Литмир - Электронная Библиотека

— Отпусти её, — сказал Рэйф голосом, похожим на гравий, его дикие глаза были смертоносны. — Она не причастна к этому.

Улыбка Моро чуть потухла.

— Нет. Она — всё это. Ты сделал её частью этой войны в тот момент, когда втянул её.

— У неё особо не было выбора.

— Она здесь, не так ли? — глаза Моро блестели. — И я думаю, ты недооцениваешь, насколько заманчивыми могут быть некоторые... предложения.

Моё сердце окаменело.

— О чём ты говоришь?

— Увидишь, — мягко ответил Моро. — Когда поймёшь, что он просто использовал тебя. Ему плевать на тебя, девочка.

Я не знала, что пугало меня больше — его слова или вспышка ярости в глазах Рэйфа. Моро повернулся к выходу.

— Приведите их.

Последнее, что я увидела, когда меня заставляли идти вперёд — это кровь на полу и пустой, безжизненный взгляд Винсента. И за этим последовала тишина Рэйфа.

Глава 19

Монстры носят короны (ЛП) - img_2

Нас разлучили. Схватили меня за руки и потащили по длинному тёмному коридору. Воздух был холодным и сыроватым — такой холод, что проникает в кости и остаётся там навсегда. Дышать было тяжело и неглубоко, но я заставляла себя сохранять спокойствие. Паника не поможет. Нужно было думать. Но было сложно, когда мысли всё возвращались к Винсенту — к его крови, к его широко раскрытым пустым глазам. И к Рэйфу... Боже, Рэйф. Он не сказал ни слова после команды Моро разлучить нас. Почти не посмотрел в мою сторону. И, может, именно это меня больше всего пугало — тишина. Вихрь, втягивающийся внутрь себя.

Меня толкнули в комнату и захлопнули дверь. Уютный, тёплый офис с низкой современной мебелью и камином, холодным и неиспользованным. Но дверь защёлкнулась с жёстким механическим щелчком. Клетка, какой бы красивой она ни была.

Я прошлась взад-вперёд, адреналин всё ещё бурлил в венах. Руки не переставали дрожать. Что с ним происходит?

Я села в одно из кресел, заставляя себя глубоко и ровно дышать. Нужно держаться. Нужно придумать план. Но прежде чем я успела что-то придумать, замок повернулся. Дверь открылась, и Моро вошёл, словно был хозяином этого места.

— Ну что ж, — сказал он, улыбаясь лениво и остро. — Вы явно умеете эффектно появляться, мисс Синклер.

Я не встала. Не сказала ни слова. Просто смотрела на него с каждой каплей ненависти, что у меня была. Его это, похоже, радовало.

— Ну же, — приблизился он, — разве так встречают своего гостя?

— Это не твой, чёрт возьми, дом, — отрезала я. — Где Рэйф?

Он проигнорировал вопрос и стал ходить вокруг меня, как хищник.

— Знаете, я давно за вами наблюдаю, — заговорил он спокойно. — Ещё до того, как Рэйф начал свои игры. Sinclair Solutions впечатляет.

Я заставила лицо оставаться непроницаемым.

— Тогда вы зря тратите время. Моя компания не продаётся.

— О, я не собираюсь покупать, — глаза его заблестели. — Я собираюсь разрушить.

Эти слова ударили меня словно в живот, но я не показала этого.

— Почему?

— Потому что это важно для него, — улыбка Моро расширилась. — А я всегда бью туда, где болит сильнее всего. — Не волнуйся, — добавил он. — Ты переживёшь последствия. Если будешь умной.

— И что для тебя значит «умная»? — тихо спросила я.

— Держаться подальше, — просто ответил он. — От Рэйфа. От его империи. От этой... маленькой войны. Он наклонился, лицо почти коснулось моего. — Я могу сделать твою жизнь очень комфортной, Адела. Безопасной. Могу дать тебе власть.

— У меня уже есть эта власть, идиот. Я не воспринимаю эту угрозу своей компании легкомысленно, ты это знаешь. Мне стоило всех сил не вздрогнуть. — Ты правда думаешь, что я предам его?

— У каждого есть своя цена, — тихо сказал Моро. — Даже у Винсента. И посмотри, как для него всё это кончилось.

Это напоминание перевернуло мой желудок, но я сохраняла лицо.

— Я не Винсент, — твёрдо ответила я.

— Нет, — согласился он. — Ты умнее. Ты понимаешь, когда всё меняется.

— Я знаю, что ты его боишься, — я парировала. — Иначе бы ты так не старался отнять у него преимущество.

Его улыбка смягчилась, едва заметно.

— Я предлагаю тебе выход, — сказал он. — Пока ты не стала случайной жертвой.

— Не заинтересована.

Он долго смотрел на меня, а потом снова улыбнулся.

— О, мисс Синклер, — прошептал он. — Ты ещё убедишься в этом, обещаю.

— Почему ты так уверен?

— Потому что знаю его историю с женщинами из рода Синклер. Он уничтожит тебя, как твою мать.

Это было словно удар ножом в живот. Я открыла и закрыла рот, не зная, как вообще реагировать на это. Он ушёл, но не без последнего долгого взгляда в мою сторону.

Я сидела в тишине, переваривая услышанное, почти пятнадцать минут, когда дверь резко распахнулась.

Рэйф стоял в дверях, очерченный тусклым светом коридора, и его вид буквально перехватил мне дыхание. Он выглядел... разбитым. Не только телом, но и глазами. Дикая, холодная, разорванная ярость, которую я раньше не видела. Его чёрная рубашка была измята, руки всё ещё испачканы кровью — кровью Винсента — грудь вздымалась неровным дыханием. Он вошёл, медленно и контролируемо захлопнув дверь.

— Рэйф…

— Он тебя трогал? — голос был дик и неистов. Он не сдвинулся с порога.

— Нет, — дрожащим голосом ответила я, хотя и старалась сдержаться. — Он говорил. Он…

— Что сказал? — его глаза прожигали меня, словно хищник, почуявший кровь.

Я проглотила ком.

— Он пытался настроить меня против тебя.

Воздух стал резким, словно лезвие.

— И? — тихо спросил он.

То, как он это сказал, будто не был уверен в ответе, задело меня сильнее, чем хотелось.

Я медленно встала.

— Я послала его к чёрту.

Кровь застыла в жилах. Та дикая ярость в его глазах не утихала. Она оставалась жестокой, опасной, словно он не знал, куда направить эту энергию. Как будто был готов уничтожить всё, что встанет у него на пути — даже меня.

— Рэйф, поговори со мной, — сказала я, делая шаг к нему. — Что с тобой сделали? Винсент…

— Мёртв, — его голос был холодным и ровным. — Потому что был слабым.

Горло сжалось.

— Он был твоим другом.

— Нет, — губы Рэйфа искривились в горькой и холодной усмешке. — Он был обузой.

Эти слова пронзили меня словно нож. Если даже самого близкого друга он считал обузой, неужели и я для него такая же?

— Это не ты, — прошептала я.

Его глаза сверкнули.

— Думаешь, ты меня так хорошо знаешь, Адела?

Он шагнул вперёд, сократив расстояние между нами. Я задержала дыхание.

— Я знаю, ты зол. Я знаю, тебе больно…

— Мне не больно, — он прошипел. — Не из-за тех, кто меня предаёт.

— Тогда почему ты такой? — я потребовала, вторгаясь в его личное пространство. — Почему ты не пускаешь меня внутрь?

Его челюсть сжалась, мышцы дернулись.

— Потому что внутри меня ничего нет, Адела. Это я и есть. Это — рука резко указала на кровь на его рубашке — это то, кем я стал. И тебе бы лучше запомнить это, чёрт возьми.

Я посмотрела на него, сердце громко билось.

— Я тебе не верю.

— Значит, ты идиотка.

— Возможно, я и идиотка, — прошептала я. — Но я не боюсь тебя.

— Тебе стоит бояться. Он сказал это так тихо, так смертельно, но при этом рука поднялась и нежно убрала локон волос с моего лица. — Ты продолжаешь давить, — сказал он хрипло. — И однажды увидишь, что случится, когда я наконец сломаюсь.

— Может, я вижу это прямо сейчас, — тихо ответила я.

Его глаза снова искали мои, там мелькало что-то необузданное и хрупкое. Но прежде чем мы могли сказать ещё хоть слово, зазвонил его телефон. Он не взял трубку. Даже не посмотрел на него. Просто стоял, рука всё ещё касаясь моего лица.

Звонок не прекращался.

— Рэйф, — прошептала я.

С хриплым вздохом он отстранился, и мгновение растворилось. Он отвернулся, вытащил телефон из кармана.

51
{"b":"963160","o":1}