Литмир - Электронная Библиотека

Словно зная, что я думаю о нем, он направился в мою сторону. Сегодня на нем была зеленая охотничья куртка. Он не брился несколько дней, и густая щетина придавала ему озорной вид. Но ему не хватало чего-то важного.

— Ты хмуришься, — сказал он, останавливаясь передо мной.

— Почему ты не надел свою повязку?

Он понизил голос, подходя ближе.

— Беспокоишься обо мне, детка?

Да.

— Это твое тело.

— Да. И тебе нравится мое тело.

Более правдивых слов еще никто не говорил. Мне все нравилось в Крю Мэдигане.

Что было бы в старших классах, если бы вместо Оуэна Нельсона я влюбилась в Крю? Стали бы мы встречаться? Стал бы он действовать, даже если бы это разозлило Ривера? Или все равно уехал бы после окончания школы?

— О чем ты думаешь? — спросил он.

— Ни о чем, — солгала я. — Так что там с повязкой?

— В ней нет необходимости. — Чтобы продемонстрировать это, он поднял руку и медленно покрутил ею.

Я поджала губы, но отпустила его.

— Что ты сегодня делаешь?

— Встречаюсь с Ридом и Уэстоном. Мы собираемся взглянуть на хафпайп.

Мои сотрудники говорили о пайпе на утреннем совещании. Команда строителей потратила несколько недель на создание искусственного снега для этого объекта. Несмотря на то, что вокруг было много естественного снега, искусственный снег гарантировал, что на стенах не будет ни палок, ни комьев грязи, которые могли бы создать опасные неровности, способные сбить с ног сноубордиста.

Затем с помощью специальных машин из искусственного снега формовали идеальную форму буквы «U». Из всех этих машин мне больше всего понравился «Пайп драгон» (прим. ред.: Пайп драгон — это механизм, который позволяет полностью обустраивать хафпайп (трассу для сноубординга) и придавать ему идеальную форму) с длинными ножами для уборки, которые сохраняли вертикальные стенки чистыми и гладкими. Возможно, когда-нибудь я научусь управлять ею. Когда я закончу преподавать, стану грумером.

— Я слышала, что все готово, — сказала я.

— По крайней мере, готово к тестированию.

Я прищурилась.

— Не ты же тестируешь?

— Может и я.

— Крю, — предупредила я.

— Я буду осторожен. — Он поднял руку. — Обещаю.

— Ты такой лжец. — Я покачала головой, сдерживая смех. — Ты даже не знаешь, что это значит.

Он усмехнулся и поднял руку, словно собираясь убрать прядь волос с моего виска, что он часто делал за закрытой дверью своего номера. Но затем опустил ее.

Мы оба вспомнили, что стоим прямо у входа в лодж, а вокруг толпятся сотни людей.

Я отступила на шаг. Крю тоже.

И как раз вовремя. Ривер вышел из-за спины Крю.

— Привет, чувак. Готов?

— Да. — Крю кивнул. — Только нужно дождаться Рида и Уэстона.

— Хорошо. — Ривер вздернул подбородок, глядя на меня. — Привет. Работаешь?

— Да. — Мой брат понимал концепцию работы, но не хотел ее выполнять. — Как прошло твое вчерашнее собеседование?

Ривер пожал плечами.

— Решил не ехать.

— Что? — Я моргнула. — Ты просто не пошел?

Он нахмурился, придвинулся ближе и понизил голос.

— Я не хочу работать на ландшафтного дизайнера, ясно? Сидеть за рулем грузовика, убирать снег зимой. Летом подстригать газоны у других людей. Зачем тратить их время на собеседование? Или мое?

— Потому что у тебя нет работы.

— Просто брось это, Рейвен. — Он сверкнул глазами. — Не надо на меня злиться, ладно? Я все равно сейчас не могу устроиться на работу.

— Почему?

— Я тренируюсь.

— О. — Для меня это новость. — Тренируешься для чего?

— Господи, что с тобой сегодня? Это что, двадцать вопросов или еще что-то в этом роде?

— Ладно. — Я подняла руки вверх. Если Ривер не хотел говорить об этом, особенно в присутствии Крю, я не собиралась давить на него.

А если серьезно, разве он не видел иронии в своем образе жизни? Ривер был первым, кто раскритиковал отца за то, что он обманывал маму во время их брака. Неужели он не понимал, что делает то же самое?

Папа расстраивал и Ривера, и меня в равной степени. Когда наши родители развелись, он тоже испытал облегчение. У мамы наконец-то появился шанс жить своей жизнью и перестать ждать мужчину, который никогда не собирался ставить ее на первое место.

Теперь Ривер занял папино место.

— Мне нужно вернуться к работе, — сказала я, но прежде чем успела уйти, к нашей компании присоединились Рид и Уэстон.

— Привет, ребята, — сказал Рид. — Спасибо, что согласились на это.

— Без проблем. — Крю опустил подбородок.

— Я был уверен, что у тебя с собой будет доска, — ухмыльнулся Уэстон. — Теперь я должен Риду двадцать баксов.

Он начал рыться в кармане, но Крю поднял руку, ухмыляясь и оглядываясь по сторонам, а затем указал куда-то за мое плечо.

Мы все обернулись и увидели помощницу Крю, которая тащилась к нам со шлемом в одной руке и доской, зажатой под другой.

Марианна бросила на своего босса убийственный взгляд.

— Между прочим, я думаю, что это глупая идея, и, если ты сегодня поранишься, на этот раз я с тобой в больницу не поеду.

Думаю, Марианна мне нравится.

— Со мной все будет в порядке. — Крю бросил на нее хмурый взгляд, затем потянулся за своей доской. Это была не та доска, которой он пользовался во время происшествия на подъемнике. Это была доска «Бёртон», которую, как я подозревала, он использовал специально для катания на пайпе, а не для фристайла на склонах.

— Добро пожаловать обратно, Марианна, — сказал Рид. — Как прошла твоя поездка?

— Все было хорошо. — Она кивнула. — Спасибо, что пригласили меня.

— В любое время. Рейвен, ты должна пойти с нами. — Рид кивнул подбородком в сторону лоджа. — Возьми свою доску. Проверь ее.

— О, э-э…

— Да, присоединяйся, — сказал Уэстон. — Ты всегда уезжаешь тренироваться в «Коппер». Теперь тебе этого делать не нужно.

Черт возьми. Я собиралась убить Аву и Кэлли.

Я не распространяла информацию о своих тренировках на других курортах. Я не делилась своей надеждой принять участие в нескольких соревнованиях в этом году ни с кем, включая моего брата. Но в начале осени у нас был девичник, и вино лилось рекой. Хэлли тоже была там, и мои планы на зиму сорвались.

Очевидно, мне следовало попросить их не говорить об этом своим мужчинам.

— А ты разве не работаешь? — спросил Ривер. Конечно, он не хотел, чтобы я шла с ними. Это было о нём, и я вторгалась в его владения.

— Это приказ босса, — сказал Рид. — Возьми свою доску. Мы поедем на снегоходах. Так будет быстрее.

— Вообще-то, у меня сегодня нет с собой доски, — соврала я. Одна была припрятана в шкафу в моем кабинете. Но Ривер хотел быть в центре внимания. Я была слишком занята и устала, чтобы ходить на цыпочках вокруг его хрупкого самолюбия.

— Тогда просто будешь смотреть, — сказал Крю. — Это будет весело.

Все взгляды были прикованы ко мне, поэтому я вздохнула и кивнула.

— Ладно.

Уэстон направился к вертолетному ангару, остальные шли в ногу.

Ривер не отставал от Рида, рассказывая ему о том, что делал сегодня. Крю и Марианна шли бок о бок. А я плелась позади всех, жалея, что у меня не было более подходящего предлога, чтобы уйти.

Крю оглянулся через плечо и слегка улыбнулся мне.

— Все нормально? — произнес он одними губами.

Я кивнула, медленно продвигаясь вместе с группой.

Рядом с огромным гаражом, примыкавшим к вертолетному ангару Уэстона, стоял ряд снегоходов. Оба здания были огромными, но их спрятали подальше от главного здания, чтобы они не загораживали обзор. В нос ударил запах смазки и металла. Вода стекала со сноукэтсов (прим. ред.: сноукэтс — это наземный транспорт с помощью которого готовятся трассы. Иногда на них устанавливают будку для пассажиров и получается автобус-вездеход) и с тихим звоном капала на пол.

Уэстон взял четыре комплекта ключей со стойки на стене и протянул один мне.

— Тебе лучше взять свой. На случай, если понадобится вернуться.

26
{"b":"958875","o":1}