Литмир - Электронная Библиотека

В комнате было тихо. Оскорбленные и всеми покинутые фамильяры сидели на полу и грустно читали продолжение какого-то романа, их маленькие головки склонились над страницами.

— Ты куда торопишься? Не переворачивай! Я еще не дочитала, как он прижал ее к своему крепкому телу, а ее ноги подкосились. У нее что, падучая была? Вот бедняжечка, как она училась-то с таким недугом? И зачем она ему вообще сдалась такая немощная?

— Вот дурында! У нее ноги подкосились от избытка чувств. Но я думаю, это был инстинкт притвориться мертвой, чтобы неугодный самец потерял интерес и отпустил!

— Что-то не заметно, что он потерял интерес, вон как прижимается, того и гляди захочет продолжить свой драконий род!

— Да нет, не захочет, у них там какие-то долгие брачные игры. Он, конечно, всегда готов род продолжить, но ритуалы нужны, чтобы наверняка, да и самка какая-то сильно слабенькая. Может, еще другую найдет? А то жалко самца, придется ее всю жизнь на руках носить!

Джесс послушала немного эту содержательную беседу, в очередной раз порадовалась, что у нее нет отношений, иначе не отвертеться ей от вот таких советов и обсуждений чужой самцовости.

— О, Джесс пришла! Неужели в тебе проснулись зачатки так тщательно спрятанной совести и ты принесла нам завтрак? — отвлеклась от занимательного чтения Люсинда. Она процокала до двери и пытливо вглядывалась в лицо своей хозяйки. Искала признаки той самой совести, не иначе.

— Принесла Вам булки, все как Люсинда советовала.

— Когда это она советовала питаться булками? — недоуменно поинтересовалась Мотильда, медленно разворачиваясь в их сторону.

— Когда пыталась оградить от тебя тортики, — сдала фамильяра Джесс, ставя две тарелки на пол и равномерно распределяя туда честно утащенную из столовой добычу. Конечно, тут были не только булочки с джемом, но и блинчики с мясом, и даже пара аппетитных сырников.

— Значит Люсинде булочке, а мне вот это… ммм, как пахнет, сырники, да?

— Вообще-то это моя Джесс принесла, так что тебе булки, а «ммм» — мне, — сварливо произнесла Люсинда, ревниво рассматривая содержимое тарелок, — А твоя Астра вообще неизвестно где ходит, самцов присматривает, не иначе!

— Рано еще моей девочки на самцов засматриваться, она у меня учится, и вообще умница! Ты лучше за своей присмотри, вон как щечки горят, уже встретила какой-то интересный экземпляр! Я такие вещи чую!

— Ты со своим ревматизмом только дождь чуять можешь, — пренебрежительно фыркнула Люсинда, с удовольствием вгрызаясь в тщательно выбранный блинчик.

— Девочки, Вы тут завтракайте, а я через два занятия прибегу, посмотрю, как Вы тут, и форму спортивную возьму, — Джесс тактически отступала в сторону двери.

— Можешь идти, и обед не забудь, — милостиво прошамкала Люсинда, — а завтра я с тобой пойду, так уж и быть, присмотрю, чтобы местные самцы держались подальше!

— Ну да, с таким присмотром, от меня вообще все будут держаться подальше, — позволила себе заметить Джесс, когда оказалась в коридоре и точно не могла быть услышана.

До начала занятия оставалось не так много времени, опаздывать к декану совсем не хотелось. Внимание преподавателей лучше привлекать знаниями, а не нарушением дисциплины. А лучше это внимание вообще не привлекать, так и жить спокойнее, и не придется оправдывать чужие ожидания. Джесс почти бежала, судя по номеру аудитории, она должна была находиться где-то недалеко. Ну почему кто-то так и не удосужился выучить карту? Ведь в первую очередь в стане противни… в незнакомом месте нужно озадачиться ориентированием на местности, и изучить входы, выходы, тайные ходы и пути отступления. Все то, что может никогда не пригодится, но будет мучительно больно, если нужных знаний не окажется в решающий момент.

Так, ругая себя, девушка свернула за очередной угол местного лабиринта и с разбегу врезалась в препятствие. Твердое препятствие крякнуло, больно стукнуло пуговицами камзола по беззащитному лбу и крепко удержало, не давая рикошетом оказаться на полу.

— Адептка Блейк, что же вы так неаккуратно? — насмешливо произнес магистр Аркейн Эйртон прямо у нее над ухом, продолжая зачем-то удерживать девушку и разглядывая ее с нескрываемым интересом.

— Откуда Вы…, — Джесс почувствовала, как чуть быстрее забилось сердце, но не позволила себе внешне показать, что испугала… так, слегка удивлена, ей же совсем нечего скрывать!

— О, все просто, перед поездкой сюда, по делам нанес визит в Нокслинскую академию, и в ходе беседы многоуважаемый ректор вспомнил, что талантливая адептка Джессика Блейк перевелась сюда, хотя, судя по заявлению, направлялась к тетушке в Люмер. А тут как раз пришел запрос с Провиденса на подтверждение предоставленных копий рекомендательных писем и учебных ведомостей. Что, тетушка спешно поправилась? — участливо закончил этот… хайков магистр. Губы изогнулись в ироничной полуулыбке, правая бровь вопросительно подняла.

— Представляете, да! Я так рада! Но решила, что учебу буду заканчивать здесь, тут климат мягче, и до тетушки добираться ближе, и цена за учебу меньше, ведь тетушка сейчас не может помогать с оплатой, — защебетала Джесс с легким экзальтированным придыханием, и глазками хлоп-хлоп, — Так что там с многоуважаемым ректором? Неужели решил передать привет? — щеки девушки чуть порозовели, глазки опущены в пол, да, она глуповата и чуть эксцентрична.

— Нет, но показывал личное дело и рекомендовал обратиться, если понадобятся проверенные зелья, артефакты, а также свой неглупый человек в академии, — последнюю фразу он заканчивал уже с заметным сомнением.

Джесс старательно покраснела еще сильнее, благо, что знала, какое плетение из лекарского арсенала для этого можно незаметно активировать (да, знания всякие могут пригодиться!), и еще старательнее захлопала ресничками, чтобы у господина дознова… магистра Эйртона не осталась никаких сомнений в ее полной бесполезности, поэтому еще и добавила томно:

— Ах, для Вас — все, что угодно!

— Что-то я уже не уверен, что ваша помощь может понадобиться, — задумчиво протянул магистр, уступая Джесс дорогу, — Приятно было познакомиться, всего доброго!

— Я буду ждать встречи, — почти пропела Джесс и бросилась дальше по коридору, про себя вспоминая ректора тихим, совсем не злым словом.

На занятие она успела практически в последний момент, прошмыгнула на свободное место в середине среднего ряда и расположилась с видом «я всегда тут сидела!»

Магистр Оберон Шарн зашел в аудиторию через минуту после Джесс и ровно со звонком, возвещающем о начале занятия. Непривлекательный мужчина средних лет в потертой преподавательской мантии и с небрежно уложенными темными волосами. Но все это становилось совершенно не важно, когда сталкиваешься с ним взглядом: чрезвычайно умные, пронзительные, темно-карие с золотыми искрами, они словно видят насквозь всех присутствующих и скрывают целый мир, полный магии, экспериментов и легкого сумасшествия.

— Добрый день, адепты. Поздравляю Вас с началом нового учебного года и рад, что Ваши ряды не поредели, — магистр Оберон бегло оглядел аудиторию, на долю секунды остановившись на Джесс, — с новенькой мы познакомимся чуть позже на практическом занятии. А пока не будем терять ускользающее время! В этом семестре мы начинаем изучать группу артефактов, основанных на плетениях Ле Роя. И сейчас я представляю Вам уникальную возможность блеснуть Вашими знаниями в этой области и поучаствовать в практических занятиях вместе с моей факультативной группой. Итак, у кого есть соображения по данной теме?

Джесс даже замерла от предвкушения, о плетениях ле Роя она много читала, но никогда даже не пыталась повторить что-то подобное, уж слишком ювелирной была работа, дороги расходные материалы и низка вероятность положительного результата без опытного наставника. Она ревниво оглянулась на задние столы, вдруг там лес рук и толпа желающих? Но нет, почему-то никто не спешил выступать на такую интересную и вдохновляющую темя. Не знают или наоборот, знают, что лучше сидеть и не высовываться. Она немного задумалась, решаясь, а потом подняла руку. Да, выскочка, но обещанная практика того стоит!

21
{"b":"968539","o":1}