Литмир - Электронная Библиотека

— Ты так восхитительно пахнешь, маленькая мышка. Будь смелее, я не кусаюсь… сначала.

И Джессика позволила себе быть немного смелее, она сама потянулась за еще одним поцелуем, чувствуя, как растет ее собственное желание, скручиваясь тугой пружиной внизу живота, как сбивается дыхание, как начинают путаться мысли. Ее платье оказалось расстегнуто, и через мгновение скользнуло вниз и оставив девушку в весьма провокационном белье и чулках.

Мужчина с удовольствием оглядел ее, остановился на полной груди, слегка прикрытой черным кружевом, прошелся вниз к плоскому животику, кружевным шортикам, чулкам, до самых пальчиков с алым педикюром, который привлекал внимания, просвечивая через прозрачный шелк.

— Ммм, как интересно одеваются горничные, — довольный голос звучал чуть хрипло, и Джесс почувствовала, как волоски на коже встают дыбом, а мурашки нестройными рядами маршируют в разные стороны.

— Господин… можно мне отлучиться в уборную на минутку? — голос девушки дрожал от смущения и возбуждения.

— Конечно, мышка, а я пока налью нам выпить, тебе нужно расслабиться, ночь будет долгой.

— Да, господин, я быстро…

— Зови меня сегодня Кайден, — мужчина отошел к буфету, послышался звон стекла и звук льющейся жидкости.

— Да, господин Кайден.

Джесс подхватила с тележки рюкзачок, и в одном белье быстро юркнула в уборную. Она закрыла за собой дверь на задвижку, включила воду, облегченно выдохнула и поплескала в лицо холодной водой. Потом выпрямилась, посмотрела на свое отражение в огромном зеркале: ну ведьма ведьмой: зеленые глаза расширены, зрачок почти закрывает радужку, на щеках лихорадочный румянец, волосы растрепаны, и еще хайк дернул ее надеть это провокационное белье. Хоть сейчас на шабаш. А если бы герцог ее не отпустил сейчас? Она передернула плечами, отгоняя непрошеные мысли, которые были бы весьма привлекательны при других обстоятельствах, жестко усмехнулась своему отражению, она крепко сжала в руке рюкзак, во второй был крепко сжат амулет переноса, который она так и не выпустила, несмотря на потерю передника, и представила себе безопасное место, в котором должна очутиться.

Ее настрой чуть не сбил стук в дверь и голос Кайдена:

— Мышка, все в порядке? Может, мне присоединиться и помочь?

Легкий импульс силы, вспышка портала, треск ломаемой двери, и она перенеслась в съемную комнату в небольшой гостинице на окраине столицы. Ну да, практически голая, зато целая и с рюкзаком.

— Мы были на волоске от гибели, — раздалось трагическое.

— Да и этот волосок еще близко, — флегматично отозвалась Джесс, не собираясь сейчас спорить. Она еще чувствовала опасность, и необходимость спешить. Девушка накинула на себя платье, еще раз активировала нейтрализатор магических следов, собрала остатки вещей и сжала следующий амулет, на этот раз простой телепорт, который вынес ее на людную улицу. Хотя сейчас и был поздний вечер, на окраине города еще шла торговля, а люди спешили по домам после длинного рабочего дня, попутно забегая в нужные лавнки или обмениваясь новостями со знакомыми. Все магические следы будут затерты толпой уже через несколько минут. На девушку в простом платье с сумками никто не обратил внимания, она прошла дальше, зашла в шумную таверну «У Михо», где не раз обедала, изображая собственного брата, бросила монетку подавальщице, заказала кружку эля. Несколько минут Джесс посидела за стойкой, отмечая, что еще немного, и вон за тем столиком работяг начнется драка, а мужики напротив уж слишком откровенно пялятся, и через пару минут рискнут подойти, а значит пора двигаться, и вышла в уборную. Оттуда следующий экстренный телепорт вынес ее в лес. Теперь можно выдохнуть.

Глава 5

Джесс позволила себе постоять в сумерках на берегу ручья и насладиться покоем. Прохладный вечерний воздух остужал горящие щеки, притихший лес завал возможность обрести такое желанное равновесие. Внутри еще гуляли волнение и азарт от успешного дела, стремительного побега… и от страстных поцелуев, уж себе-то она могла признаться. Губы горели, пальцы подрагивали, и она даже не могла точно определить, что именно и в каких пропорциях намешано в коктейль ее эмоций.

— И долго ты тут стоять собираешься? — послышалось недовольное из рюкзака, — между прочим, у меня клаустрафобия, и я тоже хочу дышать воздухом свободы, а не вот этим вот…

— Вытащить тебя?

— Иди уже, надо поторапливаться! Слышишь шум? Это преследователи спешат по нашим следам! А я еще даже не надышалась!

Джесс развернулась и отправилась к домику, по пути проверяя расставленные сторожевые нити на предмет незваных гостей.

Домик встретил их пустотой, запустением, тишиной и почти непроглядной темнотой. Джесс зажгла небольшой светильник, села на низкую кушетку и вытащила Люсинду. Морская свинка с царским видом принялась отряхиваться и демонстративно разминать лапки:

— Между прочим, от стресса седеют!

— И не говори!

— Мне было страшно, темно и я задыхалась! И говорить ты мне запретила! А сама в это время занималась непотребствами с этим страшным герцогом!

— Вообще-то он красив… и мужественнен… и властен..

— Так, стоп! Все еще хуже, чем я думала! Хочешь вернуться и продолжить?

— НЕТ!

— А раз «нет», то чего сидим, кого ждем? Герцога на белом коне? Артефакт в зубы, вещи в сумку и вперед!

— Мы же планировали завтра отнести артефакт…

— Включи мозги! Завтра тебя в столице будет искать каждая собака, я уже молчу о засаде в клубе!

— Думаешь?

— Знаешь!

— Пожалуй, ты права. У меня тоже нехорошее предчувствие…

— Естественно, у тебя предчувствие, и его зовут Люсинда!

— Ладно, уговорила. Сейчас переоденусь и отнесем артефакт в особняк Люку.

И Джесс спешно стала переодеваться. Через пару минут в хижине стоял худой и несуразный, но аккуратно одетый паренек, Иоганн Морис. Вещи были компактно убраны в две небольшие сумки с расширенным пространством.

— Ты так жалко выглядишь, что даже мне хочется дать тебе монетку, ну или печеньем накормить, а печеньем я не делюсь.

— Спасибо, я оценила, — Джесс поджала губы, не реагируя на ехидные подколки, — как думаешь, вещи с собой или здесь оставить и вернуться?

— Возвращаться — плохая примета, — назидательно проворчала Люсинда, залазя в рюкзак, — так что Рюкзак на спину, сумки в зубы — и вперед!

Оглядев в последний раз комнату, Джесс активировала в очередной раз нейтрализатор магических следов, выключила и засунула в карман светильник, и отправилась к ручью. Оттуда через простой артефакт-телепорт прошла на людную улицу, от которой до особняка Большого Люка предстояло еще идти пешком. Сумки весили не много, так что перемещалась девушка быстро. На неказистого невысокого паренька никто не обращал внимания, так как таких подростков, бегающих с разными поручениями за мелкую монету, бегало по улицам много.

Не доходя до нужных ворот совсем немного Джесс остановилась, ей оставалось только перейти улицу, но что-то останавливало, какой-то тревожный звоночек, дребезжание интуиции, которую девушка привыкла всегда брать в расчет. Она стояла в густых зарослях кустарника и наблюдала, сама не понимая, чего ждет. Как оказалось, не зря...

Спустя минуту из ворот вышел злой как хайк (черт) герцог Кайден Риверн, замер на несколько секунд, оглядываясь, потом открыл портал и исчез. Джесс перевела дух, посидела в засаде еще пару минут, и, не заметив ничего необычного, двинулась к воротам.

Дворецкий встретил ее привычным приветствием:

— — Леди Блейк. Опять к нам? Как всегда — без приглашения?

— Как Вы…

— Я не просто смотрю, я — вижу… — лаконично ответил Эдмунд Грей и

проводил нежданную визитершу в кабинет к барону.

Большой Люк был не в духе:

— И какого хайка ты сюда приперлась, если мы договаривались, что ты передашь артефакт завтра в «Бургравском Круге»? И что за вид?

— И тебе доброго вечера! — Джесс проигнорировала вопрос о внешнем виде и заняла привычное кресло, не дожидаясь пока ей предложат, раз Люк забыл о вежливости, — Моя интуиция подсказала, что безопаснее это сделать сегодня, и, как оказалась, я правильно сделала.

11
{"b":"968539","o":1}