Литмир - Электронная Библиотека

— По пути сюда я увидел вертолетную площадку.

Он ухмыльнулся.

— Это расширение было потрясающим. Новая местность просто безумна. У нас уже выпало приличное количество снега. Основание прочное. Если ты хочешь подняться завтра…

— Не могу. — Я оборвал его, прежде чем он успел меня уговорить. — Мне нужно возвращаться в Парк-Сити. Спонсор прилетает на встречу.

— Ооо. — Его улыбка погасла. — Я думал, мы украдем тебя хотя бы на пару дней.

— Не в этот раз. — Не в любой другой раз. — Кроме того, я не захватил доску, — солгал я.

Зимой я никуда не ездил без сноуборда, но покататься здесь желания у меня не возникнет. Воспоминания…

Об отеле, лодже, городе были достаточно неприятными. Я не был уверен, что смогу справиться с пребыванием в «Маунтин».

— У нас здесь есть сноуборды, — сказал Уэстон. — На самом деле, целый пункт проката.

— В следующий раз. — Следующего раза не будет.

Уэстон изучал мое лицо, несомненно, распознавая ложь. Когда-то он был мне и братом, и наставником. Когда я лгал, чтобы совершить какую-нибудь глупость, например, пойти на вечеринку или прогулять школу, чтобы покататься верхом, эта ложь предназначалась Уэстону, а не моему отцу.

Разочарование затуманило его взгляд, когда он опустил его на пол, прежде чем встать.

— Я лучше дам тебе подготовиться. И мне нужно заехать за Кэлли и Саттон.

— Я с нетерпением жду встречи с ними.

— Да. — Его лицо смягчилось. — Они тоже рады будут познакомиться с тобой. Просто хочу предупредить, что Саттон собирается попросить у тебя автограф. Она нашла один из твоих старых олимпийских плакатов в магазине в центре города. Она хочет взять его в школу на следующей неделе, чтобы показать своим друзьям.

— Я подпишу все, что она захочет.

— Я ценю это. — Уэстон снова хлопнул меня по плечу, что в его исполнении означало очередное объятие. — Скоро увидимся? Я займу для тебя место.

— Звучит заманчиво. — Я выдавил из себя еще одну улыбку, затем подождал, пока он уйдет, прежде чем вернуться в ванную и долго смотреть в зеркало.

Черт, я не хотел здесь находиться. Но это был всего лишь один вечер.

Я поздравлю Рида и познакомлюсь с Авой. Я познакомлюсь с невестой Уэстона Кэлли, и ее дочерью Саттон. Я буду игнорировать своего отца и его новую жену Мелоди. А потом наступит рассвет.

— И я свалю к чертовой матери с этой горы.

Быстро приняв душ, я уложил волосы и надел свой черный костюм. Расправив плечи, я направился на первый этаж, следуя за потоком людей через вестибюль.

— Крю.

Я обернулся, услышав свое имя. Рид пересек комнату, одетый в смокинг, с улыбкой от уха до уха.

— Привет.

— Спасибо, что ты здесь. — Он сократил расстояние между нами, притянул меня в объятия и прижал так крепко, что это застало меня врасплох.

— Поздравляю.

— Спасибо. — Он сглотнул, затем принялся теребить бутоньерку, приколотую к лацкану пиджака.

— Нервничаешь? — спросил я.

— Да. Нет. Я просто хочу, чтобы все прошло гладко. Но я более чем готов сделать Аву своей женой. И я рад, что ты смог быть здесь.

— Я тоже. — В этом была доля правды. Что касается Рида, я был рад быть здесь. — Тебе лучше идти. Я буду здесь позже. Мы еще встретимся. Выпей чего-нибудь.

— Нам о многом нужно поговорить. — Он рассмеялся. — Так что я угощу тебя напитком.

Он прошел мимо меня ко входу в бальный зал, на ходу здороваясь с людьми.

Я без спешки последовал за ним. Я присоединился к другим гостям, поплелся в танцевальные залы, чтобы оценить все изменения. Структурно отель был точно таким, каким я его помнил. Но благодаря обновленному декору и стилю он мог соперничать с более крупными и роскошными курортами Колорадо.

Новая хрустальная люстра освещала фойе между бальными залами. Старая промышленная плитка была убрана и заменена роскошным бордовым ковром. Вместо настенных рисунков на стенах висели головы лосей.

Очередь прошла через двойные двери в комнату, украшенную цветами и мерцающими лампочками. Проход, по бокам которого стояли две секции белых стульев, вел к арочному алтарю, украшенному зеленью и розами.

Рид стоял и болтал с пастором Дженнингсом, человеком, который в тринадцать лет поймал меня целовавшимся с его дочерью на танцах в средней школе.

Знакомые лица мелькали со всех сторон, в том числе и то, которое не сильно отличалось от моего собственного.

Папа стоял недалеко от Рида, смеясь, держа под руку женщину. Она была высокой и худой. Симпатичная, с широкой улыбкой и седеющими светлыми волосами.

То, что она была здесь, было несправедливо. Мама должна была быть здесь в день свадьбы своего старшего сына.

Я стиснул зубы так, что заскрипели зубы, когда чья-то рука шлепнула меня по спине.

— Привет, чувак.

— Ривер. — Я мгновенно расслабился, позволив своему лучшему школьному другу быстро обнять меня. — Как дела?

— Не жалуюсь.

Ривер был одним из немногих людей в Пенни-Ридж, с кем я поддерживал связь на протяжении многих лет. В основном потому, что он умел переписываться и несколько раз встречался со мной, чтобы покататься.

Мы оба выросли с мечтой о профессиональном катании на сноуборде. В то время как я стал чемпионом мира, его карьера пошла на спад. Но он всегда катался, когда я приглашал его с собой. Ривер всегда умел сохранять спокойствие в тяжелые моменты и выводил из себя Сидни и моего менеджера.

— Что нового? — спросил я.

— Ничего. С нетерпением жду следующего сезона. Думаю, это будет мой год.

Это было не так. Но у меня не хватило духу сказать Риверу, что он просто был недостаточно хорош. Может быть, он и мог бы стать таким, но ему не хватало дисциплины, чтобы отточить свое мастерство и перейти на следующий уровень.

— Уверен, что так и будет, — солгал я. — Ты пришел со своей девушкой?

— Нет. Я здесь со своей сестрой.

— Рейвен здесь?

— Да. — Ривер оглядел толпу. — Она где-то здесь.

Но прежде чем он смог найти ее, рядом со мной появился другой мужчина.

— Крю.

Блять. Это все, что я мог сказать.

— Папа.

— Как дела, сынок? Рад тебя видеть.

Я кивнул, на мгновение задержав на нем взгляд. Он выглядел… по-другому. Может быть, потому, что у него не было обычного хмурого выражения лица.

— О, привет! — Женщина, с которой он стоял ранее, пронеслась мимо него, направляясь прямо ко мне, чтобы обнять. — Крю, я Мелоди. Я так рада, наконец, познакомиться с тобой.

— Э-э-э… — Я посмотрел на нее, затем на папу, который просто сиял, глядя на свою новую жену.

— Ты должен сесть с нами, — сказала Мелоди. — Первый ряд — для семьи.

Семья. Это слово, произнесенное женщиной, которой не было рядом, когда распалась моя настоящая семья, ударило меня ножом в спину.

— Вообще-то, я сижу с Ривером. — Я взял своего друга за локоть, практически выталкивая его из очереди. — Приятно было познакомиться.

Улыбка Мелоди погасла.

Папа обнял ее за плечи, притягивая к себе. Он наклонился, чтобы что-то прошептать ей на ухо, но я не стал задерживаться.

Я подтолкнул Ривера к той стороне зала, которая предназначалась для гостей жениха.

— Как я понимаю, ты в последнее время не разговаривал со своим стариком? — спросил Ривер.

— Нет. — И я не планировал менять это сегодня вечером.

— Я с тобой. Я попытаюсь вмешаться.

— Спасибо.

Ривер знал все то, что произошло в старшей школе. Он прикрывал меня тогда и продолжает прикрывать сейчас.

Мы задержались у прохода, стоя между кучками людей и болтая до начала церемонии.

Мое внимание привлекла прядь черных волос. Я сделал двойной вдох, но из моих легких словно выкачали воздух.

Рейвен.

Сестра Ривера всегда была хорошенькой. Когда я уехал отсюда, она училась на втором курсе. Двенадцать лет спустя она превратилась в не просто красивую женщину.

Она была неотразима.

Длинные шелковистые волосы ниспадали почти до талии. На носу у нее была россыпь веснушек. Нежные губы были накрашены в страстный красный цвет. Черное платье без рукавов облегало ее гибкое тело.

3
{"b":"958875","o":1}