Литмир - Электронная Библиотека

– Астма и некоторые другие болезни быстро не проходят. На борьбу с заиканием ушли годы, и все равно в самые неудачные моменты оно ко мне возвращается.

– Это когда вы выступали? – уточнила Мара. Чейз кивнул.

– А что касается поездов, я точно не помню, как эта страсть появилась. Я помню, что однажды разобрал один из подаренных мне поездов, чтобы посмотреть, как он работает. Мне было около пяти лет. – На лице Натаниэля появилась улыбка сожаления. – Моя нянька все рассказала отцу, и он рассердился. Отец думал, что я сломал поезд. Я пытался все объяснить, но он, не дослушав, потребовал, чтобы я больше никогда такого не делал. – После короткого молчания Чейз продолжил: – Но остановиться я уже не мог. Мне было интересно, как что работает. Я разбирал каждую игрушку, которую получал в подарок. Я изучал их и складывал в отдельном месте. Иногда я даже находил, как улучшить их. Но все приходилось держать в тайне. Иначе неприятностей было бы не избежать. Я надеялся, что когда-нибудь представлю отцу свои идеи, чтобы доказать, что я не идиот.

Мара ничего не отвечала. Она смотрела в его задумчивые глаза и понимала, как это трудно для человека с таким творческим потенциалом и стремлением изобретать постоянно скрывать свой ум, словно в этом было что-то постыдное.

– Что стало вашим первым изобретением?

Натаниэль со смехом ответил:

– Естественно, крошечный двигатель для паровоза. Я переделал один из поездов, которые мне дарили, так, чтобы он двигался на пару. Тогда мне было двенадцать лет. Игрушки на пару только начали появляться, и компания «Чейз тойз» еще их не производила. Как я вспоминаю, мой дед навестил нас под Рождество. Он застал меня за изготовлением игрушки. – Натаниэль перестал смеяться, но улыбка на его лице осталась. Он продолжил: – Тогда дедушка спросил, что я делаю, и у меня не было никакой возможности скрыть от него правду. Я знал, что он все расскажет отцу и у меня будут неприятности, так что взял с него слово не раскрывать никому эту тайну.

Мара, склонив голову, пытливо посмотрела в лицо Натаниэля:

– Дедушка сыграл в вашей судьбе важную роль?

– Он стал первым человеком, который выслушал меня, не нервничая и не пытаясь поскорее заканчивать за меня фразы. После того Рождества я проводил каждое лето в его доме на острове Уайт. Так было до самой смерти дедушки. Мне тогда исполнилось восемнадцать лет. Мы вместе придумали много идей, как делать игрушки. Дед научил меня ловить рыбу. Мы гуляли вокруг острова и много разговаривали. Он заботился обо мне, дал мне шанс, когда все от меня отвернулись. Когда дедушка умер, я потерял самого близкого человека.

В голосе Натаниэля звучала боль одиночества. Мара тоже знала, что такое одиночество. Она смотрела на Натаниэля и начинала понимать, что у нее с ним много общего. В порыве души она положила ладонь поверх его руки.

Натаниэль удивленно посмотрел на Мару, и только тут она поняла, что сделала. Она хотела убрать руку, но Чейз не позволил. Он переплел ее пальцы со своими, словно вместе с рукой Мара хотела забрать и прежде данное предложение дружбы.

Так, в молчании, они сидели довольно долго и думали каждый о своем. В эту минуту Мара поняла, что Натаниэль все же прав: иногда каждому нужна небольшая помощь. Даже если эта помощь предлагается в виде протянутой руки или знании того, что есть в большом мире кто-то, кто тебя поддержит.

Глава 14

Пролетело несколько дней. Мара практически не виделась с Натаниэлем. Заболел Майкл, и Натаниэль все время проводил в цеху, выполняя обязанности мастера. Мара готовила деловое предложение для банка.

Как она ни пыталась сосредоточиваться на своей работе, ее мысли постоянно возвращались к тому вечеру в кабинете, когда Натаниэль перевернул ее жизнь с ног на голову. Когда во время разговора она коснулась его руки, это было порывом души. Она тогда не думала, что делает. Но отдернуть руку Натаниэль не дал…

Несмотря на неспособность собраться с мыслями, Мара сумела к пятнице приготовить деловое предложение. Она спустилась на полуэтаж, чтобы найти в цеху Чейза. Надо было сказать ему, что документ закончен.

Она заметила Натаниэля практически сразу. Он стоял, прислонившись к сборочному столу, и разговаривал с несколькими рабочими.

Пиджак висел рядом, белая рубашка была темна от пота. Рядом работали паровые машины, так что было жарко. Чейз что-то сказал рабочим. Те рассмеялись. Мара видела, как Чейз улыбнулся в ответ. Мара тоже улыбнулась. Несколько минут она смотрела на Натаниэля, и ей казалось, что она снова чувствует на своей руке его сильные пальцы. Мысль о том, что она не одинока, грела ей душу.

Краем глаза Мара заметила движение и, повернув голову, увидела стоящего в дверях мистера Финча. Адвокат махал ей рукой. Она жестом позвала его подняться. Финч подошел к Натаниэлю и коротко переговорил с ним. И вот уже они вдвоем пошли по лестнице к ней наверх.

– Мистер Финч, – поприветствовала его Мара и спросила, не отводя пристального взгляда: – Что привело вас сюда?

– Доброе утро, Мара. Прибыли вещи Джеймса из Сан-Франциско. Я подумал, что вы могли бы посмотреть их. – И, глядя в уже встревоженные глаза Мары, добавил: – Но если вы не настроены, я не настаиваю. Я могу просто…

– Нет, – прервала она его. – Я посмотрю. Где они?

Адвокат указал вниз, где располагался цех. Мара увидела около входных дверей чемодан.

– Мне поднять его наверх? – спросил Финч.

– Я найду Боггса и попрошу его поднять, – предложил Натаниэль. – Почему бы не показать мистеру Финчу наш новый кабинет?

Натаниэль пошел вниз.

– Посмотрите? – спросила Мара, жестом приглашая Финча.

Адвокат кивнул, задержав взгляд на производственном цехе.

– Здесь большие перемены. Когда вы переехали в новый кабинет? – спросил он.

– Несколько дней назад, – ответила Мара. Уже на лестнице она добавила: – Мы также делаем перепланировку помещений.

– Я заметил, что вы сносите стены, – сказал Финч.

– Когда мы закончим, всем будет удобнее. А пока я слышу только жалобы. Никто не любит беспорядок и пыль.

Поднявшись на третий этаж, Финч удивленно остановился в дверях некогда пустого зала.

– Это прелестно, – прокомментировал он увиденное. Мара огляделась.

– Неплохо, – осторожно допустила она.

Финч посмотрел на ее стол, отмечая его опрятный вид. Взглянув на стол Натаниэля, он рассмеялся:

– Кажется, я могу угадать, кому из вас какой стол принадлежит.

Мара вслед за адвокатом посмотрела на беспорядочную груду бумаг, покрывавших стол Натаниэля, и вздохнула:

– В его лаборатории то же самое. Он не позволяет мне касаться своих вещей. Говорит, что ему так нравится.

– Естественно, – раздался из дверей голос Чейза. Натаниэль вошел в кабинет под взглядами Мары и Финча.

– Если бы она навела порядок, я ничего не смог бы найти. У меня собственная манера раскладывать вещи.

Финч рассмеялся.

– Знаю я вашу манеру. Я же был у вас в гостях.

– Хотите чаю? – спросила Мара. – Я могу попросить Перси…

– Нет-нет, – покачал головой адвокат. – Не отказался бы, но не могу. У меня еще много дел. – Посмотрев на Натаниэля, он добавил: – Здесь практически ничего не изменилось. Пойдемте вниз, поделитесь со мной вашими планами.

Натаниэль посмотрел на адвоката и все понял.

– Конечно, – тут же ответил он. Повернувшись к Маре, Финч сказал:

– Дайте мне знать, если вам что-нибудь потребуется.

– Хорошо, – сказала она. – В следующий раз побудьте у нас подольше.

– Непременно, – ответил Финч и пошел вместе с Натаниэлем вниз.

Мужчины ушли, а у Мары осталось чувство, что они хотят обсудить что-то без лишних ушей. Интересно, какой конфиденциальный вопрос они будут обсуждать в ее отсутствие.

Стук в дверь заставил ее обернуться. Взвалив завязанный крепкой веревкой большой чемодан на спину, в дверях стоял Боггс.

– Куда сгружать, мэм?

34
{"b":"110131","o":1}