Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он мрачно усмехнулся. Как она справляется? Но все же полез в карман и вынул ключ.

Барни открыл дверь и заглянул в комнату, боясь даже ступить внутрь — не дай Бог, еще нажалуется на него боссу! Правда, после того что босс сделал с нею, вряд ли она вообще будет с ним разговаривать.

— Эй, леди, пора вставать! — проговорил он хрипло.

Барни уже начал закрывать дверь, чтобы не смущать ее и не мешать одеваться, если она вдруг решила поспать с удобствами и сняла с себя одежду, когда его взгляд упал на кровать.

Он помрачнел, стараясь в утренних сумерках определить контуры ее тела под одеялом. Она закрыла шторы, и в комнате трудно было что-нибудь разглядеть. Наконец его глаза несколько освоились с темнотой и он как будто увидел ее.

Машинально он сделал шаг-другой, но быстро опомнился и остановился. Склонив набок голову, он смотрел на спящую женщину. Что-то ему не нравилось.

— Эй, леди, как вы там?

Ничего.

Женщина не подала голоса и не пошевелилась. Он подошел поближе к кровати и прищурившись стал вглядываться в нее. В комнате было так тихо, что он слышал только свое дыхание. Слишком тихо, подумал он и сделал еще один робкий шаг. Может быть, у нее глубокий сон? Подойдя поближе, он сообразил, что она лежит на кровати, но ведь ни разу не шелохнулась… Ни разу…

Барни уже протянул к ней руку, но тотчас отдернул ее. Босс снимет с него голову, если он прикоснется к ней. Но ведь он не собирается трогать ее с дурными намерениями. Он всего лишь хочет разбудить ее, чтобы она пошла в ванную, вот и все, успокоил он себя.

Оставаясь на месте, Барни вытянул руку, не желая ни на дюйм приближаться к ней. Робко коснувшись плеча женщины, он тихонько, чтобы не напугать ее, позвал:

— Эй, леди, просыпайтесь. Вам ведь нужно в ванную?

Его палец ткнулся в одеяло, но она ничего не ответила и не пошевелилась, и Барни помрачнел. Он сделал еще шаг и на сей раз всей ладонью похлопал по тому месту, где должно было быть ее плечо. И у него появилось странное ощущение… Подушка.

— Черт бы ее побрал!

Барни откинул одеяло и от злости скрипнул зубами, когда вместо женщины увидел аккуратно уложенные наподобие человеческого тела подушки. В ужасе он оглядел комнату.

Окно! Барни бросился к окну и раздвинул шторы. Яркое солнце поначалу ослепило его, и он прикрыл глаза, а когда вновь открыл их, то убедился, что окно заперто.

— Черт бы ее побрал!

Что она надумала? Окно цело. Барни вернулся к кровати и заглянул под нее.

Никого.

Он стоял, уперев руки в боки, и оглядывал комнату. В окно она уйти не могла. Это он знал точно. Ей бы сил не хватило его открыть или разбить. Да и шум. Он услышал бы. Дверь Джо запер снаружи.

Его взгляд перемещался по комнате… По стенам, по полу… Неожиданно он уловил что-то. Что? Барни подошел и наклонился. Винт. Он задумался. Потом помрачнел и стал внимательно осматривать пол. Откуда он появился? Неожиданно ему пришла в голову здравая мысль, и он поднял голову.

Ага!

Вентиляционный люк. Такие встретишь разве что в старых домах. И стул как раз под ним. Приглядевшись, Барни понял, что винты практически не привинчены, поэтому один и выпал из дырки.

— Вот чертовка! Да как же ей удалось?!

Барни проговорил это вслух, не помня себя от изумления. Люк был не шире восемнадцати дюймов. Даже речи быть не могло, чтобы Барни влез в него. А малышка сообразительная! Наверное, ей тоже пришлось нелегко, но она все же сумела протиснуться. Скорее всего, добралась до другой комнаты… Они все не заперты. Потом подождала, когда он уснет, и спокойненько вышла из дома.

Оглядевшись, Барни почувствовал, что на лбу у него выступил холодный пот. Хозяину это наверняка придется не по вкусу. Да уж, сэр, ему это не понравится.

Интересно, сколько времени она гуляет на свободе? Барни мог держать пари, что она давным-давно в безопасном месте.

Отчасти он радовался за малышку. Накануне у него появилось предчувствие, что босс не склонен долго с ней возиться. Это удручало его, и он старался не думать о том, что ее ждет. Может быть, Барни и мерзавец, но не убийца.

Он покачал головой и обеими руками пригладил волосы.

— Бог ты мой, да ведь он убьет меня! Как же я ему скажу?

Он не знал, смеяться ему или плакать.

— Все равно, что ни скажу, он не поверит. И прежде не верил, почему же поверит теперь? К черту все! — пробурчал Барни и взялся за телефон.

Набрал номер и стал ждать.

— Джо, у нас проблема, — приступил он прямо к делу.

И замолчал. Долго не мог произнести ни слова, потому что от страха у него пропал голос. В конце концов Джо не выдержал и спросил, что это за проблема.

— Она исчезла.

* * *

Тесс открыла глаза и блаженно вздохнула.

Она отлично помнила, где она и кто обнимает ее, поэтому нежно улыбнулась своим мыслям.

Этан оказался щедрым и неутомимым любовником, и они долго наслаждались близостью, пока не заснули в приятной усталости.

Едва Тесс вытянула ноги, как он, не просыпаясь, покрепче прижал ее к себе и судорожно стиснул пальцы в кулаки, напомнив Тесс грудных младенцев. Она хихикнула, представив темноволосого мальчика в аккуратной пижаме, который, волоча одеяло, расхаживает по дому.

— Над чем смеешься? — спросил Этан.

— Ни над чем, — ответила она и сама не удержалась от вопроса. — Ты в детстве спал под одеялом?

— Да. А что?

Тесс засмеялась, а Этан сказал:

— От детских привычек не всегда легко избавиться.

— Ну и хорошо! — воскликнула она и повернулась к нему лицом. — Доброе утро!

— Доброе утро, дорогая, — пробурчал он, уткнулся ей в шею и замер.

Тесс терпеливо ждала.

Наконец она поняла, что он опять собирается заснуть, и рассмеялась, сбросив на пол простыни, которыми они укрывались, и подставив их разгоряченные тела холодному воздуху. Этан круглыми глазами посмотрел на нее и схватился за простыни.

Но Тесс выскользнула из его объятий.

— Я в душ.

Этан не стал заворачиваться в простыню и закрывать глаза. Вместо этого он загоревшимся взглядом следил, как Тесс берет свой телефон и, голая, идет к лестнице.

— Смотрится здорово! — заметил он и вскочил на ноги.

Он помчался следом за Тесс, которая со смехом побежала вверх по лестнице, и преследовал ее вплоть до ванной комнаты, потому что только тут ему удалось догнать ее и обнять. Раскрутив ее, Этан прижал ее спиной к стене, подарил ей нежный взгляд и поцеловал. Подождав немного, провел рукой по узким бедрам.

— Мне кажется, я должен покрыть тебя, дорогая.

Тесс рассмеялась.

— Грубиян!

Этан в притворном ужасе уставился на нее.

— Я? Нет! Никогда! Такова уж наша мужская задача!

Взвалив Тесс на плечо, Этан внес ее в ванную комнату и поставил под душ, но не выпустил ее руки, чтобы она не вздумала убежать. Он включил воду. Тем временем Тесс позаботилась, чтобы телефон не пострадал от их игр. И они влезли под теплую сильную струю.

Тесс закрыла лицо руками, едва струя ударила ей в щеку, а потом стала убирать волосы, которые лезли ей на глаза.

— Не могу поверить, что это ты, — проговорила она в конце концов, глядя на Этана — Сквозь потоки воды.

Этан хохотнул и взялся за мыло.

— То ли еще будет.

Тесс открыла было рот, чтобы сказать «нет», но слова замерли у нее на губах, едва к ним прикоснулись губы Этана. Он целовал ее, не забывая гладить ее тело, то ли делая вид, будто намыливает его, то ли в самом деле намыливая. Он отыскал ее груди, и его пальцы принялись нежно поглаживать (соски, пока те не затвердели.

Тесс тихонько стонала, наслаждаясь его прикосновениями, целуя его и лаская выпуклые мускулы на его руках.

Они стояли под душем, смывая с себя мыльную пену, когда Этан наклонился и поцеловал Тесс в грудь. Он провел рукой по ее животу, потом его ладонь скользнула вниз, туда, где его прикосновение было особенно желанно.

Едва он раздвинул Тесс ноги и принялся гладить жаркую влажную промежность, как Тесс закинула назад голову и буквально вцепилась ему в плечи. Ее охватил мгновенно вспыхнувший огонь, и Тесс почти в беспамятстве зашептала его имя, а он ласкал и ласкал ее, пока она не содрогнулась всем телом и не закричала в восторге.

44
{"b":"110058","o":1}