— Да уж, — согласилась Мира, также вяло ковыряясь в своей тарелке. — Да и то, что я так сильно расчувствовалась, особенно перед миссис Сейр... Такая стыдоба! Так ужасно чувствую себя из-за этого...
— Не ты одна там слёзы развела, я так-то тоже там ревела.
Так мы с Мирой и обедали, разговаривая обо всём подряд в попытках хоть немного отвлечься от сегодняшних переживаний. И нам-таки удалось отвлечься от суматошного утра, вспоминая все приятные моменты, которые мы пережили вместе за все эти долгие восемь лет. Всё же почти десяток лет бок о бок совместных впечатлений даёт о себе знать, и тут кто угодно сблизится. В три часа дня одна из служанок забрала грязную посуду.
Вечером в дверь раздался четыре чётких, размеренных стука, что было немного непривычно, ведь что воспитатели, что слуги всегда выстукивают три быстрых, резких стука, так что это явно не они. Но мы не могли не открыть. Вдруг нечто важное, да и уже перевалило за семь часов вечера, а миссис Сейр говорила, что к восьми к нам наведаются. Неужели уже время прощаться с Мирой и вощвращаться домой? Переглянувшись со мной понимающим взглядом Мира открыла дверь. За дверью стоял мужчина средних лет в простой одежде, смуглый, коренастый, немногим выше нас, он ничем не отличался от всех других слуг. Это и дружелюбное выражение лица незнакомца ещё больше успокоило моё внутреннее смятение.
— Добрый вечер дамы! Меня зовут Седрик, Бредли Седрик,— бодро поздоровался мужчина. — Вы, как я понимаю, Гаррет Миранда и Ллойд Элла? — мы с Мирой вновь переглянулись и кивнули. — О, значит я правильно пришёл, я как раз за вами. Сегодня я буду вашим личным извозчиком! По крайней мере для одной из вас. Нас возле специального места ждёт мой товарищ по ремеслу.
Значит всё-таки за нами. Мистер Бредли понёс наши с Мирой вещи, обосновав это тем, что "негоже юным девам спины корячить при здоровом мужике". Со стороны мы наверняка выглядим как обычные слуги или как малые торговцы, не сильно выделяясь из общей массы слуг, суетящихся вокруг несмотря на поздний час. И это к лучшему, лишнее внимание нам не нужно. Только вот мы не дошли до нужной точки в дальней стене, где находится тайный проход, откуда нас много лет назад привели во дворец.
Позади нас раздалось несколько грохочущих взрывов и последовавший за ними испуганные вопли. В спину долетела волна тепла. Я не сразу поняла, что вообще происходит и обернулась. Несколько построек теперь были разрушены, от них валил огонь и дым. Фонтан перед дворцом, статуи Сициана и Сейши, бога и богини плодородия, украшавшие арочный вход в сад, часть самого сада. Вокруг бегали слуги, стараясь либо потушить огонь, либо спастись. Несколько непонятных вещиц врезалось во дворец, тут же взрываясь и обволакивая всё огненным маревом. Статуя нынешнего короля была опрокинута общими силами нескольких незнакомцев в масках, и статуя разлетелась. Голова статуи остановилась прямо перед ступеньками во дворец.
Я застыла в непонимании и ужасе от происходящего. Быть на территории дворца прямо в разгар нападения — страшный кошмар для любого, нечто, чего даже врагу не пожелаешь. Чем всё это закончится? Как понять, кто на чьей стороне находится и как в случае чего доказывать свою невиновность? Где ещё происходит нападение и единичный ли это случай? Как помочь своей семье? Почему именно сегодня? Пока в моей голове роились множество истерических вопросов меня дёрнули в сторону, выбив не только лишние в тот момент мысли, но и весь воздух из груди. Впрочем, вовремя. Спасибо мистеру Бредли, иначе из меня сейчас торчало бы пару стрел.
— Не стой! Бежим! — резкие выкрики мистера Бредли и его рука, подтолкнувшая в сторону тайного выхода, помогли окончательно выйти из оцепенения.
Несмотря на годы тренировок дыхание вырывалось сбивчивыми вздохами, горло и ноги горели от незапланированного бегства. Да и дневные волнения сказались на выносливости. Мистеру Бредли удавалось быть впереди нас с Мирой несмотря на поклажу. Неожиданный болезненный вскрик Миры невольно заставил меня остановиться и оглянуться. Подруга навзничь упала, держась за руку, из которой торчала стрела. Я в ужасе подбежала к ней, стараясь помочь хотя бы встать, чтобы добраться до хоть какого-то безопасного места. Что делать с раной я не знала, боясь сделать хуже если попытаюсь вытащить стрелу. В этот момент недалеко от нас приземлилась небольшая вещица, напоминающая солонку, из которой валил дым, таких "солонок" при внимательном рассмотрении оказалось немало на территории двора. Надышавшись этим непонятным дымом я почувствовала сильную тошноту и головокружение. Перед глазами всё поплыло и я потеряла сознание. Дойти до скрытого выхода и вернуться домой нам так и не удалось...
Глава 2
Глава 2
Сквозь сон чувствовалось мерное покачивание, слышались звуки лошадей и повозки, едущей по каменистой дорожке, под спиной ощущается нечто мягкое, но неоднородное, а ещё чувствуется стойкий запах леса. Голова гудела, не давая сосредоточиться на связных мыслях, глаза словно песком посыпали, а веки заклеили смолой. Руки явно были стянуты верёвкой. Все эти ощущения напополам с воспоминаниями о том, что было до потери сознания, заставляли настроение падать всё ниже и ниже от постепенного осознания происходящего. Что может быть хуже того, что ты в плену у неизвестных революционеров и не знаешь, что с твоими родными? Разве что пытки...
Со стороны послышался резкий, испуганный вздох, после которого последовал болезненный стон, кашель и шорох от движения. Попытка разлепить веки и повернуться в сторону звуков не увенчалась успехом — яркий свет резанул по и без того ноющим глазам, вызывая ещё большее головокружение, а онемевшее от неудобной позы тело не слушалось. Пришлось аккуратно сменить позу, стараясь сильно не шуметь в попытках удобнее уложиться, и ждать улучшения самочувствия, и дальше прислушиваясь к окружению. Другие похищенные — как я успела понять нас несколько, — продолжали шумно дышать и ёрзать. Похитители же сохраняли молчание.
Подслушивание всё же дало свои плоды. Похитителям явно не прельщало провести путь слушая жалобные звуки от пленников, а затем их возможные расспросы. Послышалась более активная возня.
— Эй, Артур, дай им воды и объясни что к чему. И спящую разбуди, чтоб по десять раз не повторять.
Некий Артур, скорее всего, растормошил меня, и мне даже актёрских навыков не пришлось применять в попытке хоть немного размять затёкшее тело. В одной из двух других пленниц я узнала Миру с перевязанной рукой, сквозь бинты была видна засохшая кровь. Вторая девушка была неизвестна мне, но была похожа на Миру и меня, с похожим телосложением, с тёмными, короткими кудрями, тёмными глазами, и ровной, светлой кожей. Тоже подменыш? Высокий и жилистый шатен — Артур? — дал попить всем нам. Привалившись к бокам телеги сидели ещё двое мужчин. Мистера Бредли видно не было, надеюсь он в порядке, как и наши семьи. Если нам дают воды, хотят что-то объяснить и не пытаются всячески убить, то мы ещё нужны.
— Итак, дамы, надеюсь вы в достаточно вменяемом состоянии, чтобы нормально воспринимать информацию, — начал Артур, оглядев нас внимательным, оценивающим взглядом, отчего я невольно поёжилась. Ощущение надвигающихся неприятностей лишь усилилось. — Как вы могли и сами догадаться вас мы выкрали не просто так. Правление нынешней королевской четы нашего славного государства устраивает далеко не всех жителей. Конечно никто не идеален, но многие пострадали от их не самых благородных действий.
— Но причём здесь мы? Мы ведь никому не причинили зла! — дрожащим, плаксивым голосом вмешалась незнакомка. — Нас самих заставляли служить во благо королевской семьи угрожая нашим семьям!
— Верно, — Артур спокойно отреагировал на прерывание, просто кивнув, словно ожидая подобных слов. — Неужели вы не хотите банально отомстить им? Я понимаю, что это вновь ставит вашим семьи в крайне опасное положение, — Артур мягко прервал вновь хотевшую возмутиться девушку, приподняв ладонь. — Поэтому у вас есть возможность отказаться. Но, возможно, с вашей помощью революция пройдёт успешно. Больше людей — больше шансов. Вы же не хотите, чтобы в будущем кто-то ещё страдал так же, как и вы все эти годы?