Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Завтра Алиса и Артур занимаются хозяйством, Кори и Джэйн идут за травами, а вы… — Он с укоризной посмотрел на парней. — Снова на отработку. И постарайтесь уже закончить! Осталось всего две аптеки. Даю вам ещё два дня, если не успеете, будете ходить за травами на рассвете!

Дик и Аслан обреченно переглянулись, но спорить с мастером не стали. Затем все отправились по спальням, и Джэйн с неохотой залезла под холодное колючее одеяло. Как она и ожидала, кровать оказалось жёсткой, тесной и ужасно неудобной. Подушка была слишком тонкой и худой, будто в неё забыли положить травы или перьев. Джэйн без конца ворочалась и уже совсем отчаялась заснуть. Не в силах более мучить себя, она выбралась на балкон, залитый алым лунным светом. Шибер вот-вот должен был отпраздновать своё полнолуние и почти заслонил собой тусклую серебристую Лайлет. Ночь стояла безветренной и невероятной тихой. Джэйн уставилась на красную луну, и внутри всё стало наполняться каким-то странным волнением. Сердце внезапно сжалось, а дыхание сбилось. Джэйн сама не понимала, отчего задыхается. Может, от ночного воздуха, наполненного ароматами хвои? Или же от страха, что впервые оказалась одна в незнакомом месте, вдали от родных и близких?

«Ты не одна», — пролетела незваная незнакомая мысль, будто и вовсе чужая.

«Оно снова здесь, оно рядом, моё спасительное проведение», — улыбнулась самой себе Джэйн, и на душе стало спокойно. Она вернулась в спальню и, улегшись, наконец, смогла уснуть.

* * *

Во сне за ней кто-то гнался. В темноте ей никак не удавалось разглядеть неведомого преследователя, но страх понуждал к бегству, и она неслась от скрежета зубов, невнятного рычания и зловонного дыхания. В какой-то момент ей показалось, что неведомое чудовище вот-вот схватит её. Она чувствовала спиной его приближение и слышала, как клацают челюсти над пятками. Сил почти не осталось, сердце стучало в ушах как бешеное, горло горело огнём. И вот уже чья-то когтистая мохнатая лапа коснулась ноги, оставляя рваную глубокую рану. Джэйн вскрикнула и споткнулась. Полёт вниз был совсем недолгим, лишь сердце пропустило удар, как вдруг чьи-то тёплые руки подхватили её, и страх мгновенно ушёл. Она спешно подняла голову, чтобы посмотреть на своего спасителя, но тут кто-то внезапно начал тормошить её, а над темнотой разнёсся недовольный голос Кори:

— Джэйн вставай! Джэйн! Нам пора за травами!

«О нет!», — простонала про себя Джэйн и упрямо не открывала глаза. Ей ужасно не хотелось куда-то тащиться, да и вскакивать с кровати она не любила. Бабушка всегда позволяла ей немного понежиться и поваляться.

— Вставай ты уже, лежебока! Завтрак давно остыл! — Кори стремительно теряла терпение. — Говорила я, что не стоит давать тебе поблажки, и вот посмотрите на неё, уже полдень скоро, а она и не думает просыпаться!

Поняв, что дальше раздражать Кори не стоит, Джэйн неохотно повернулась и с трудом разлепила глаза. Говорить она не спешила, в горле из-за внезапного кошмара совсем пересохло, а лоб весь покрылся испариной.

— Ну наконец-то! — обрадовано воскликнула Кори. — Давай уже, шевелись! Надевай платье и надо выходить, иначе придётся тащиться по самой жаре!

Джэйн двигалась нарочито медленно: лениво потянулась, неспешно опустила ноги, и, с минуту потерев глаза, с трудом поднялась. Кори закипала, словно чайник. Её щеки пылали, а во взгляде читалось крайнее раздражение.

«Ну что ж поделать, я не могу торопиться», — ухмыльнулась про себя Джэйн, даже не думая ускоряться. Она медленно подошла к шкафу, потом долго возилась с застёжками, затем надолго замерла перед зеркалом, деловито расчёсывая свои длинные золотистые волосы. Терпение Кори лопнуло, когда Джэйн отправилась в ванную и проторчала там добрых полчаса, то плескаясь в воде, то примеряя защитный медальон, обнаруженный в кармане платья.

— Позавтракаешь по дороге, — заявила она, всучив ей хлеб с сыром и флягу. — И теперь, если не хочешь заблудиться, шевели уже ногами!

Джэйн сочла разумным подчиниться, хотя это оказалось крайне неудобно. Выйдя из дома, Кори сразу же свернула на какую-то едва приметную тропу. Густой лес почти мгновенно сомкнулся за ними, отрезая от исчезнувшей вдали дороги и Зелёного дома. Густой подлесок не давал и шанса на манёвр. Стоило зазеваться, и тропы уже не найти! Джэйн приходилось едва ли не бежать, чтобы не упустить Кори из виду, а та, словно назло, ходила очень и очень быстро! Совсем запыхавшись, Джэйн попыталась немного отвлечь свою напористую напарницу.

— А какие травы мы будем собирать?

— Ты — лопух, пижму и полынь, надеюсь, они тебе знакомы?

Джэйн покачала головой.

— Я вообще не разбираюсь в растениях, — призналась она.

— Серьёзно? — Брови Кори резко вздёрнулись. — Ну хоть одуванчик ты знаешь?

— Не уверена. — Джэйн извиняюще улыбнулась.

— Хорошо. — Голос Кори немного понизился, она быстро перевела дыхание и заставила себя улыбнуться в ответ: — Я всё покажу.

Вскоре лес начал редеть, разлапистые ели и вековые дубы уступили место прозрачным берёзкам и трепещущим осинам, среди которых то тут, то там встречались грибы. Кори успевала пробежаться по местности, пока Джэйн медленно брела к виднеющемуся вдали просвету. К моменту, как они вышли на луг, одна из котомок уже была полна отборных боровиков.

— Завтра будем солить, — заявила довольная Кори, а, заметив недоуменный взгляд, напомнила: — У нас будет дежурство по кухне.

— А эта выпускница, которая пока живёт где-то ещё, она точно завтра не вернётся? — с надеждой переспросила Джэйн.

— Элли вернётся не раньше Праздника Урожая, — с некоей долей торжества заявила Кори. — Так что прекращай уже изображать из себя неженку и включайся в работу. Вот, кстати, и твоя добыча… — Она тут же наклонилась и сорвала большой мясистый лист. — Это лопух. Сегодня ты можешь собирать только листья, за корнями мы придём сюда уже осенью.

— Корнями? — взглянув под ноги, ужаснулась Джэйн. Земли из-за густых зарослей различных трав просто не было видно.

— Мы возьмём с собой лопаты. — В глазах Кори мелькнуло что-то похожее на злорадство, однако она быстро взяла себя в руки и переключилась на работу: — А теперь давай уже займёмся делом. Луг в твоём распоряжении, в лес без меня не заходи.

— А ты куда? — забеспокоилась Джэйн. От идеи остаться в одиночестве в незнакомом месте ей резко стало не по себе.

— Я буду тоже на лугу. Не волнуйся, никуда не денусь! — с этими словами она вручила лист лопуха и пустую котомку, а затем умчалась куда-то в дикое разнотравье.

Джэйн осталась бессмысленно топтаться на месте. Она растеряно вертела в руках лист лопуха и то и дело вглядывалась вдаль, где с трудом различала макушку Кори, порой поднимающуюся над колышущимся травяным морем. Та унеслась так быстро и так далеко, что Джэйн уже и не надеялась её догнать. Устав топтаться на месте, она осторожно побрела по лугу. Из-за боязни на что-то наступить, Джэйн внимательно глядела под ноги и, к собственному удивлению, вскоре обнаружила несколько похожих листьев. Обрадованная, она тут же присела и начала наполнять котомку. Первая удача немного вдохновила её, и Джэйн с несвойственным ей воодушевлением зашагала по лугу. Лопух встречался довольно часто, отчего постоянно приходилось наклоняться. Увлекшись, Джэйн совсем не заметила, как ушла далеко от леса. Она оглянулась в поисках Кори, но той уже и след простыл. Решив, что лучше всё-таки держаться кромки леса, она повернула к нему.

По пути Джэйн набрела на заросли малинника и задержалась, обирая сладкие немного переспевшие ягоды. Незаметно она подобралась к лесу и, вспомнив слова Кори, снова отклонилась обратно, но, сделав всего пару шагов, вдруг услышала странный хрип. Дёрнувшись от страха, Джэйн уже намеривалась бежать, как вдруг наткнулась на чьё-то тело. От ужаса она замерла на месте не в силах ни выдавить из себя крик, ни отвести взгляд. Такого существа ей ещё никогда не приходилось видеть. Застывшая в жутком клыкастом оскале морда походила на собачью, если не считать остекленевших кроваво-красных глаз. Огромное тело было покрыто густой чёрной шерстью, а на спине виднелся ряд вздыбленных шипов, который оканчивался несколькими тонкими хвостами с похожими на острое жало окончаниями. Рядом повторился хрип, и Джэйн со всех ног рванула прочь, но не успела пробежать и метра, как врезалась в кого-то.

12
{"b":"954996","o":1}