В и к т о р. Мы дали ему хороший повод.
Возвращается Г а л и н а Ф е д о р о в н а.
Г а л и н а Ф е д о р о в н а (сдерживает слезы). Никакой он не заместитель. Я его описала, директор говорит: «Заходил такой, жаловался, что сегодня гарнитуров нет. Шумел: «Я этого так не оставлю, вы меня еще не знаете, я — Дубровский».
Н а т а ш а. Дубровский? Он жулик.
Г а л и н а Ф е д о р о в н а. Конечно, жулик.
Влетает И в а н С е р г е е в и ч, победно потрясает пачкой денег.
И в а н С е р г е е в и ч. Хотел уйти от меня. От меня!
Г а л и н а Ф е д о р о в н а (радостно). Иван! Я даже не верю.
И в а н С е р г е е в и ч. Я сам не верю. (Садится на стул.) Сейчас отдышусь… Ну шельма! Ну шельма!
Г а л и н а Ф е д о р о в н а. Кто?
И в а н С е р г е е в и ч. Он. За магазином машина своя стоит, он в машину, заводит мотор!
Г а л и н а Ф е д о р о в н а. Ты — под машину?
И в а н С е р г е е в и ч. Нет. Смотрю, у нее одного колеса нет.
Г а л и н а Ф е д о р о в н а. Как — нет?
И в а н С е р г е е в и ч. Так, нет и все. Пока он нас за нос водил, колесо у него сняли. Мотор ревет, машина ни с места, он не поймет, в чем дело. Тут я. Так что ты думаешь? Выскакивает — и скорей в такси.
Г а л и н а Ф е д о р о в н а. Ты под такси?!
И в а н С е р г е е в и ч. Что ты меня все под машину бросаешь?.. Я за ним, успел схватить за рукав, еле его оттуда вытащил. (Достает платок, вытирает со лба пот.) Устал, сердца не чувствую.
Г а л и н а Ф е д о р о в н а. Иван, его надо в милицию.
И в а н С е р г е е в и ч. Кого? Какую милицию? Ну нет. Тогда и нам туда же. (Виктору.) Проходимец попался. Век живи — век учись. Ничего-ничего. Сейчас что-нибудь придумаем. Я отсюда без гарнитура не уйду!
Г а л и н а Ф е д о р о в н а. Сегодня «Светланы» нет.
И в а н С е р г е е в и ч (Виктору и Наташе). Я виноват перед вами, я и расплачиваюсь. Берем другой гарнитур, за тысячу шестьсот, они без записи.
В и к т о р. Как — берем?
И в а н С е р г е е в и ч. Просто выписываем, платим и берем.
В и к т о р. Нет. Я не хочу.
Г а л и н а Ф е д о р о в н а. Почему?
В и к т о р. Так любой купит. Весь смысл в том, чтобы кого-нибудь обойти.
Г а л и н а Ф е д о р о в н а (вглядывается в зятя, Ивану Сергеевичу). Может, он с ума сошел?
В и к т о р. А может, и нет. (Наташе.) Просто решил проверить на практике, подойдет ли моей жене деловой муж.
Н а т а ш а (счастливо смеется). Если никого нельзя обмануть, не лучше ли нам сходить в кино?
В и к т о р. Лучше.
Наташа берет мужа под руку, не попрощавшись, о н и уходят. Галина Федоровна и Иван Сергеевич провожают их взглядом.
Г а л и н а Ф е д о р о в н а. Оба сошли с ума!
И в а н С е р г е е в и ч. Чего ждать от молодежи!
З а н а в е с.
Е. Шабан
РОКИРОВКА
Пьеса в одном действии
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
КЛИМ — аппаратчик с дипломом инженера.
ВИТАЛИЙ — мастер цеха.
ЗОСЬКА — секретарь начальника производства.
БЕГУНОК — аппаратчик.
ЯДЯ — секретарь комсомольской организации производства.
ЯША — слесарь по контрольно-измерительным приборам.
НИКОЛАЙ ИГНАТЬЕВИЧ — начальник производства.
ГАЛКА — крутильщица.
ДЕВОЧКА.
РАБОЧИЕ И РАБОТНИЦЫ КОМБИНАТА.
Действие происходит на большом современном комбинате.
На просцениум выходит В и т а л и й.
В и т а л и й (обращаясь к зрителям). Эта обыкновенная история произошла с нами, обыкновенными ребятами, на необыкновенном по своему размаху современном комбинате. Произошла она в мае, когда по-настоящему чувствуешь мощное дыхание весны и вместе с природой обновляешься и будто начинаешь жить сначала…
Занавес открывается. Дворец культуры. Шум, смех, музыка. Отмечается День химика. Слышатся голоса: «Сегодня у меня такой праздник дома!», «А что случилось?», «Сын первое слово сказал!..», «Поздравляю!», «Смотрит на меня так весело и кричит: «Дя-дя-я-а!»
В и т а л и й. Сейчас я познакомлю вас с героями нашей истории…
Появляется З о с ь к а.
З о с ь к а. Привет! Клима не видали?
В и т а л и й. Это Зоська — секретарь начальника производства…
Появляется Я ш а.
Я ш а. Клима не видали?
В и т а л и й. Яша, рационализатор-неудачник… Слесарь по контрольно-измерительным приборам.
Появляется Б е г у н о к.
Б е г у н о к. Клима не видали?
В и т а л и й. Бегунок! Отличный парень! Аппаратчик. Влюблен в Ядю, секретаря комсомола…
Б е г у н о к (кричит). Ядя!
Я д я (проходя мимо). Отстань! Ты деспот, эгоист и робот!
В и т а л и й. Слышите? У Яди вечный конфликт с Бегунком.
З о с ь к а. Ядя, ты Клима не видала?
Я д я. Нет.
Г о л о с а. Увели твоего Клима!
— Галка увела, крутильщица из третьего…
— Галка может!..
— Она действительно может!
— Дамский вальс!
Гремит вальс. Общий шум. Смех.
В и т а л и й. А там, среди ребят, Николай Игнатьевич, начальник производства. С него, по существу, и начался комбинат. Когда еще ничего не было — одно огромное поле площадью сто двадцать гектаров, появился приказ о зачислении первого работника. Им и стал Николай Игнатьевич.
З о с ь к а (подходит к Николаю Игнатьевичу). Николай Игнатьевич, разрешите на дамский вальс?
Н и к о л а й И г н а т ь е в и ч. Спасибо!
Танцуют.
Проходят Я д я и Б е г у н о к.
Б е г у н о к. Ядя, подожди…
Я д я. Что тебе, Бегунок?
Б е г у н о к. Может, потанцуем?
Я д я. Я тебя не приглашала.
Б е г у н о к. Ядя, я больше не буду…
Я д я. Что — не будешь?
Б е г у н о к. Не знаю, не знаю… Что скажешь — то и не буду…
Я д я. Тяжело с тобой, Бегунок.
Б е г у н о к. Почему, Ядя? Я псих, наверно.
Я д я. А почему?
Б е г у н о к. Век нервный… (После паузы.) Я люблю тебя. Я очень устал без тебя… Мне даже не с кем поругаться…
Я д я. Действительно причина. Ладно, идем танцевать…
Танцуют. Появляются К л и м и Г а л к а.
В и т а л и й. Клим? Привет!
К л и м. А, начальство! Здорово! Галка, вы незнакомы?
Г а л к а. Не пришлось.
К л и м. Виталий, мастер цеха. Друг неповторимых студенческих лет. А сейчас, как видишь, он — начальник, а я подчиненный… Так сказать, он по ту сторону прибавочной стоимости, я — по эту…
В и т а л и й. Что наводит на размышление. Исключительная индивидуальность, восходящая звезда на небосводе инженерии, диплом с отличием… И вдруг…
К л и м. Надо встретиться за круглым, как говорят на островах Великой Британии, столом. Выяснить…
В и т а л и й. Тебя поймать почти невозможно. Что — ни одно мероприятие в городе без тебя обойтись не может?
К л и м. А ты думаешь, мне не надоело? Терплю. После возвращения из Англии только два раза на работе был.