Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

А русоиглые маленькие маги усиливали нашу энергию, об этом мы тоже все помним.

— О куполе, конечно, — отвечает Арчибальд, притягивая Мэлли к себе, — как его поддерживать будем.

— Об этом у нас только Лара может знать, — серьёзно отвечает Мэлли.

— Я? — искренне изумляюсь.

Я, как и они, мало что знаю об этом.

— Ты смогла создать этот купол, он, по сути, подчиняется тебе. А мы, наверное только проводники, помощники.

— А если это не так? Если это могут все голубые вэлби, только надо это качество развивать, — не унимаюсь я.

— Вот, мы всегда знали, что ты у нас самая мудрая, — тепло улыбается Мэлли. — Вот уже и идеи первые пошли.

— Магов надо собирать по всей стране, выявлять, у кого магия вэлби осталась, — вступает в разговор Маркус.

— И создать Академию магии Вэлби, голубой магии, — добавляет Дэлия.

Вот ведь юная совсем, а зрит прямо в корень.

Воспитывать надо магов, находить по всей стране, развивать, создавать эту магию…

Кажется, я это говорю вслух. Все смотрят на меня с согласием.

— И с королевством Дарии надо сотрудничать. Их магов приглашать для обучения. Наши магии очень древние, и они тесно сотрудничали в прошлом, — продолжаю я, ощущая поддерживающее объятие Маркуса.

А мне это так важно! Важно, чтобы мой любимый мужчина, мой муж — как же приятно это звучит! — меня поддерживал, слышал меня.

— Кхм, — прокашливаясь, вступает в разговор Джеральд, — я вот ещё о чем хочу сказать, это важно…

Дэлия подбадривающе гладит руку Джеральда.

Как же красиво они смотрятся! Мощный чёрный Джеральд с отчаянно лихим взором, у него всегда все эмоции в глазах, и тоненькая, стройная, с копной светлых волос Дэлия. Которую он невероятно слушается.

— Я про попаданцев …

Я даже сжимаюсь вся внутренне, вскипаю. Сейчас опять начнётся! Попаданцы — главные враги королевства. Они враги короны. Их надо истребить, казнить, они главное зло государства…

Теперь Маркус гладит успокаивающе меня по руке, а Дэлия берет за руку явно волнующегося Джеральда.

— Джер, ты спокойно объясни, что попаданцы разные, — тихо шепчет она ему на ухо.

— Я хотел сказать, что среди попаданцев могут встретиться тоже маги. Маги-вэлби. Они могут забрасываться в наш мир с целью помочь Вэлбитерре. Я пришёл к такому выводу за последнее время.

Надо же, чёрный каратель очень сильно поумнел со времени нашего тюремного знакомства.

Или это общение с его истинной на него так благотворно действует?

Но во мне же черт сидит ещё! Я никак не могу простить это свое трёхдневное заключение!

— Ну, а если попаданцы совсем не маги, к примеру, а несчастные или случайные люди, заброшенные магией в Вольтерру? Они разве не заслуживают пощады? Как можно без разбирательства и выяснения всех обстоятельств кидать в тюрьму?

Это во мне явно юрист заговорил.

— Где очень несладко, скажу я вам, дорогие драконы. Где ты не можешь встать и чувствуешь себя постоянно униженным. А если попаданец ни в чем плохом невиновен?

На Джеральда уже больно смотреть.

— Ну, Лара, среди попаданцев же очень много захватчиков бывает. Кто идёт с целью захватить. И шпионов, — это король вмешивается в нашу перепалку.

— Вот и ловил бы себе захватчиков и шпионов! — не выдерживаю я, из меня “полезла баба”, как говорили мне раньше коллеги, когда я срывалась в обвинении. — Разбираться же надо, каждый раз! А у вас женщина и дети в тюрьме оказались!

— Я виноват, я знаю, — глухо говорит Джеральд.

Но меня уже несёт дальше. Дело ведь не только в попаданцах. Условия тюрьмы — это ещё особая песня.

— Попробовали бы вы сами хоть один день побыть в камере. Там люди с ума сходят, в таких условиях! А они ведь люди! Вон как кинулись защищать страну! Сколько их там осталось, в земле! Чёрный Ворон рядом с Дэбом бился, и до сих пор в лазарете.

Король Арчибальд откашливается, и наконец-то говорит:

— Я принимаю эти предложения. Нам надо проработать закон о попаданцах. Я поручаю это законникам Ларе Эшбори, Барту Веллес и Джеральду Харлоу.

— И про содержание в тюрьмах, — снова встреваю я.

— Условия содержания во всех тюрьмах поручаю проработать Рочестеру Даллау и Маркусу Эшбори, с привлечением лекарей.

— И Академию ещё, — тихо напоминает Дэлия.

— А это вообще сегодня главный вопрос был, из-за чего мы сегодня собрались. Купол у нас сегодня есть, и пока он в прекрасном состоянии, но...

— Хорошем, — говорю я, — мы ещё с Мэлли и Дэлией его подпитать должны перед отъездом.

— Пока он в хорошем состоянии, — снова говорит Арчибальд. — Но его нужно регулярно питать. А для этого надо снова регулярно приезжать магам на границу.

— А для этого голубых магов надо находить, растить и готовить, — добавляю я.

— И для этого нужна Академия, — вторит Дэлия.

— И среди попаданцев надо очень деликатно выяснять, есть ли среди них голубые маги, они и сами могут это в начале не знать, — это уже наставление от Мэлли.

Ну, мы, девочки — вэлби, такие, до конца все разжевали нашим драконам. Чтобы до всех все дошло.

— Согласен, — говорит Маркус.

— Я тоже за, — добавляет Джеральд.

— На том и порешим, — заключает Арчибальд.

Все трое наших мужчин склоняют головы в знак согласия и пожимают друг другу руки.

Каждый потом притягивает к себе свою истинную.

Но я вижу, что между Дэлией и Джеральдом ещё нет такого лада и понимания, как у нас с Маркусом. И что он очень волнуется, переживает за их отношения.

Ох, и достанется ему ещё от неё. Побегает, набегается. Он и так, похоже, каждую минуту боится, что она исчезнет.

— Создание Академии голубой магии я хочу поручить …

Пауза, король смотрит то на меня, при этом Маркус тут же утягивает меня к себе, то на Дэлию, рядом с которой заметно нервничает Джеральд, то на Мэлли.

Да, задумаешься тут. Дело непростое, очень серьёзное, от него зависит безопасность страны.

— А давайте мы к этому вопросу вернёмся позже, — говорю я, видимо, на правах самой старшей и мудрой, — а сегодня просто примем, что это надо сделать. И вообще, нам с девушками надо очень о многом переговорить.

— Да, — одновременно кивают головами Мэлли и Дэлия.

— Предлагаю сегодня же и встретиться, — продолжаю я.

— У меня, лучше всего встретиться у меня, — заявляет тут же Мэлли.

Да, там действительно будет лучше всего. Дом Рочестера Даллау, который пока занимает королевская семья, довольно большой, места много.

— О, замечательно, — обрадовались и радостно загалдели наши мужчины.

— Без вас, — жёстко вдруг говорит Мэлли. — Вы нам в этом разговоре не нужны.

— Без вас, — говорю я помягче опешившему Маркусу.

— Без вас, — тихо говорит Дэлия, — а то…

— Только не исчезай, пожалуйста, — шепчет Джеральд...

Глава 47. Давайте поговорим, девочки

— Дэлия, так что между вами с Джеральдом? — спрашиваю я.

Мы сидим на веранде большого дома Рочестера, который чудесным образом уцелел в этой войне, находясь за куполом. Дом стоит в глубине фруктового сада. В воздухе сильно пахнет цветочными ароматами. Словно и не было битвы рядом.

Пьём чай. Вкусный, с плюшками и молоком.

Мужчин выгнали. Они пообещали напиться. Все трое. Серьёзно так пообещали.

Очень нервничали, что мы что-то обсуждаем без них. Думают, что это связано с ними, с истинностью. Но мир ведь не только около них вертится.

Больше всех нервничал Джеральд.

Черт с ними, пусть пьют сегодня. Пусть даже напьются. Нам бы самим с собой разобраться.

— Ничего особенного, — смутившись, говорит наконец-то Дэлия, — просто я его истинная.

— Так вы с ним женаты?

— Нет, конечно, он и без меня был в последнее время дважды женат. И каждый раз на истинных.

О, как интересно-то!

— Его что, обманывали? — делаю я справедливый и единственный вывод.

Это кто же смог обмануть Джеральда? Его, жестокого чёрного карателя?

50
{"b":"961306","o":1}