Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мило улыбнувшись Доршу, кокетливо поправила локон и, склонившись к жениху как можно ниже, шепотом задала свой вопрос:

— Ты помнишь троих мужчин, вошедших после отпрысков Императоров? Кто они? Но больше всего меня интересует гнилой красавчик. Он не сводит с меня взгляда.

— Все трое советники Императоров. Вигарш иле Хоршт был в середине. Тот, о ком ты говоришь, вроде правая рука правителя Иратии — Тизах иле Вирадар.

— Стоп! До меня дошло. Пара, которую мы не можем рассмотреть, моя так называемая сестрица со своим супругом Хорном, — выдала, хмурясь все больше.

— Не стоит обсуждать за столом подобные вопросы, — ровно предупредил нас Шонр. Мы кивнули и замолчали. Мне о многом хотелось поговорить, но герцог прав, мои домыслы не для ушей аристократов.

К тому же я все чаще стала замечать пытливые взгляды синеглазого, обращенные на меня. И хотя интереса, как к понравившейся девушке, я не заметила, но внимание парня стало немного напрягать. Он словно оценивал, как скотину на рынке, соображая, может она быть полезна, чем и как долго. От такого сравнения даже плечами повела, стало неуютно.

По знаку Императора, народ стремительно вскочил из-за столов и двинулся в пустой зал, как я его обозвала — танцевальный. Там уже играли музыканты, первые пары стали медленно двигаться в танце по залу. Мы с Доршем хотели выйти на свежий воздух, но совсем немного не успели.

— Леди Канира, разрешите пригласить вас на танец. Мне давно хотелось познакомиться с очаровательной сестрой нашей принцессы, — слащаво пропел тот самый неприятный тип. Как герцог говорил его зовут? Тизах иле Вирадар? Надо будет запомнить.

— Вообще-то мы с женихом хотели подышать воздухом, — пискнула, опустив голову. Надо было создать иллюзию самой скромности и смущения. Вроде удалось.

— Мы вас подождем, — чинно отозвался Шонр. — Думаю, небольшая разминка перед прогулкой вам не повредит.

Кивнув, как послушная девушка, вложила свою руку в широкую ладонь мужчины. Она оказалась ледяной. Первым порывом было вырвать свою руку и убежать, но пришлось приклеить на лицо робкую улыбку и следовать за советником.

Стоило ему положить руку мне на талию, ощутила себя будто в клещах. Но и после этого старалась не смотреть на мужчину, разглядывала пуговицу на его камзоле. Вот только самого советника такой расклад не устраивал. Он не желал молчать.

— Как вам в замке у герцога Шонра? Ваша сестра очень беспокоилась, ведь всем известно, что над юным герцогом висит проклятие, все его невесты скоропостижно умирали.

— Мне все очень нравится, и, как видите, я вполне себе жива и здорова, — ответила, выдавив улыбку.

— А в горы жених вас уже водил? — как бы межу прочим спросил советник.

— Горы? Ой, что вы, не напоминайте мне о них, меня же там едва не убили. Представляете? Было так страшно, но… Я, кажется, не помню всех подробностей, знаю только там был папин помощник. Именно он зачем-то хотел от меня избавиться, — залепетала, подражая разговору юных прелестниц, который мне доводилось слышать в замке герцога.

— Тэф? — Тизах оказался искренне удивлен. — И где он сейчас? Я его давно не видел.

— Я не знаю, об этом вам стоит у герцога иле Шонра спросить. Меня не вводили в курс дела, — пожала плечами, упорно разглядывая пуговицу.

— Значит, Стражей вы не видели? — вздохнул советник. Мне показалось или его зубы отчетливо скрипнули.

— Стражей? А кто это? И почему не видела? Вон, с нами присутствует Сотер, он глава охраны герцога. Это Страж? — я упорно изображала дурочку, даже глазами похлопала. Скрип зубов стал отчетливее.

— Это обычный человек, а я говорю о драконах, — терпеливо спросил Тизах. Вот тут я искренне удивилась, даже рот открыла.

— Драконы? Они существуют? Правда? Ох! Как бы я хотела их увидеть, — даже подпрыгнула один раз от нетерпения, готовая прямо сейчас бежать смотреть драконов.

— Существуют, — прошипел советник. — Может быть, вы их и увидите когда-нибудь.

Мы замолчали. Танец продолжался. И тут я ощутила, что мой партнер придумал еще какую-то гадость. До этого он танцевал напряженно, словно мучаясь со мной, а тут вдруг расслабился. Я приготовилась к очередной гадости со стороны неприятного типа.

— Леди Канира, у меня к вам будет ответственное поручение. Вы же не желаете зла своей сестре? — вкрадчиво поинтересовался мужчина.

— Что вы? Конечно нет, я вообще никому не желаю зла, — попыталась сделать испуганное лицо.

— Я так и думал. Тогда у меня к вам будет ответственное поручение, о котором будем знать только вы и я, потому что это секретная миссия, важная для трех Империй, — с пафосом отозвался советник. Я прониклась бы, честное слово, если бы не успела осознать гнилую сущность Тизаха.

— Жениху тоже нельзя говорить? — прошептала, едва не вскинув глаза на партнера, вовремя опомнилась и остановилась на его волевом подбородке.

— Ни в коем случае, если не хотите подставить его под удар, потому что драконы злы и мстительны, — отрезал собеседник. Я кивнула, ожидая продолжения. — Вы готовы?

Едва не спросила, к чему мне стоит готовиться, но тут же вовремя спохватилась и снова отделалась только кивком. Удовлетворенный вздох советник сдержать не смог, но тут же заговорил:

— По прибытию в замок, вы просто обязаны попросить жениха об экскурсии в горы. Там должны находиться стражи. На одного из них вы наденете браслет.

— А зачем? — с самым невинным видом поинтересовалась я. Снова скрип зубов.

— Чтобы обезопасить Империю, — рыкнул Тизах. — Стражи — это и есть драконы, они злы и мстительны, а один из них грозился похитить вашу сестру, потому что она выбрала в супруги принца Хорна. Чешуйчатые такого не прощают. И только в ваших руках спасти сестру.

— А откуда я буду знать, что надеваю браслет именно на того дракона, на какого надо? Вдруг это не он угрожал Тиарите? — задала вполне резонный вопрос.

— Это неважно. Мы потом обменяем Стража на договор об откаже от леди Тиариты, подписанный кровью дракона, — шепнул советник.

Я слушала его и поражалась, насколько он лжет и не краснеет. Это же надо было такое придумать. Но не только это взволновало меня. Ардр — дракон? Неужели это действительно правда? Мне не верилось, но перед глазами встали его янтарные глаза, я моргнула. А ведь похоже на правду. По телу пробежала теплая волна.

— Что дает этот браслет? — решилась уточнить на всякий случай. Хотя ничего хорошего не ожидала.

— Всего лишь блокирует силу и стихию огня. Мы же не хотим, чтобы он спалил герцогство? — ласковый вкрадчивый голос проникал в мозг. Огромным усилием воли вернула себе самообладание.

— Не хотим, — как это прошептала, ощутив в ладони холод металла. И тут музыка закончилась. Меня отвели к жениху. — Помните, никому ни слова, — прошелестели последние слова Тизаха, когда он целовал мне руку.

Браслет спрятала в потайном кармане платья. Хоть советник и предложил пока надеть его себе на запястье, я все же отказалась. Неизвестно, что за свойства у этой гадости, но хорошего определенно нет. А значит, пусть пока побудет в укромном месте.

Не знаю, что отразилось на моем лице, но Дорш приобнял меня за талию с обеспокоенным видом, быстро переглянулся с мужчинами и повел меня к выходу в сад. Я не сопротивлялась, нужно было о многом поговорить. Браслет даже через ткань ужасно обжигал кожу. Хотелось поскорее от него избавиться.

На выходе нас перехватил синеглазый. Пристально смотря мне в глаза, протянул руку и пригласил на танец. Неудобная ситуация: отказаться — нанести оскорбление, согласиться — придется еще немного задержаться в зале, а мне этого совершенно не хотелось. Но все же выдавила из себя улыбку и скользнула ближе к парню.

Недалеко от нас заметила кусающего в досаде губы Луитара, судя по всему он тоже направлялся ко мне, но его успели опередить. Я едва не захихикала. За всю жизнь не имела поклонников, а тут сразу двое. Нет, в свою неотразимость я нисколько не верила, но узнать, зачем им обоим понадобилась, очень хотелось.

37
{"b":"966970","o":1}