Литмир - Электронная Библиотека
Отзывы   ОТЗЫВЫ  758 156

Мне понравилась эта  частьHeart


сегодня, 18:56:35

Перейти


А мне понравилась книга. 
Жду продолжения


сегодня, 18:46:39

Перейти


                               Studio



  Мне книга не понравилась.


сегодня, 18:03:11

Перейти

Блоги   БЛОГИ  30 663
Прочитала, чтобы вам не пришлось. Спойлеры!




https://litmir.club/bd/?b=898236


Ну могу сказать, что дочитала до конца из принципа.
Из положительного, могу заключить что автор провела большую работу в исследовании вопроса шахмат и пишет она не плохо, читать интересно. 
Все остальное:сюжет, развитие, героиня - не выдерживают никакой критики вообще. 
Ниже это то, что нам хотела рассказать автор:
Девочка-вундеркинд с выдающимися способностями в шахматах и колоссальными перспективами в этом спорте, бросает шахматы из-за личной трагедии, считая, что этот спорт разрушил жизнь ее семьи. В свой 18 лет, она отказалась от поступления в колледж, устраивается на работу автомехаником и старается из всех сил обеспечить своей матери нужные лекарства и сносную жизнь младших сестер, жертвуя своей жизнью ради близких. Она сильная, независимая, умеющая брать на себя ответственность и корящая себя за ошибки прошлого. Она не терпит благотворительности со стороны других. Также прослеживается нить о том, как мужчины угнетают женщин в шахматах и как героиня несмотря на все препятствия достигает высшей награды в этом спорте и в жизни. 
Что в итоге получилось:
Несмотря на то что книга о сильных и независимых женщинах, самыми адекватными и положительными персонажами здесь являются мужчины. Интересно, получилось, да?
Не считая злодея истории, он оказался до жути карикатурным и картонным. 
Героиня! Ууууу! Идиотка, истеричка, которой нужно пройти с десяток сеансов психотерапии. Как бы автор не пыталась описать ее как умную, все это испаряется на фоне ее беспросветного тупизма. 
Наша героиня, напоминаю, сильная и независимая со своим гениальным умом прозябает в нищете, пока не играет самую важную партию в шахматы в своей жизни. Почему важную? Потому что наш герой, замечает потенциал и буквально влюбляется с первой партии. Наша сильная и независимая просто удирает, обыграв героя, потому что такие женщины обычно так и поступают. Герой, как оказывается потом, окольными путями находит героиню и на протяжении времени становится ее ангелом-хранителем, вытягивает ее из нищеты, дает ей свободу, но героиня не проста! Она врет себе и окружающим городя обман кирпич за кирпичем. 
Наш же герой (который к слову, здесь сильно второстепенный персонаж, потому что не пристало сильной и независимой влюбляться) тверд и упорен в своих намерениях по отношению к героине. Он просто и откровенно сообщает, что любит и вскрывается, что он был ее ангелом-хранителем, в ответ на это истеричка сообщает негодяю, что она та еще феминистка, не приемлет благотворительности и не общается с ним пару месяцев. Хотя буквально 5 минут назад чуть не сообщила, что любит его. Что такое пару месяцев врознь для влюбленных, да ведь?
Чтобы вы понимали, любовная линия развивается не месяц и даже не два. Но герой молча стоит в стороне, ожидая, что чокнутая придет в себя.
В итоге, конечно, хэппи энд. 
И что же получается? Наша сильная и независимая ТОЛЬКО благодаря влюбленному парню (я бы назвала его МУЖЧИНОЙ с большой буквы, потому что герой потрясающий, хотя его было и мало) получает все о чем может мечтать женщина: любящего мужчину, счастливую семью в достатке и любимое хобби, которое не только источник радости для героини, но и достатка. Как раз ту самую пресловутую независимость. 
И чтобы вы понимали, эта книга настолько пропитана феминизмом, что психологические проблемы, о которых твердил герой и на которые так рьяно огрызалась героиня, ей помогли решить, конечно, другие женщины, окружающие ее. И когда, они ее таки убедили, что она последняя идиотка, она все поняла и таки помирилась с героем. Вот. 

 


сегодня, 14:17:42

Перейти



"Фантастика 2026-119". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)

Автор: Свилет Анна, Алфеева Лина, Тараторина Даха, Абдинов Алимран, Аржанов Алексей
Жанр: Боевая фантастика, Фэнтези, Боевое фэнтези, Попаданцы в другие миры, Попаданцы во времени

Очередной 119-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

АКАДЕМИЯ ФАМИЛЬЯРОВ:

1. Анна Свилет: Тайна руин

2. Лина Алфеева: Загадка саура

3. Лина Алфеева: Секрет темного прошлого

 

ВРАКИ:

1. Даха Тараторина: Аир. Хозяин болота

2. Даха Тараторина: Йага. Колдовская невеста

3. Даха Тараторина: Крапива. Мертвые земли

4. Даха Тараторина: Лихо

5. Даха Тараторина: Змеелов

6. Даха Тараторина: Стужа

 

ЧОКНУТЬСЯ МОЖНО:

1. Алексей Аржанов: Чокнуться можно! Том 1

2. Алексей Аржанов: Чокнуться можно! Том 2

3. Алексей Аржанов: Чокнуться можно! Том 3

 

ЭМИССАР:

1. Алимран Абдинов: Легат Душ

2. Алимран Абдинов: Консилиум

3. Алимран Абдинов: Коса Смерти

5. Алимран Абдинов: Жатва Теней

5. Алимран Абдинов: Время Взаймы

6. Алимран Абдинов: Ярость Мертвых

7. Алимран Абдинов: Плод Смерти и Магии

8. Алимран Абдинов: Покоритель Снов

9. Алимран Абдинов: Убийца Богов

     
Ссылка на книгу: https://litmir.club/bd/?b=970728


Канал Книги
сегодня, 13:50:02

Перейти



Циклы исторических романов. Компиляция. Книги 1-16 (СИ)

Автор: Галанина Юлия Евгеньевна, Измайлова Ирина Александровна, Стивен Мартин, Жапп Андреа, Брячеслав Галимов
Жанр: Историческая проза, Исторические приключения, Исторические детективы, Исторические любовные романы

В данном томике собраны законченные циклы исторических романов, посвящённых историческому периоду Средневековья. Надеемся, что подбока вполне удовлетворит многих читателей и ценителей исторических романов, проверенных временем и читательским спросом. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

АКВИТАНКИ:

1. Юлия Галанина: Бретонская колдунья

2. Юлия Галанина: Лев пустыни

3. Юлия Галанина: Волчий замок

4. Юлия Галанина: Принцесса лилий

 

ВОКРУГ ТЮДОРОВ:

1. Галимов Брячеслав: Измена Анны Болейн королю Генриху VIII

2. Галимов Брячеслав: Заговор Елизаветы против ее сестры Марии Тюдор

3. Галимов Брячеслав: Мария Стюарт, соперница Елизаветы

 

АНЬЕС де СУАРСИ:

1. Андреа Жапп: След зверя (Перевод: Ольга Иванова)

2. Андреа Жапп: Дыхание розы (Перевод: Ольга Иванова)

3. Андреа Жапп: Ледяная кровь (Перевод: Ольга Иванова)

4. Андреа Жапп: Полное затмение (Перевод: Ольга Иванова)

 

ГЕНРИ ГРЭШЕМ:

1. Мартин Стивен: Крайняя мера (Перевод: Л. Папилина)

2. Мартин Стивен: Совесть короля (Перевод: Т. Бушуева)

3. Мартин Стивен: Могила галеонов (Перевод: С. Луговский)

 

РИЧАРД ЛЬВИНОЕ СЕРДЦЕ:

1. Ирина Измайлова: Царство небесное

2. Ирина Александровна Измайлова: Крест короля

   
Ссылка на книгу: https://litmir.club/bd/?b=970644


Канал Книги
10 июня 2026, 18:13

Перейти



"Фантастика 2026-120". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)

Автор: Жукова Юлия Борисовна, Рымин Андрей Олегович, "Ферриус Понс"
Жанр: Боевая фантастика, Фэнтези, Боевое фэнтези, Бояръ-Аниме, Попаданцы во времени, Попаданцы в другие миры

Очередной 120-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

К ВЕРШИНЕ:

1. Андрей Олегович Рымин: Безродыш. Предземье

2. Андрей Олегович Рымин: Бесправыш. Предземье

3. Андрей Олегович Рымин: Бездомыш. Предземье

4. Андрей Олегович Рымин: Безбесыш. Предземье

5. Андрей Олегович Рымин: Безымяныш. Земля

6. Андрей Олегович Рымин: Безумыш. Земля

7. Андрей Олегович Рымин: Безверыш. Земля

8. Андрей Олегович Рымин: Бездарыш

9. Андрей Олегович Рымин: Бессилыш

10. Андрей Олегович Рымин: Бессмертыш

11. Андрей Олегович Рымин: Бездушиш

12. Андрей Олегович Рымин: Безлицыш

13. Андрей Олегович Рымин: Безназваныш

 

МЕНЕДЖЕР НАГИБКО:

1. Юлия Борисовна Жукова: Менеджер Нагибко, вы робот? Часть 1

2. Юлия Борисовна Жукова: Менеджер Нагибко, вы робот? Часть 2

3. Юлия Борисовна Жукова: Менеджер Нагибко, вы робот? Часть 3

4. Юлия Борисовна Жукова: Менеджер Нагибко, вы робот? Часть 4

5. Юлия Борисовна Жукова: Менеджер Нагибко, вы робот? - 5

 

ТЁМНЫЙ АЛЬЯНС:

1. Лина Алфеева: Светлая адептка. Академия целительниц

2. Лина Алфеева: Темная адептка. Учеба по привычке

3. Лина Алфеева: Темная адептка. Диплом по контракту

4. Лина Алфеева: Его адептка. Светлая для Темного

 

ФЕМОГЕН:

1. Ферриус Понс: Фемоген 1

2. Ферриус Понс: Фемоген 2

3. Ферриус Понс: Фемоген 3

4. Ферриус Понс: Фемоген 4

     
Ссылка на книгу: https://litmir.club/bd/?b=970589


Канал Книги
10 июня 2026, 12:29

Перейти



Развод. Последний приказ (СИ)

Автор: Риман Анна
Жанр: Современные любовные романы, Измена

Десять лет она тащила всё на себе. Работу. Ипотеку. Дом. Мужа. Даже сестру.

Она привыкла быть сильной и молчать. Привыкла слышать, что она «справится». И почти поверила, что так и должно быть.

Пока однажды не увидела мужа в ресторане. С собственной сестрой.

— Кому ты нужна? — сказал он позже. — Вернёшься.

Она не вернулась.


Ссылка на книгу: https://litmir.club/bd/?b=970364


Канал Книги
8 июня 2026, 22:28

Перейти

{"type":"LastFive","o":5}
Отзывы   КОММЕНТАРИИ  9 482

Мне прям зашло. Читать приятно, персонажи живые, настоящие. Конечно, герой понравился больше. 
90 процентов истории кажется мистикой, а потом начинаются ужасы. Много действий, много экшона. 
У меня фантазия буйная, мне было страшно.
Как то расстроил эпилог, он получился, как у стандартного романа, хотя он далек от стандарта. 
Отношения героев мне понравились, автор втиснула влюбленность в такой экшонисто-мистический сюжет.

Канал Бумажная терапия
8 июня 2026, 18:38

Перейти


Когда будете читать, не забудьте сделать скидку на возраст героев.

Это не та книга, к которой я вернусь второй раз, но к тяжелым историям редко возвращаются. 

Канал Бумажная терапия
8 июня 2026, 18:24

Перейти


Это неплохая серия при выживание и любовь.

Я не скажу, что испытала восторг, но вполне себе можно прочитать. 

Канал Бумажная терапия
8 июня 2026, 18:19

Перейти


Я говорила, что люблю Эшли и ее истории?

Если не боитесь больших объемов читайте, не пожалеете. 

Канал Бумажная терапия
8 июня 2026, 18:09

Перейти


Ухх, люблю эту книгу.
Какое потрясающе жуткое, грязное и мерзкое в этой книге мироустройство.

Читайте смело, если нравится жанр или тематика вампиров и оборотней. Не пожалеете. 

Сразу предупрежу, что эта книга лучшая в серии, если понравится, то можно еще прочитать "Моя блестящая леди". Остальные довольно посредственные. 

Канал Бумажная терапия
8 июня 2026, 18:00

Перейти

Сонеты Шекспира — это сакрариум Красоте юноши
      
Комментарии
  (1)
Формат:
  Примечательно, что юный граф Саутгемптон оказался для Шекспира той самой путеводной звездой, которая помогла сформировать из него гения драматургии, научившимся безошибочно выбирать верное направление в своём творчестве. Как бы там не было, но поэт смог при поддержке ... Полное описание
{"o":null}
{"o":null}
Уильям Шекспир — алхимия образного языка
      
Комментарии
  (1)
Формат:
  Чтобы раскрыть истинную природу завораживающего эффекта мистерии пьес и сонетов Шекспира в качестве эпитета решил предложить читателю цитату из труда Карла Юнга «Психология и Алхимия» («Psychology and Alchemy»).  Дело в том, что современные переводы 154-х сонетов, опи... Полное описание
{"o":null}
{"o":null}
Уильям Шекспир сонеты 105, 106, 32, - лит. перевод Свами Ранинанда
      
Комментарии
  (1)
Формат:
 Сонет 105 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром, был опубликован издателем Томасом Тропом пиратским способом без согласия автора в сборнике сонетов Quarto 1609 года. Сонет 105 является частью последовательности сонетов «... Полное описание
{"o":null}
{"o":null}
Сонеты 8, 118, 113 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
      
Комментарии
  (1)
Формат:
 Сонет 8 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. В этом сонете нашла отражение тема «продолжения рода». Сонет 8 входит в группу «Свадебные сонеты», «Marriage Sonnets» (1—18), которая является начальной частью последователь... Полное описание
{"o":null}
{"o":null}
Уильям Шекспир — образы, как космогония мифа
      
Комментарии
  (1)
Формат:

   Широчайшие познания Уильяма Шекспира греческой риторики и мифология, устных и литературных традиций древних греков, касающиеся богов и мифологических героев, воззрений древнегреческих философов на природу, а также предыстория возникновения космизма, являясь исхо... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Сонеты 110, 9, 10 Уильям Шекспир, лит. перевод Свами Ранинанда
      
Комментарии
  (1)
Формат:
Сонет 110 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Сонет 110, являлся частью частной перепиской между двумя придворными дворянами. Сонет 110, в содержании котором поэт выражал свою искреннюю отеческую любовь к «молодому чел... Полное описание
{"o":null}
{"o":null}
Уильям Шекспир метаморфозы образов любви
      
Комментарии
  (1)
Формат:

Первоначально меня заинтересовали метаморфозы образов любви сонетов Уильяма Шекспира, но затем посчитал, что совершу большую ошибку если не упомяну трансформации образов любви в других его произведения, в частности пьес. Хочу подчеркнуть особенность возникновения в... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Сонеты 69, 70, 120 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Формат:
  Сонет 69 — это один из 154-х сонетов Шекспира, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. В сонете 69, повествующий поэт и драматург выразил отношение окружающих, описанное в сонете превосходным во всех отношениях, но окружение всматривалось в «кра... Полное описание
{"o":null}
{"o":null}
Сонеты 15, 16, 81 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Формат:
  Сонет 81 — один из 154-х сонетов, написанных Уильямом Шекспиром и опубликованных в Quarto 1609 года без ведома и разрешения на то автора, которые были озаглавлены на титуле, как «Сонеты Шейк-спира». Сонет 81 входит в группу сонетов «Поэт Соперник», «The Rival Poet» (7... Полное описание
{"o":null}
{"o":null}
Уильям Шекспир Сонеты 11, 77, — литературный перевод Свами Ранинанда
Формат:
Сонет 77 — это середина сборника всего сборника состоящего из 154-х сонетов, входящего в серию «Поэт Соперник», «The Rival Poet» (77-86). В этом сонете повествующий бард, абстрагируя метафорически проводит умозрительную проекцию и представляет мизансцену, где молодой че... Полное описание
{"o":null}
{"o":null}
Сонеты 71, 117 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Формат:
Сонет 117 — один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Впервые был напечатан без согласия автора в Quarto 1609 году издателем Томасом Тропом. Но можно ли утверждать с чувством полной уверенностью, что литературные образы сонета 1... Полное описание
{"o":null}
{"o":null}
Сонеты 64, 63, 100 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Формат:

 Сонет 100 — один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Сонет 100 является частью последовательности «Прекрасная юность», в которой поэт выражает свою приверженность чувству любви к молодому человеку, как неземному идеалу Кра... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
{"kw":"literature","o":25}