Но он слышит. Я уверена, что слышит, потому что именно в этот момент он ломается. Вздрагивает, прижимает меня к себе и горячая волна его спермы заполняет меня изнутри.
Его руки крепко сжимают мою грудь, его дыхание — горячее, утешающее — у самого уха. Я никогда не чувствовала себя так в безопасности. Он не просто вокруг меня — он внутри меня. Его сильные руки, его грудь, обнимающая меня сзади. Я не могу сбежать и не хочу.
Когда его движения постепенно замирают, он все равно держит меня крепко, как будто не может отпустить. Он не выходит из меня, сохраняя каждую каплю там, где ей самое место. И где она так желанна.
Я обмякаю, растворяюсь в его руках, пронзенная его членом.
Мы не двигаемся. Я думаю, это негласное соглашение: он не отпустит меня, не даст ни капле пролиться, не выйдет из меня.
И тогда он шепчет мне в волосы:
— Я тоже тебя люблю.
8
Джаспер
Я просыпаюсь от грохота в дверь спальни и от рая на земле.
Рен свернулась клубочком у меня в руках, моя маленькая ложечка. Ее светлые волосы рассыпаны по подушке, а спина плотно прижата к моей груди. Моя утренняя эрекция уткнулась ей в попку.
Стоп.
Я хмурюсь.
Я же был внутри нее, когда мы заснули, — заполнял ее, удерживал в себе. Протягиваю руку и касаюсь ее киски. Моей киски — потому что теперь она принадлежит мне. Она липкая от нашей смешанной страсти, и уголки моих губ поднимаются в удовлетворенной улыбке.
Отлично. Я только добавлю туда еще. Снова и снова наполню ее своей спермой, пока она не забеременеет. Если для этого придется держать в ней свое семя, — что ж, это только приятный бонус.
Стук в дверь повторяется, и Рен начинает шевелиться.
— Доброе утро, принцесса, — я утыкаюсь носом в нежную кожу ее шеи и вспоминаю, как прошлой ночью она умоляла меня оплодотворить ее. Как хотела мою руку на своей шее. Мои яйца сжимаются, а член твердеет еще сильнее.
— Мистер Бут, это Харви.
— Джаспер… — Рен выгибается навстречу мне, и я срываюсь на стон, когда наши тела идеально соприкасаются.
Новый поток ударов в дверь.
— Тебе нужно открыть, — сонно бормочет она.
— Мистер Бут! — голос Харви тревожен. — Тот человек прошлой ночью не появился в квартире миссис Бут.
Я рычу, кусаю плечо Рен, заставляя ее ахнуть, и резко выскальзываю из постели.
Огромными шагами пересекаю апартаменты и дергаю дверь.
— Я сказал тебе, что бы все отъебались.
Мой зам понижает взгляд, виноватый вид на лице.
— Я знаю. Простите. Но, кажется, мы нашли нашего шантажиста. Глава мафии Баттерси здесь. Он сказал, что если вы его не примете, он добьется депортации миссис Бут.
— Баттерси за всем этим? — я рычу. — Самоуверенный выскочка.
Харви кивает.
Баттерси — это «новые деньги». Достаточно старые, чтобы не быть современными, но недостаточно, чтобы обладать настоящим классом. Просто жалкий хам.
— Мы должны были найти его первыми, — я сжимаю кулаки. — И он не посмеет тронуть Рен.
Харви бросает на меня выразительный взгляд, который словно говорит: Да, босс, я знаю, что вы обычно получаете все, чего хотите, но есть вещи, которые даже вам неподвластны.
Блять.
— Я провел его в гостиную на первом этаже.
— Ты все сделал правильно, — нехотя признаю я и захлопываю дверь перед носом Харви.
Почти слышу, как он раздраженно выдыхает, пока я ухожу.
Вернувшись в спальню, я встречаю взгляд Рен. Ее мягкие голубые глаза распахнуты, как блюдца, волосы растрепаны — моими руками, прошлой ночью. Она обнажена, но натянула одеяло до самого подбородка, будто надеясь спрятаться под ним и исчезнуть.
— Они пришли за мной, — ее голос дрожит.
— Да, — спокойно подтверждаю я.
И хотя меня мучает искушение вернуться в постель и снова вогнать ее в матрас своим телом, я этого не делаю. Сначала — уничтожить врагов. Потом — делать детей.
— Мы выйдем к ним. Вместе.
Я открываю наш шкаф и внутри разливается удовлетворение, когда я вижу ее новые наряды рядом с моими костюмами. Я одеваюсь как обычно — быстро, без излишеств: галстук, пиджак, аккуратные запонки.
— Что мне надеть? — с сомнением спрашивает она, глядя на одежду.
Ее брови напряженно сведены. На ней кружевное белое белье и она выглядит божественно. Настолько, что я хочу съесть ее прямо сейчас.
Для меня ее старые леггинсы и футболка идеальны. Но сейчас ей нужно что-то, чтобы почувствовать себя уверенно. Моей принцессой.
— Вот это, — выбираю я платье нежного голубого цвета, в тон ее глазам, длинное, с несколькими слоями прозрачной ткани.
— Но…
Я снимаю его с вешалки, встряхиваю и поднимаю бровь, когда она колеблется.
— Я даже не приняла душ, — ворчит она, но все же шагает в платье.
Я поднимаю его по ее телу, застегиваю молнию и медленно провожу рукой по впадинке ее спины.
— Отлично. Пусть все знают, что от тебя пахнет женщиной, которую только что оттрахал ее муж.
Она тихо вздыхает — смесь смущения и возбуждения. Я слегка толкаю ее, чтобы она оперлась на комод, пока я роюсь среди ее новых туфель. Нахожу пару, которая безумно сексуальна: тонкие ремешки, высокий каблук. Я бы хотел увидеть Рен в них… и ни в чем больше.
Вместо этого я встаю на колени у ее ног, задираю юбку и ласкаю ее икру.
— Подними ногу.
Она подчиняется, и я надеваю первую туфлю. Она слегка шатается, хватаясь за мое плечо, пока я надеваю вторую. Затем позволяю юбке упасть.
Подвожу ее к зеркалу, встаю позади и любуюсь своей женой. Моей.
— Миссис Бут, — произношу я. Ее щеки розовеют. — Ты прекрасна.
Ее волосы все еще растрепаны после ночи со мной, и это только добавляет ей сексуальности, несмотря на относительно скромное платье.
— Готова?
Она кивает. Я бы хотел развеять сомнения, что читаю на ее лице, но сначала нам нужно разобраться с Баттерси.
Когда мы спускаемся вниз, к двери гостиной, где он нас ждет, Рен дрожит. Я глажу ее плечи, целую в лоб. Слова бессмысленны. Я уже говорил ей все. Теперь ей нужны доказательства.
Что я ее люблю. Что я сделаю все — даже рискну войной между мафиями — лишь бы оставить ее рядом. Все могло начаться как фиктивный брак, но прошлой ночью я искренне чувствовал каждое слово.
Баттерси развалился в кресле, когда мы входим, лениво постукивая пальцами — видимо, думает, что это демонстрирует силу. На Рен это действует: она бледнеет.
— Баттерси.
— Почему бы тебе не отпустить людей, Фулхэм? — лениво протягивает он. — Мы оба знаем, что ты состоишь в этом глупом Лондонском клубе мафии, где все клянутся никого не трогать. Я оставил оружие у входа. Мы можем уладить все по-цивилизованному.
Я усаживаю Рен на диван, сажусь рядом, обнимаю за плечи, прижимаю к себе.
Затем киваю своим людям, стоявшим на страже. Баттерси только что доказал, что ничего обо мне не знает — и о Лондонском Синдикате Мафии тоже.
— Вы не пришли на нашу встречу вчера, мисс Смит…
— Миссис Бут, — холодно поправляю я.
Баттерси неприятно улыбается:
— Брак — это своего рода кража. Я предпочел бы не втягивать тебя, Фулхэм. Но будь уверен, это ничего не меняет.
— Моя жена не заплатит тебе ни копейки. И я приглашаю тебя покинуть мой дом.
Я заслуживаю награды за то, что говорю так спокойно и вежливо, когда мне хочется вырвать ему глотку. Честно говоря, этой наградой может стать то, что я трахну Рен на этом диване, как только он уйдет.
— У вас все еще два варианта, — ухмыляется Баттерси. — Заплатить или депортация. Думаешь, фиктивный брак защитит тебя? — он переводит взгляд на Рен. — За попытку незаконно получить гражданство можно и под суд пойти. Это не сработает.
Он действительно меня недооценивает. Интересно. Видимо, мне стоит почаще показывать Лондону, кто я на самом деле. Я был слишком осторожен.
— Видимо, у него даже миллиона лишнего нет, — продолжает он, — поэтому он на тебе женился.
Я чувствую, как Рен поворачивает голову. Наши взгляды встречаются. В ее глазах вопрос. Ведь она знает — миллион был бы смешной ценой за то, что произошло вчера.