Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ваше высочество! — мужчина в бархатном костюме склонил голову в поклоне перед лордом.

Голос! Это он! Сердце ликовало.

— Я не прощаюсь надолго, прекрасная незнакомка, а лишь уступаю право обещанного танца, — сказал мужчина в маске бабочки-махаона и исчез, как будто его и не было никогда.

— Вы прекрасно танцуете. А ваш наряд, он просто фантастичен. Фея гор или сказочная птица, кто вы?

Я молчала, лишь сильнее прикрывала маской лицо и блокировала все мысли, чтобы он не смог их прочитать.

Распорядитель бала вновь ударил палкой об пол и объявил следующий танец. Я сделал шаг навстречу лорду, вся дрожа от волнения и прикосновения его рук.

Глава 15

Тепло его рук очень чувствовалась через тонкую ткань платья.

Мы танцевали: сначала медленно, потом быстрее и быстрее. Когда я поняла, что партнер еще больше набирает обороты, моя молоденькая головка начала испытывать вестибулярное нарушение, в виде косоглазия и легкого подташнивания. Я мужественно держалась и не подавала вида, что уже перестаю понимать— где пол, а где огромная сверкающая люстра. Иногда в поле моего зрения попадали дамы в пышных нарядах и их кавалеры, само собой разумеется, даже без намека на их лица.

— Она прекрасна, — донесся восторженный мужской голос откуда-то со стороны.

— Вы слышали? Большая половина мужского общества скоро потеряет голову от вашей красоты, ­— достаточно громко резюмировал Гуаморо.

Я продолжала молчать, словно мне зашили рот.

— Вы опять молчите, прекрасная леди, тем не менее ваш голос очень мелодичен, особенно когда вы смеетесь.

И тут я не выдержала: голосовые спазмы были побеждены и я открыла рот.

— Но разве…

— Вы хотите сказать, разве мы знакомы? — перебил меня Эзраа. — Я узнаю вас из тысячи с закрытыми глазами. Я дракон, мой нос очень чувствителен, однажды уловив аромат вашей кожи я запомнил его навсегда, леди Рутгерда. Кроме этого, ожерелье из бриллиантов на вашей шее, мне до боли знакомо. И я даже наверняка знаю откуда оно у вас.

— Ах, простите меня лорд, это была совершенно невинная женская интрига с моей стороны. На какую-то минуту я и впрямь подумала, что в этом наряде и маске я не совсем похожа на себя. И быть может лучше остаться незнакомкой для всех, ведь я просто няня.

— Для меня это не имеет никакого значения, — продолжил лорд.

Он привлек еще ближе меня и практически прижал меня к своей груди. Я не сопротивлялась, когда еще предоставиться возможность, быть в объятиях самого желанного мною мужчины на свете. Мысленно я быстро перефразировала слова из немного забытой, но когда-то очень хитовой песни, о том, что за ночь с ним отдала бы все на свете, как в этот момент мои ноги оторвались от пола и я закружилась как волчок, поднимаясь куда-то вверх к люстре от собственного вращения. От легких порывов воздуха моя юбка, состоящая из отдельных, не сшитых между собой кусков ткани, вдруг превратилась в некий искрящийся полет лепестков, обнажив мои стройные ноги. Мне казалось, что это длиться целую вечность, но уже через секунду, я почувствовала, как крепкие руки Гуаморо нежно поймал меня, откуда-то летевшую сверху. Я так и «возлежала» в его руках, а он продолжал делать обороты, которые становились медленнее, еще медленнее. Музыка звучала кульминационно, я с облегчением и в тоже время с чувством сожаления сообразила, что танец подходит к концу. Через секунду я почувствовала твердую поверхность под ногами, но по- прежнему оставалась крепко прижатой к партнеру.

— Благодарю, — тихо шепнул он мне на ухо, склонившись как можно ниже с высоты своего роста.

— И я.

Зал вдруг разразился овациями, рукоплесканием.

Я вся раскраснелась, смутилась и от этого еще крепче прижимала рукой палочку с маской к лицу.

И вдруг случилось то, о чем никто не мог даже предугадать:

— Рути, дядя, ваш танец — совершенство! — на весь зал радостно выкрикнула Лори и с детской непосредственностью помчалась к нам, раскинув широко ручки для объятий.

Что я еще могла сделать в этой ситуации, только крепко прижать к себе радостную малышку.

— Рути?! — вдруг услышала я совсем рядом неприятный для меня и очень знакомый голос.

Леди Френсис собственной персоной грациозно подошла к нам сверкая чалмой и вуалью со стразами.

— Лорд, вы танцевали с нянькой?

Это вопрос прозвучал как гром среди ясного неба. В принципе я понимала, что Левана может использовать много гадких ходов против меня, но разве мало было испорченного наряда и закрытой двери?

— Нянька??? — тихим эхом пронеслось по всему залу.

Все. Это конец. Слезы навернулись на глаза.

— Господа, разрешите представить вам леди Рутгерду, дальнюю родственницу нашего знатного семейства, которая некоторое время назад прибыла в поместье. В связи с некоторыми обстоятельствами я не должен был разглашать ее истинное происхождение и представил ее всем окружающим, как няню маленьких наследников.

Удивленные возгласы вновь пронеслись по залу, но теперь они звучали благоприятно для моих ушей. Эзраа крепко сжал мою руку, как бы одаривая меня своей мощной энергией.

— Родственница?! — злобно констатировала Френсис, понимая, что ей не удалось макнуть меня «мордой моего лица» в грязь. — Время покажет, кто есть кто, — продолжила она и с горда поднятой головой прошествовала к украшенному розами креслу, установленному рядом с троном лорда, специально для нее.

Я немного пришла в себя, Лори все так же стояла рядом, прижавшись ко мне. И тут я чуть ли не по- матерински встрепенулась:

— Детка, а где твой брат, — шепотом спросила я.

Малышка не ответила, а всего лишь подмигнула мне.

Распорядитель бала вновь вышел на середину зала, приготовился ударить по полу и объявить дальнейший сценарий праздника, но в этот момент в зал вошел в буквальном смысле «Мистер Икс». Высокий, в длинном черном плаще, в облегающем комбинезоне и маске, закрывающей голову и практически все лицо. В его руках был поднос, на котором стоял кубок из хрусталя, наполненный золотисто-оранжевой жидкостью.

— Кто это? — вновь пронесся гул по залу.

Кажется, Эзраа тоже был удивлен. Все внимание было приковано к вошедшему.

«Мистер Икс» пересек весь зал, приблизился к леди Френсис и опустился на одно колено, продолжая держать поднос с напитком на вытянутой руке.

— Позвольте предложить сделать несколько глотков, созданного мною напитка, для самой совершенной леди в этом зале.

Левана была польщена. Она встала, с вызовом окинула взглядом зал и конечно меня ничтожную, в ее понимании няньку:

— Я не узнаю вас в маске, но с удовольствием сделаю несколько глотков волшебного напитка.

— Он и впрямь волшебный, неявное делает явным, ­— как-то особенно таинственно сказал незнакомец.

Эта фраза показалась мне очень знакомой, но я никак не могла вспомнить, где ее слышала.

— Рути, ты даже не представляешь, что сейчас будет, — шепнула мне Лори. Мы по- прежнему стояли втроем в центре зала, словно единое целое: лорд, я и Лори. Не хватало для полноты картины Сени. Я поискала его глазами среди окружающих, но его нигде не было видно.

Тонкими пальцами, Левана подхватила кубок и пригубила. Она сделала несколько глотков и поставила напиток на поднос.

Незнакомец в черном стал, поклонился и спросил:

— Не правда ли, ничего подобного вы не пробовали?

Леди Френсис действительно была в восторге:

— Неповторимый вкус, не могу понять из чего он сделан. Я вдруг почувствовала необычайную легкость, свежесть во всем теле.

— Благодарю за оценку моего напитка, — ответил незнакомец и исчез прямо на глазах окружающих. Просто был и нет. Я не переставала удивляться волшебным возможностям народа драконов.

— Прошу прощения, вынужден покинуть вас, но оставляю вас не одну, а вместе со своей драгоценной племянницей, — сказал Гуаморо, сделал легкий поклон и направился к возвышению, на котором стоял трон.

— Пошел приглашать на танец, это зануду Френсис, — высказалась Лори и на ее лице появилась злорадная усмешка. — Смотри, Рути, внимательно, что сейчас будет.

36
{"b":"959225","o":1}