– Господи, чего же мы сидим? – Стив вскочил с места. – Я знаю парочку мастеров, которые торгуют золотом и в это время. Наверняка у них найдется что-нибудь для тебя.
Мэгги подняла голову. Надо же, он действительно хочет ей помочь. Как бы объяснить ему, что это больше не имеет никакого значения?
– Ничего не нужно, – мягко улыбнулась Мэгги. – Садись, пожалуйста. Завтра я поговорю с Фрэнком и все ему расскажу. Он поймет.
Стив сел. Мэгги не понимала, почему у него такое суровое, почти злое выражение лица.
– Почему ты не рассказала ему все раньше, раз он такой понимающий?
– Я боялась разочаровать его.
– Боялась?
– Это кольцо очень важно для него. Оно давно в его семье. Фрэнк получил его от матери…
– А как же ты? Для тебя оно тоже важно? – Взгляд Стива буравил Мэгги как тогда, когда она была подозреваемой.
– Ты меня допрашиваешь? – усмехнулась она.
– Нет. – Стив немного смутился. – Я хочу понять…
– Понять что?
– Твое отношение…
– Мое отношение к чему?
– М-м… ко всему! К свадьбе, к Фрэнку… к тому, что было сегодня…
– Зачем?
– Теперь ты меня допрашиваешь?
Мэгги засмеялась.
– Господи, что я несу…
– Да я тоже хорош. – Стив засмеялся вслед за ней. – Это все перенапряжение. Ты простишь меня?
– Ты сегодня только и делаешь, что просишь прощения.
– Потому что я кругом виноват. Вначале принял тебя за курьера. Потом потащил к мафиози. А сейчас лезу в твою жизнь…
– Ваше вино! – громогласно объявила официантка и поставила бокал перед Мэгги.
Это было так неожиданно, что девушка вздрогнула.
– Можно подумать, что она специально караулит момент, чтобы застать нас врасплох, – сказал Стив заговорщически, когда официантка отошла.
– Думаешь, она подослана? – понизила голос Мэгги. – Не исключено. У нее подозрительный вид.
– Здесь опасно оставаться. – Стив прищурился. – Придется пожертвовать твоим вином и спасаться бегством.
– Ни за что! – запротестовала Мэгги. – Я быстро.
Она в несколько глотков осушила бокал, пока Стив платил по счету.
– Сколько я должна? – поинтересовалась Мэгги.
– Я тебя пригласил.
– Я в состоянии заплатить за себя сама! Ты ведь вернул мне кошелек.
– Не спорь. Не забывай, мы должны как можно скорее убраться отсюда.
Мэгги хихикнула. Вино позволяло взглянуть на все в более радостном, беззаботном свете. Ей нравилась игра в шпионов, затеянная Стивом, нравилась легкость, разлившаяся по жилам, нравился сам Стив, такой красивый и мужественный, что казался плодом разыгравшегося воображения…
– Идем, – прошептал Стив, взял Мэгги за руку и потянул за собой.
Для мужчины из мечты его ладонь была слишком горяча. Мэгги внезапно вспомнила, как он в роли Дугласа Фэйербанка обнимал ее, и ее бросило в дрожь. Может быть, такое поведение было нужно, чтобы их не заподозрили. Но все равно это были руки Стива, и она никогда не забудет его прикосновений…
Выходя из пиццерии, Мэгги запнулась за порожек и чуть не упала, если бы Стив не подхватил ее. Как же чудесно было в его объятиях! Мэгги никогда не испытывала ничего подобного. Весь мир закружился у нее перед глазами. Звезды, луна, фонари – водоворот света, в центре которого лицо мужчины… Необыкновенно серьезное и в то же время трогательное, нежное и суровое, холодное и бесконечно теплое…
– Ты не ушиблась? – донесся до Мэгги как сквозь туман голос Стива.
– Нет, – покачала она головой.
И тотчас пожалела об этом, потому что руки Стива немедленно разомкнулись, и вселенная остановила свой завораживающий танец.
Как я себя веду! – вспыхнула Мэгги и принялась лихорадочно приводить в порядок волосы. Что он обо мне подумает? Но что бы она ни делала и ни твердила себе, отрицать очевидное было бесполезно – Стив Маршалл нравится ей так, как ни один мужчина в мире, даже Фрэнк. И она готова, кажется, даже ногу себе сломать, лишь бы побыть с ним еще чуть-чуть…
13
– Тебе, наверное, надо поймать такси, – услышал Стив свой голос словно со стороны. – Уже первый час, а до Барривиля далеко…
– Да.
Стив увидел, как потухли глаза Мэгги, и запаниковал. Что он делает не так? Он заботится о ней, не хочет, чтобы она опоздала на свадьбу и разочаровала жениха… черт бы его побрал! Он изо всех сил пытается вести себя прилично, хотя ему меньше всего хочется изображать из себя такого внимательного старшего братца!
Мэгги отвернулась, вглядываясь в проезжающие мимо машины. Стив видел, что ее немного покачивает. Еще бы, после вина и сегодняшних событий. Он бы на ее месте напился вдрызг. И заночевал где-нибудь в Ньюайленде. И опоздал на эту дурацкую свадьбу…
Стоп, приказал себе Стив. Не будь ребенком. У Мэгги своя жизнь, и сегодняшняя поездка в Ньюайленд ничего в ней не изменит. Пройдет время, и она будет со смехом вспоминать ее в присутствии детей, которых она родит этому неведомому Фрэнку. Мэгги будет с ним счастлива. Она любит его, и он, несомненно, любит ее. Такую девушку невозможно не любить. И никто не заслуживает счастья так, как она. Пусть в ее маленьком Барривиле никогда не будет ни наркотиков, ни гангстеров, ни… полицейских.
Свободное такси лихо затормозило рядом с Мэгги. У Стива непривычно сжалось сердце. Давно он не чувствовал ничего подобного. Сейчас она откроет дверцу, договорится с водителем, потом повернется к нему, чтобы попрощаться… И никогда больше он не увидит ее ласковых глаз, не услышит ее голос. Неужели он так ничего ей не скажет?
Мэгги заговорила с водителем, а Стив отвернулся, пытаясь собраться с мыслями. Он никогда ничего не боялся. Кроме одного – чувствовать. Слишком опасно привязываться к кому-либо. Это причиняет невыносимую боль…
Но Мэгги не спрашивала его, хочет ли он к ней привязываться. Она просто ворвалась в его жизнь, как весенний ветер, который бойко гонит листья по улице и не переживает о том, что думают о нем идущие по этой улице люди. Они столько пережили вместе… Неужели он отпустит ее, так и не раскрыв рта?
– Не хочет, – огорченно протянула Мэгги.
– Что? – не понял Стив.
– Не хочет ехать в Барривиль. Говорит, слишком далеко. – Мэгги с шумом захлопнула дверцу такси. – Чему ты улыбаешься?
Я рад, что ты не уехала, чуть было не вырвалось у Стива.
– У тебя было такое смешное недовольное лицо, – сказал он. – Как у ребенка, у которого отняли игрушку.
– Ты считаешь меня ребенком? – с вызовом спросила Мэгги.
Стив видел, что вино до сих пор играет в ее крови. Если бы я был настойчивее, промелькнуло у него в голове, я мог бы…
Нет. Он силой воли отогнал от себя крамольную мысль. Мэгги со мной в полной безопасности. Даже если она захочет всю ночь проспать на моем плече, я пальцем ее не трону!
Они медленно пошли вдоль дороги. Мэгги вертела головой по сторонам в надежде остановить такси, но все ньюайлендские водители словно сговорились избегать этой маленькой улочки неподалеку от шумного центра. Как житель Ньюайленда Стив знал, что в это время здесь им такси не найти. Мэгги, естественно, об этом известно не было. Если они погуляют еще хотя бы полчасика, шансы Мэгги вернуться домой сегодня ночью приблизятся к нулю…
– Тут мы ничего не поймаем, – произнес Стив через силу. – Пойдем ближе к центру.
Мэгги как-то странно на него посмотрела и вздохнула:
– Пойдем.
Разговор не клеился. Стив боролся с самим собой и не обращал внимания на то, что Мэгги бредет, не разбирая дороги, и отнюдь не торопится останавливать такси. Две машины с зелеными огоньками проехали мимо, прежде чем Стив сообразил, что Мэгги даже не подняла руку.
– Эй, что с тобой? – воскликнул он с удивлением. – Смотри, такси!
– Я вижу.
Стив остановился.
– В чем дело, Мэгги? Ты больше не спешишь домой?
– А ты так жаждешь от меня избавиться? – усмехнулась она и пошла дальше.
Стив застыл на несколько секунд, а потом бросился вдогонку.
– Но ведь тебе ехать три часа, – объяснил он.