– Зачем ему потребовалось прятать револьвер?
– Затем, что после того, как он лег спать, ему позвонила из больницы миссис Шор. Она велела отправиться к ней домой, забраться в спальню и вынуть револьвер из стола. Она внезапно поняла, что полиция обязательно обыщет дом. Удивительно, что они его не обнаружили, когда осматривали все в первый раз, но тогда Трэгг сосредоточил свое внимание на аптечке и искал яд.
– Ты объяснишь мне наконец, что произошло или нет?
– Котенка отравили. Это сделал кто-то из домочадцев. Котенок не выходил на улицу. Его мог отравить Комо, однако у слуги не было повода. Предположения, высказанные Лунком, не вяжутся, потому что котенку дали такую большую дозу. Легко догадаться, что случилось на самом деле. Во второй половине дня миссис Шор позвонили, после чего она решила, что пришло время совершить убийство, которое она давно тщательно спланировала. Ей надоело платить шантажисту. Ей требовалось отправить Хелен из дома на длительное время, чтобы девушка не знала, что Матильда Шор куда-то уезжала. Миссис Шор понимала, что если она отравит котенка, Хелен, как сумасшедшая, понесется к ветеринару. Неожиданно появился Джеральд Шор и отправился вместе с Хелен. Затем Матильда Шор послала Комо за портером. Когда путь освободился, она достала старый револьвер Франклина Шора, села в машину и отправилась к резервуару над Голливудом, где ее поджидал Лич, чтобы забрать очередные отступные. Последним, что получил Лич, стала пуля тридцать восьмого калибра. Матильда Шор вернулась домой и положила револьвер обратно в стол. Она понимала, что подозрение может пасть и на нее, поэтому подсыпала в свой напиток яд, притворилась, что у нее симптомы отравления, и бросилась в больницу. В результате подозрения насчет Франклина Шора усилились. Пока в больнице не появился Трэгг, ей не приходило в голову, что полиция обязательно тщательнейшим образом обыщет дом. Она поняла, что они найдут револьвер. Сама она не могла уйти из больницы, поскольку к ней приставили полицейскую охрану, поэтому она позвонила Лунку и велела ему отправиться за револьвером. Лунк был ее сообщником. После того, как ей позвонил Лич, она связалась с Лунком и приказала приступать к выполнению плана.
– Но я думала, что Франклин Шор не говорил Матильде о том, как Хелен опьянела, выпив пунша, или о том, как спасал…
Мейсон засмеялся.
– Хелен звонил Лунк. Он представился Франклином Шором и заверил Хелен, что ничего никому не говорил, – объяснил Мейсон.
– Итак, – медленно произнесла Делла Стрит, – Лунк появился в доме, чтобы забрать револьвер, и выстрелил, чтобы его не поймали?
– Да, – кивнул адвокат. – Он влез через окно, уронил тумбочку и, быстро сообразив, что к чему, попытался имитировать шаги Матильды Шор. Он добрался до стола, взял револьвер и уже собирался покинуть дом через окно, когда распахнулась дверь, и появился Джерри Темплар, который тут же протянул руку к выключателю. Лунк выстрелил два раза и бросился назад к себе домой, возможно, на собственной машине. Он врал о том, что не ложился. Он уже спал, когда позвонила Матильда Шор. Вернувшись домой, он спрятал револьвер в банке с мукой. Затем он разобрал кровать во второй спальне, полежал достаточно долго, чтобы смять белье, бросил окурок сигары в пепельницу, а затем выкинул на пол все из шкафа и ящиков комода. Он сел на автобус, чтобы вернуться в дом Шоров, в надежде что его остановит полиция и допросит. Он с неохотой рассказал бы версию, придуманную Матильдой Шор о том, что Франклин Шор якобы появлялся у него дома. Полиция, естественно, направилась бы в дом к Лунку, увидела все подготовленные для них доказательства и пришла бы к заключению, что Франклин Шор снова скрылся, ограбив Лунка. Конечно, Лунк не предполагал, что они заглянут в банку с мукой. Это был его тайник… И они в самом деле не стали бы обыскивать дом, если бы не я.
– А откуда тебе все это известно? – спросила Делла Стрит.
– Действия котенка ясно показывают, что кровать в первой спальне была теплой, во второй – нет. Это ключ к разгадке. Лунк встал с постели, согрев ее. Котенок залез в его кровать. Когда Лунк вернулся, чтобы спрятать револьвер, котенок влез в муку. Его выгнали, и он отправился во вторую спальню, обнаружил там холодную кровать, вспомнил о теплой в первой спальне, вернулся туда и снова заснул. Лунк отправился в особняк Шоров с тщательно приготовленным рассказом для полиции. Ты его остановила. Он не горел особым желанием представлять свою версию нам, поскольку собирался сыграть роль перед полицией, однако ему было необходимо притвориться, что он не желает иметь с ними никаких дел. Он опасался, что я не стану посвящать полицию в то, что мне удалось выяснить, так что, как только он от меня отделался, он немедленно позвонил лейтенанту Трэггу, в результате чего его забрали. Матильда Шор хотела убить нескольких птиц одним камнем, вернее, пулей тридцать восьмого калибра. Она планировала представить все так, будто ее муж до сих пор жив и это его рук дело. Ко всему прочему, то, что он все еще жив – а полиция, естественно, никогда не нашла бы его, – не позволило бы Джеральду Шору и Хелен претендовать на наследство, Хелен осталась бы в финансовой зависимости от Матильды, и миссис Шор сумела бы сэкономить сорок тысяч долларов.
– Но почему она заставила Лунка позвонить Хелен?
– Разве ты не поняла? Это крайне важный момент. Хелен – единственная, кто не узнал бы голос Франклина Шора. Ей было всего четырнадцать лет, когда он исчез. Четырнадцать и двадцать четыре – большая разница. Прошло десять лет. Лунк смог ее обмануть, хотя, скорее всего, ему не удалось бы обмануть Джеральда Шора.
– А как личные веши Франклина Шора оказались в машине Лича?
– Матильда Шор достала их, завернула в старый платок Франклина и взяла с собой на встречу с Личем. Ее выдала метка прачечной. Франклин Шор не стал бы пользоваться десять лет одним и тем же носовым платком. Часы завели в половине пятого. Это указывает на время, когда Матильда собралась на охоту. Часы не заводят в четыре часа после полудня. Это сразу же бросается в глаза. Ты знаешь, Делла, Матильде Шор все могло бы сойти с рук, если бы не Эмберайс. Она все очень тщательно продумала, правда, допустила одну ошибку.
– Какую?
– Возвращаясь после убийства Лича, она послала нам письмо, предположительно от Лича. Она написала его так, как сделал бы японец, пытаясь впутать в дело Комо. Это было ее промашкой.
– Но почему Лич шантажировал ее?
– Он выяснил правду.
– Какую еще правду?
– Ты помнишь о трупе, который обнаружили примерно в то время, когда исчез Франклин Шор? Его не смогли идентифицировать.
– Ты хочешь сказать, что это на самом деле был Франклин Шор? – удивилась Делла Стрит. – Но, шеф, подобное невозможно. Тогда…
– Нет, это был не Франклин Шор, а Фил Лунк.
– Фил Лунк?! – воскликнула Делла Стрит.
– Матильда Шор ненавидела своего мужа. Более того, он собирался разорить человека, которого она любила. Если бы Матильде удалось избавиться от Франклина Шора, она унаследовала бы огромное богатство, смогла бы наслаждаться властью, которую так обожала, спасти от разорения Стивена Албера, а в дальнейшем выйти за него замуж. Наш друг Лунк с самого начала играл роль ее Пятницы. У него умирал брат. Они с Матильдой знали, что Филу Лунку осталось жить несколько дней, может, несколько часов. Матильда строила свои планы, учитывая этот факт. Когда Фил умер, они вызвали врача, лечившего его, и тот должным образом оформил свидетельство о смерти. Однако гробовщик забирал уже другое тело – Франклина Шора, которому подсыпали быстродействующий яд. Подмену совершили очень оперативно. Не исключено, что труп Франклина Шора лежал в машине Лунка. Избавившись от тела брата, Лунк повез гроб с телом Франклина Шора на восток страны, чтобы похоронить вместо Фила. В дальнейшем он врал о времени своего отъезда, заверяя, что отправился в путь до исчезновения Франклина Шора.
– Но у него же на востоке жила мать! Разве она не догадалась, что хоронят не Фила?