— Сколько ты платишь за аренду? — спросила она, глядя на Алекса.
— Семьдесят пять, — ответил он. — Должен до пятницы.
— Что ж, на данный момент у тебя шестьдесят семь. Если до пятницы ты докажешь, что мистер Джефферсон изменяет жене, то заплатишь за аренду.
— Ты дала ей один из камней-отслеживателей?
— Дава. Она заходила вчера и забрала его.
Алекс одобрительно кивнул.
— Ладно, — сказал он, надевая шляпу. — Пойду в городскую библиотеку, покопаюсь в старых бумагах и поищу нашего таинственного коллекционера.
Он положил шкатулку в сейф и закрыл дверцу, но не успел он выйти, как зазвонил телефон.
— Это тебя, — сказала Лесли, протягивая ему трубку. — Офицер Пак?
— Дэнни, — ответил Алекс, беря трубку. — Что там у тебя?
— Я узнал, кто такой Мэтисон, — раздался в трубке приглушённый голос Дэнни. — Сегодня утром я позвонил в Колумбийский университет и поговорил с архивариусом в центре для выпускников. Он вспомнил Мэтисона, потому что тот звонил около месяца назад, чтобы обновить свой почтовый адрес.
— Значит, теперь ты знаешь, где он живёт, — сказал Алекс. — Отлично.
— Это не самое интересное, — ответил Дэнни. — Архивариус вспомнил, каким был Мэтисон в студенческие годы. Представляешь, в 1910 году Мэтисон чуть не выбыл из университета.
— Это на год позже, чем была сделана та фотография, которую мы нашли, — вставил Алекс.
— Это также объясняет, откуда у него эта фотография, — сказал Дэнни. — Мэтисон был главным подозреваемым в убийстве своей бывшей девушки. Женщины по имени Джанет Харгрейв.
Алекс присвистнул.
— Что это? — прошептала Лесли.
Алекс поманил ее к себе и протянул наушник, чтобы она тоже могла послушать.
— Архивариус почти ничего не помнил об этом деле, кроме того, что за год до этого Джанет бросила Мэтисона и что все знали, что он причастен к ее убийству.
— Ему предъявили обвинение? — спросил Алекс.
— Не знаю, — ответил Дэнни. — Но если Мэтисон был подозреваемым, то в полицейском архиве наверняка есть дело. Я только что сходил туда и попросил показать дело. Наш архивариус сказал, что оно должно быть готово к полудню. Обычно я обедаю дома, так что заберу его перед уходом. Я… — Дэнни на мгновение замялся. — Я подумал, может, ты зайдешь ко мне около полудня и поможешь мне с ним разобраться.
Алекс усмехнулся, а Лесли была впечатлена.
— Конечно, Дэнни, — сказал он.
Дэнни продиктовал свой адрес, и Лесли записала его в свой исписанный блокнот.
— Дело начинает становиться интересным, — сказал Алекс, когда Дэнни закончил.
— И это еще не самое интересное, — ответил Дэнни.
— А что самое интересное?
— Мэтисон играл за крикетную команду Колумбийского университета, — сказал Дэнни. — Парень из ассоциации выпускников вспомнил об этом, потому что команда выиграла чемпионат Лиги плюща прямо перед убийством.
Алекс вспомнил рану на голове Мэтисона.
Нанесенную крикетной битой.
— Не терпится взглянуть на это дело, — сказал он. — Увидимся в полдень.
Оставшуюся часть утра Алекс провел за чтением газетного архива в Нью-Йоркской публичной библиотеке. В каждой газете было как минимум по две статьи о жизни высшего общества. К счастью, ему не пришлось читать их все: Игги научил его бегло просматривать новости в поисках конкретных имен или мест. Тем не менее, просматривая две крупные газеты, он за три часа успел вернуться всего на пять лет назад.
Там было много историй о причудах богачей, о том, куда они ездили, на каких вечеринках бывали и за что ратовали, но ничего о неуловимом Карлтоне Пирсе. К тому времени, как он закончил, Алекс знал клички всех комнатных собачек, которые когда-либо были у бродвейских звезд, и чем их кормили на ужин. Вооружившись этими новыми знаниями, он решил, что должен извиниться перед мисс Биллингсли. В конце концов, Леди Баркли, неплохая кличка для собаки.
У Алекса были старые латунные карманные часы, которые часто останавливались по непонятным причинам. Он проверил их и обнаружил, что они остановились сразу после девяти. Как раз в то время, когда он встретился с Лесли. Он был уверен, что от одной ее улыбки у многих замирало сердце, но сомневался, что она повлияла на его часы.
На стене над столом с периодическими изданиями висели старинные часы с витиеватыми латунными стрелками. Они показывали 11:18, поэтому Алекс собрал свои старые газеты и вернул их в библиотеку. Пожилая библиотекарша за столом вежливо улыбнулась ему, потому что он постарался привести газеты в порядок, пока читал их.
Не стоит наживать себе врагов среди тех, кто может тебе помочь, всегда говорила Игги.
Пока библиотекарша проверяла газеты и ставила штамп о том, что Алекс их вернул, он перевел стрелки на больших часах. Было почти одиннадцать тридцать, а он хотел попасть к Дэнни к полудню, поэтому поблагодарил библиотекаршу и вышел на улицу.
Дэнни жил в скромном доме в средней части города, недалеко от Центрального управления полиции. Это, а также наличие у него машины, заставило Алекса задуматься о том, откуда у Дэнни такие деньги: патрульный не должен получать такую зарплату. Само здание было четырехэтажным, из красного кирпича, с архитектурными украшениями на подоконниках и карнизах. Входная дверь была застеклена, а с одной стороны располагался почтовый ящик в виде металлической коробки.
Алекс нашел фамилию Пак рядом с номером 106, вошел в дом, нашел нужную дверь и постучал.
— Сейчас открою, — раздался явно женский голос. Через несколько секунд дверь открыла невысокая женщина восточного типа с длинными черными волосами, темными глазами и ослепительной улыбкой. На ней было простое красное платье в стиле рейлин, а ноги были босыми.
— Да? — спросила она, когда Алекс не ответил.
— Здравствуйте, — сказал он, пытаясь прийти в себя. — Вы, должно быть, сестра Дэнни, — продолжил он, отмечая семейное сходство. — Я Алекс Локерби.
Она протянула руку, и Алекс постарался не сделать резких движений, пожимая ее. Не стоит обращать внимание на сестру человека, с которым вы работаете, но он ничего не мог с собой поделать. Эта женщина была великолепна.
— Эми Пак, — представилась она. — Дэнни еще нет дома, но я думаю, что он скоро вернется.
— Он попросил меня встретиться с ним здесь, — сказал Алекс, чувствуя необходимость объяснить свое присутствие.
Эми отошла от двери.
— Заходи, Алекс, — сказала она.
Алекс не знал, как отреагирует Дэнни, если застанет его наедине с сестрой, поэтому замешкался.
— Мы оставим дверь открытой, — с улыбкой сказала она.
Этого поощрения Алексу было достаточно, и он переступил порог. Квартира Дэнни и Эми была маленькой, но уютной. В просторной гостиной стояли два дивана и радиоприемник на подставке, примыкавший к кухне. На плите что-то кипело, и Алекс видел поднимающийся над кастрюлей пар.
— Я как раз готовлю обед, — сказала она, подходя к кастрюле и помешивая ее содержимое. — Присоединишься к нам?
— Если можно.
Эми демонстративно оглядела его с ног до головы и кивнула.
— Думаю, можно, — сказала она. — Ты работаешь с Дэнни?
— Типа того, — ответил Алекс. — Я помогаю ему в расследовании, чтобы он мог стать детективом.
Эми усмехнулась.
Очаровательно.
— Так ты и есть частный детектив, — сказала она. — Дэнни о тебе очень низкого мнения.
Алекс мог бы в это поверить. Полицейские обычно недолюбливают частных детективов. Они считают, что такие, как Алекс, посягают на их территорию и усложняют им работу. Но Алексу было все равно, в конце концов, он едва был знаком с Дэнни.
— И что же он обо мне сказал?
— Что ты на удивление услужливый, — ответила Эми.
— Я стараюсь, — сказал Алекс со всей напускной скромностью, на какую был способен.
Эми рассмеялась, и Алекс не смог сдержать улыбку.
— Чем ты занимаешься? — спросил он.
— Работаю по ночам на почте, — ответила она. — Сортирую почту.