen Schiffe zu konzentrieren, zu überdenken, was er aus des Kommodore kurzem Anfall von Vertraulichkeit erraten konnte, und sich dann in die Lage des feindlichen Befehlshabers zu versetzen.

Es klopfte, und er hörte den Wachtposten der Marinesoldaten rufen:»Midshipman der Wache, Sir.»

«Herein. «Ohne sich umzudrehen, wußte Bolitho, daß es Pascoe war. In der kleinen Kabine konnte er sein schnelles Atmen hören und nahm, als er sprach, den Schmerz in seiner Stimme wahr.

«Mr. Roths Respekt, Sir, und ob er mit den Neunpfündern auf dem Achterdeck exerzieren darf?»

Bolitho drehte sich um und betrachtete den Jungen ernst. Sechs Schläge mit dem Rohrstock des Bootsmanns waren immer schwer zu ertragen. Tomlins Arm war wie ein Baumast, und Pascoes schlanker Körper bestand mehr aus Knochen denn aus Fleisch. Und obwohl Bolitho es besser gewußt hatte, war er nicht in der Lage gewesen, sich von dem Skylight fernzuhalten, als die kurze Bestrafung vollzogen wurde; bei jedem zischenden Schlag hatte er unwillkürlich mit den Zähnen geknirscht und doch Stolz empfunden, als nicht ein einziger Schmerzensschrei oder Protestruf Pascoes zu hören gewesen war.

Jetzt sah er blaß aus und kniff die Lippen zusammen, und als ihre Blicke sich über dem Kartentisch begegneten, konnte Bolitho Pas-coes Schmerzen fast wie seine eigenen fühlen.

Als Kommandant hatte er sich von seinen Offizieren fernzuhalten, aber es wurde von ihm erwartet, daß er alles bemerkte und alles über sie wußte. Sie mußten ihm vertrauen und ihm folgen, aber er sollte sich in keiner Weise einmischen, wenn es um Fragen der Disziplin ging. Falls nicht. Die Worte klangen wie ein Vorwurf in ihm nach.

«Sie müssen verstehen, Mr. Pascoe, daß Disziplin auf einem Kriegsschiff von allergrößter Bedeutung ist. Ohne sie gibt es keine Ordnung und Schlagkraft, wenn es wirklich darauf ankommt. Noch stehen Sie am Fuß einer hohen, gefährlichen Leiter. Eines Tages, vielleicht früher als erwartet, werden Sie an der Reihe sein, Strafen zu verhängen, vielleicht sogar über das Leben eines Mannes zu entscheiden.»

Pascoe schwieg, den Blick auf Bolithos Mund gerichtet.

«Mr. Stepkyne hatte recht. Geschützexerzieren ist zwar ein Wettkampf, aber kein Spiel. Das Überleben dieses Schiffes und jedes einzelnen an Bord hängt von seiner Kampfkraft ab. Sie können ein Schiff von Plymouth bis ans Ende der Welt führen, und manche mögen dann sagen, Sie hätten Ihre Sache gut gemacht. Doch so lange Sie es nicht neben ein feindliches Schiff gelegt haben und die

Kanonen sprechen lassen, wissen Sie nicht, wie schmal der Grat zwischen Erfolg und Untergang ist.»

Pascoe erwiderte leise:»Er hat gesagt, mein Vater wäre ein Verräter und Rebell, und er würde keinen Widerspruch von einem Bastard dulden. «Sein Mund bebte, Tränen des Zorns traten ihm in die Augen.»Ich — ich habe erwidert, daß mein Vater ein Offizier des Königs war, aber — aber er hat mich nur ausgelacht. «Er schlug die Augen nieder.»Da nannte ich ihn einen Lügner.»

Bolitho packte die Tischkante. Es war eingetreten, und er hatte selbst schuld. Er hätte damit rechnen müssen, daran denken sollen, daß auch Stepkyne aus Falmouth stammte und ganz bestimmt von seinem Bruder gehört hatte. Aber sein Wissen zu nutzen, um einen Untergebenen zu demütigen, der zu jung und unerfahren war, um die Bedeutung des Exerzierens zu erkennen, das war jämmerlich.

Langsam sagte er:»Sie haben Ihre Bestrafung tapfer hingenommen, Mr. Pascoe.»

«Darf ich etwas fragen, Sir?«Pascoe sah ihn wieder an, sein Gesicht bestand nur aus Augen.»Stimmt das, was er gesagt hat?»

Bolitho stand auf und ging zu den Regalen mit zusammengerollten Seekarten.»Nur teilweise. «Er hörte den Jungen hinter sich aufschluchzen und fügte hinzu:»Hugh hatte seine Gründe dafür, daß er so gehandelt hat, aber eines kann ich Ihnen versichern: Er war ein tapferer Mann. Einer, auf den Sie stolz gewesen wären, wenn Sie ihn gekannt hätten. «Er drehte sich zu dem Jungen um.»Und ich weiß, daß er auch auf Sie stolz gewesen wäre.»

Pascoe ballte die Fäuste.»Man hat mir gesagt…«Seine Stimme schwankte. Er suchte nach Worten.»Man hat mir immer gesagt…«Er fand die Worte nicht.

«Solange man klein ist, wird einem vieles erzählt. Wie Mr. Step-kyne gesagt hat, sind Sie jetzt Offizier und müssen lernen, mit der Wirklichkeit fertigzuwerden, in welcher Form sie sich auch zeigt.»

Pascoes Stimme kam wie aus weiter Ferne.»Ein Verräter? Mein Vater war ein Verräter?»

Bolitho sagte traurig:»Eines Tages werden Sie verstehen, genau wie ich gelernt habe, ihn zu verstehen. Ich werde Ihnen später mehr von ihm erzählen; vielleicht sind Sie dann nicht mehr ganz so verbittert.»

28
{"b":"113271","o":1}