Литмир - Электронная Библиотека

— Ну что вы, мне было приятно вспомнить эту поучительную историю, которая так ярко рассказывает нам, что хмель и слишком болтливый язык вместе с нежеланием вслушиваться в слова собеседника могут заварить такую кашу, которую расхлёбывать придётся двум государствам.

— Не стоит забывать и о том, что Ютиэль неофициально ехала на смотрины, ведь эльфийский Оракул предсказал ей, что именно там она встретит свою Судьбу, — подмигнул мне господин Штырх.

— Оракул оказался прав, только вот ему стоило и путь девочке к этой самой судьбе подробнее объяснить, а не прибавлять седых волос тем, кто сопровождал эту неспокойную особу, — не осталась в долгу я.

Мне тоже очень хотелось бы получить подобное предсказание от Оракула, чьи слова самые точные, но это просто невозможно. Во-первых, к своему провидцу эльфы никого не подпускают, а во-вторых, я и сама не сунусь на земли этих прекрасных лжецов, заботящихся только о своём удовольствии и с высокомерными лицами растаптывающих чувства других.

— Но тогда бы мы лишись такой занимательной истории, — вернул меня в настоящие голос Штырха и мы с ним, понимающе переглянувшись, рассмеялись.

— Так чем же я всё-таки могу помочь вам, любезная госпожа?

Я в задумчивости закусила губу и снова осмотрела стеллажи, словно ожидая подсказки свыше, но озарение так на меня и не снизошло. Ладно, не впервой, значит, сама:

— Мне бы хотелось узнать, если у вас книги, содержащие информацию о божественных благословениях, какие-нибудь хроники Великой Битвы и полный справочник по проклятиям и злонамеренному магическому воздействию. Это для начала.

Искорки смеха, до этого присутствующие в глазах орка, в один миг сменились удивлением и… уважением?

— Необычный выбор необычной госпожи.

Книги и свитки тут же зашелестели, подхваченные порывами ветра, и я с интересом посмотрела на предлагаемый ассортимент.

Да быть такого не может! Моментально схватила один из экземпляров выстроившихся в ряд передо мною книг. Так и есть. Мои глаза меня не обманули, уж слишком эта монография приметная — «Божественные благословения. Дар или проклятие?» за авторством Дриана дель Артрусского. Не успев как следует подумать, тут же выпалила:

— Я беру её.

— Замечательно. Больше ничего не привлекло вашего внимания?

Не выпуская из рук добычу, я уделила должное внимание остальным книгам. Достаточно любопытными мне показались «Откровения провидца Триона. Культ Артера» и «Краткая энциклопедия проклятий», не совсем то, что я хотела, но точно такой экземпляр по проклятиям у меня остался в библиотеке родового замка.

— Пожалуй, ещё и эти, — с тяжёлым вздохом протянула свой выбор хозяину лавки.

И мой вздох был не по поводу предложенного ассортимента, просто было обидно, что последнее время денег хватало только на самое необходимое и совершенно не было свободных средств на такие вот маленькие радости.

Подхватив выбранные мною книги, орк с неприсущей для их расы грацией проследовал к прилавку и упаковал моё приобретение, перетянув свёрток бечёвкой и завершив весь процесс кокетливым бантиком. Я уже просто перестала удивляться всем тем талантам, которые так ярко демонстрировал господин Штырх.

— Два золотых, госпожа Сандр, — была озвучена мне смешная цена, потому как книги всегда обходились в копеечку, в увесистую такую копеечку.

— Почему так дешёво? — заинтересовалась я, прижимая свёрток покрепче к груди.

— «Божественные благословения» — это мой вам подарок за увлекательную беседу, а энциклопедия и пяти серебряных не стоит.

— Извините, уважаемый господин Штырх, но я не могу принять, это слишком дорогой дар.

— Бросьте, госпожа Сандр, на авторов с Империи Эрнутхелл в нашем королевстве спрос невелик, эта монография у меня на полках четверть века провалялась, пользы от неё — пыль собирать. Так почему я не могу сделать небольшой презент такой милой и любезной госпоже, как вы? А заодно и освобожу немного места на полках. — Мастер Штырх хохотнул и подмигнул мне.

— В таком случае благодарю вас от всей души, уважаемый Мастер Штырх. При первой же возможности я с удовольствием навещу вашу лавку вновь, она просто бесподобна! — со всей искренностью ответила я.

После моих слов лавка содрогнулась, словно в неё пытались проникнуть все демоны Бездны в одночасье. В помещение резко потемнело, и я схватилась одной рукой за стеллаж в желание найти хоть одну незыблемую вещь в этом сходящем с ума пространстве, а второй я крепко прижимала к груди свёрток с книгами и с кокетливым бантиком. Тишина, абсолютная тишина повисла в лавке, в которой я даже не слышала стука собственного сердца или оно просто замерло от страха? В следующий миг пространство взорвалось шумом, треском, свистом. Начали закручиваться воронки, тут и там сверкали молнии, образовывались вихревые магические аномалии, и центром всего этого светопреставления стал Мастер Штырх. Беснующаяся стихия воздуха добавляла изюминку во всё происходящее, внося игривость в виде кружащихся книг, перьев и чернильниц, одна из которых самым бесцеремонным образом треснула меня по затылку, заставляя болезненно охнуть.

Орк начал произносить что-то, нараспев, на своём рычащем диалекте, я даже особо не вслушивалась, всё равно ничего не понимаю, а лишь покрепче сжимала свёрток и желала потереть незаслуженно пострадавшую голову, но лишних рук у меня не было.

Словно взбесившись, пространство вокруг нас стонало, ревело, бушевало и содрогалось, с каждой секундой усиливая напор, словно жажда разнести в шепки здание, и нас заодно… и тем оглушительней была тишина, обрушившаяся на нас с последними словами Мастера Штырха.

Обвела испуганным взглядом творящиеся безобразие вокруг и… я даже испугаться как следует не успела, настолько быстро и неожиданно всё произошло. А что именно произошло?

— Простите моё любопытство, а что это вот всё сейчас было? — кивнула я на творящийся беспорядок вокруг, всё так же крепко вцепившись в деревянную опору… с ней как-то я себя увереннее чувствовала.

Ответом мне был сияющий багрянцем взгляд и радостный оскал. Смотрелось очень интересно, но ясности не вносило.

Вопросительно приподняла бровь в ожидании ответа.

— Я ваш должник, госпожа Сандр, — орочий радостный оскал, стал ещё более радостным и ещё более орочьим.

Мне же стало ещё непонятнее.

— Вам удалось сделать то, что ни у кого не получалось на протяжении многих десятилетий — вы сняли проклятье, которым я был привязан к этому зданию и которое каждую смену сезона перемещало эту лавку на новое место… и не только на территории Дивинии.

— Впервые слышу о таком.

Пусть я и не мастер по проклятиям и всякого рода тёмным заклятиям, но о таком слышу действительно в первый раз. Не проклятие, а каша-малаша какая-то получается.

— В мире много такого, о чём вы не только не слышали, но даже и не подозреваете, уважаемая госпожа, — вполне вежливо обозначил он мой уровень знаний… с этим даже не поспоришь.

На языке так и крутился вопрос о том, кто же наложил такое странное проклятие и, главное, почему? Решила всё же промолчать, было бы верхом бестактности совать нос в чужие дела, но ещё одна мысль настойчиво билась в голове: «А не сделала ли я хуже, сняв это проклятие»?

— А как мне удалось снять проклятие? — решила я спросить хоть что-то.

— Своей искренностью. Любые эмоции — это энергия. Ваших, по всей видимости, было достаточно или у вас есть к этому дар, а возможно и всё вместе, — орк прямо лучился от переполнявшей его радости.

Это в корне меняло дело — дар у меня и в самом деле был… а вот чтобы проклятия снимались одним лишь желанием… о таком я точно впервые слышу. Или это опять божественное благословение работает?

— Рада, что смогла вам помочь, пусть и неосознанно. Всего вам самого светлого, — наконец-то отцепила руку от стеллажа, лёгким движением провела по волосам, поправляя выбившиеся пряди, и направилась к выходу.

— Одну минутку, госпожа Сандр, я сейчас возьму самое необходимое и буду готов вас сопровождать, — остановил меня голос господина Штырха на полпути к заветной цели, к двери, то есть.

39
{"b":"960734","o":1}