Литмир - Электронная Библиотека

Снова дрогнул подбородок Джейка. Его глаза стали тусклыми, когда он повернулся к Кайлу. Перевернув ружье, он вложил деревянный приклад в руку врага.

Пальцы Кайла медленно приблизились к курку, он уткнул ствол в живот Джейка.

– Назад.

Брови Джейка образовали выступы над пронзительными глазами, он отодвинулся назад на несколько шагов.

– Отпусти ее, Маклин, – произнес он глухо.

– Что здесь такое? – голос Гарви был высок, как при истерике.

Он нерешительно поднялся на веранду. Его глаза метались взад-вперед. Он встал между двумя мужчинами.

– Прочь с дороги! – закричал Кайл и ткнул ствол ружья снова в живот Джейку.

Потом его голос стал удивительно спокойным.

– Похоже, что мистер Кутер оболгал нас, Гарви. Он обвинил нас в неслыханных преступлениях. Так что нам с леди придется уехать. Предпринять небольшую прогулку верхом. Верно, Рэчел?

Гарви проглотил комок, и его кадык заплясал под крахмальным воротничком. Его возбуждение несколько ослабло.

– Как оболгал?

Его взгляд скользнул по Рэчел. Он взглянул на нее умоляющими глазами. Внезапно они расширились, и на висках забилась вена. Он резко повернулся к Кайлу.

– Ты лжешь! Отпусти ее! Она моя! – Он бросился вперед.

– Назад, – рявкнул Кайл.

И ружье выстрелило.

Гарви упал на Джейка. В наступившей тишине Рэчел видела, как он схватился за грудь. Через его разведенные пальцы текла кровь. Он смотрел на нее распахнутыми неверящими глазами, а потом упал на руки Джейка.

Его голова тяжело упала на грудь. А рот так и остался открытым. Кайл отбросил ненужное теперь ружье.

Изумленно Рэчел смотрела на лежавшее на земле оружие. Люди придвигались ближе – Саблет Симпкинс, Бен Стоктон и очертания многих других. Их лица были темны от ярости.

Кайл крепче сжал Рэйчел и запинающейся походкой спустился с ней с крыльца, держа в поле зрения Джейка и всех остальных.

– За мной! Не двигаться! – приказал он, когда они приблизились к лошадям. – Если я услышу хотя бы хруст ветки – она будет мертва!

Рэчел цеплялась за Кайла, а серый жеребец нес их по незнакомой тропе, ведущей на север. Позади бежал на привязи чистокровный жеребец Джейка.

Кайл отказался объяснить, зачем он убил Гарви – умертвил бедняжку. Зачем он взял ее в заложницы. А лицо Джейка стояло у нее перед глазами. Он крутил руки, мучался, каждый мускул его тела дрожал, но не мог ничего, кроме как беспомощно наблюдать, как Кайл увозит Рэчел.

Произошла какая-то ужасная, ужасная ошибка. Но какая?

Внезапно они вырвались из леса на маленькую поляну. Из окон маленькой хижины пробивался свет. Похоже, это дом Розы и Эстер. Из разговоров она знала, что на севере живут только они с мужьями.

Кайл попридержал поводья, лошадь перешла на шаг и остановилась. Быстрым движением он спустился, потащив за собой Рэчел. Чуть не сломав ей грудную клетку, он протащил ее, при этом крепко привязав к балке обеих лошадей.

– Где мы? – В полной панике она чуть не разрыдалась.

Он не обратил на нее внимания, все хорошие манеры словно улетучились.

Как только они подошли к двери, она распахнулась.

– Что за спешка? – сказал Боун, засунув руку под грязную рубаху.

В другой он держал ружье.

– Я вас услышал за полмили. Чуть не подстрелил вас.

– Нам надо поговорить. – Кайл втолкнул Рэчел внутрь.

Ее чуть не стошнило, такая стояла вокруг вонь. Она никогда не видела такой грязи.

За столом сидела Эстер, ее расширенные глаза смотрели на прибывших с испугом. Позади нее стоял человек в штанах из оленьей кожи. Его рука покоилась на рукоятке охотничьего ножа.

Стон привлек внимание Рэчел. Она взглянула в дальний угол. Свернувшись, на куче тряпья лежала Роза. Она приподнялась на локте и протянула сильно избитую руку к Рэчел.

Рэчел разинула рот от изумления. Свет лампы не скрывал свежей крови, текущей по ее тощему лицу и падавшей на лоскутья рваной одежды, свисавшие с нее.

– Мой Бог! – Рэчел двинулась к ней.

Незнакомец рванул ее за плечо, останавливая.

– Не суй сюда свой нос, мышка, – произнес он тонким голосом. – Мы с этой шлюхой просто немного повеселились. – Сумасшедший блеск появился в его запавших глазах.

Она застыла от страха. Наверняка этот человек был ненормальным. Он перевел дьявольский взгляд на Розу.

– Разве это не так?

Она отпрянула в угол, прячась в шерстяное одеяло.

– Конечно, – захныкала она испуганно. – Конечно, Черная Собака. – Упав, она затряслась от рыданий.

Черная Собака. Имя вспыхнуло в мозгу Рэчел. Ее взгляд затуманился. Она почувствовала легкое головокружение» Это тот сумасшедший из Сент-Луиса? Наверное, это он. Это должен быть сон – самый страшный кошмар.

Ногти зверя впились в ее руку.

– Что случилось, мышка? – Кайл рванул ее к себе. – Садись, Рэчел, и заткнись, – Он толкнул ее к столу.

Падая на стул, она убрала с глаз выбившуюся прядь волос. В глазах Эстер горел ужас. Худая женщина ерзала перед пустой оловянной кружкой.

– Вы, ребята, были действительно заняты сегодня, верно? – Она безошибочно услышала злость в словах Кайла. – Я и вся округа собрались у Дженнингсов, чтобы тушить пожар… который, как им известно, разожгли вы.

Боун бросил быстрый взгляд с Кайла на дьявола.

– Ну, ведь не было похоже, чтобы Дженнингсы вернулись, народ собирался дарить им поросли и кур и все такое. А мне было известно, как вам хотелось от него избавиться. И не наша вина, что Дженнингс оказался там. Он сказал, что уезжает к Стоктонам.

Рэчел взглянула на Кайла с запоздалым пониманием и почувствовала себя удивительно глупой. Джейк же предупреждал ее!

– Я был уверен, что в твоей башке немного мозгов, Боун, – сказах: Кайл насмешливо и взглянул ни Черную Собаку. – Но ты, Кэтлин? Я думал о тебе лучше. Разве можно бросать кого-то, кто может всех нас выдать.

– Лиланд проболтался? – Боун схватил свое ружье и бросился к окну.

– Ничего уже нельзя поделать, – произнес подлец, указывая на висящий на шее индейский амулет. – Мы наткнулись на засаду. В нас стреляли отовсюду. Разве не так, Боун?

– Что? – Стоя у окна, Боун повернулся ухом. – О да, конечно, так.

– Что, правда? – с издевкой рассмеялся Кайл.

– Да, – подтвердил Черная Собака. – Лошадь подо мной застрелили. И теперь ты должен заплатить мне за нее.

– Кстати, о деньгах, – встал Кайл. – Джейк Стоун, я сегодня видел Джейка Стоуна и здоровался с ним.

Рэчел не могла поверить, что Кайл не боялся вести себя как непреклонный генерал в обществе этого затянутого в оленью кожу полоумного охотника. Наверняка Черная Собака убьет его, и тогда она останется один на один с этим сумасшедшим. Она взглянула в его глаза. Но, к своему удивлению, увидела, что его глаза пылают огнем.

– Я почти взял Стоуна на мушку, но его как ветром сдуло. Он несколько дней ходил по моему следу. Мне удалось избавиться от него только прошлой ночью. – В его глазах снова засветился яркий голубой огонь, а рука схватилась за нож. – Даже заставил меня войти в реку.

Неужели он пытался убить Джейка? Рэчел уставилась на нож с костяной ручкой. Неужели он этим ножом отрезал ухо проститутке из Сен-Луиса? От этих мыслей у нее затряслись руки. Она оказалась в ужасной компании: один был просто опасен, другой – сущий изверг.

– Что сделано, то сделано, – сказал Кайл. – Я полагаю, ты знаешь, что те двадцать человек кинутся вдогонку еще до рассвета. Я опередил не так уж намного. Сказал, что убью девчонку, если они поедут следом. Но это остановит их ненадолго. Демонический взгляд Черной Собаки переметнулся на Рэчел, и его тонкие губы искривились в ухмылке.

– Здесь в Орегоне я свои дела закончил, – Кайл придвинулся к столу. – И вы, идиоты, помогли мне в этом.

Эстер, которая с тех пор, как вошла Рэчел, не сказала ни единого слова и не шевельнулась, изогнулась, убирая грязную посуду.

Кайл достал кусочек бумаги и карандаш из внутреннего кармана пиджака.

– Я собираюсь уехать насовсем. Если вы задержите Стоуна и остальных ненадолго, я сделаю вас богатыми. У меня есть больше тысячи долларов в сейфе моего публичного дома в «Астории».

68
{"b":"105572","o":1}