— Ну твою налево, — горестно пробормотал Скрипач, садясь. — Она что, вернулась?
Ит к этому моменту уже стоял на ногах, и с тревогой вглядывался в ночное небо.
— Не «она», — ответил он. — Они. Рыжий, их больше десятка.
— Чего? — опешил Скрипач.
— Того. Надо уходить, — обреченно сказал Ит. — То, что в прошлый раз там никого не было, не показатель, как ты понимаешь.
— Да, это верно, — Скрипач с трудом поднялся на ноги. — Куда?
— Налево и вверх, — решил Ит. — Дойдем до края леса, а потом придется пробежаться.
— Ты про ногу не забыл?
— Нет, не забыл. Идём.
Поднимались быстро, то и дело оглядываясь — там, ниже по склону, над деревьями перемещались тёмные тени, едва различимые на фоне леса и скал. Когда поднялись выше, Ит сумел посчитать их, получилось шестнадцать. Ни опознавательных огней, ни нормальной посадки — малые яхты сейчас действительно напоминали стаю сбрендивших НЛО, хаотично двигавшихся над лесом, и не выходящих за пределы небольшой зоны.
— Роятся, — сказал Скрипач.
— В смысле? — не понял Ит.
— Они роятся. Как мухи, которые слетелись на… на что-нибудь, — ухмыльнулся Скрипач. — Словно там внизу что-то есть, и они над этим чем-то роятся. Жутковатое зрелище, если учесть, что это стометровые яхты.
— Какие стометровые, они мелкие, метров по тридцать, — возразил Ит. — У тебя с глазами плохо?
— Ну, извини, видимо, с устатку мерещится, — вздохнул Скрипач. — Но, знаешь, даже рой из тридцатиметровых яхт — это как-то жутковато выглядит, тебе не кажется?
— Кажется, — кивнул Ит. — Поэтому я и предлагаю побыстрее убраться отсюда.
— Что мы и делаем, — подытожил Скрипач. — Хотя, вот знаешь, от них тепло было. У меня даже мелькнула крамольная мысль, что можно под них заползти, и погреться.
— Не, ну у тебя точно с головой непорядок, — сказал Ит с сожалением в голосе. — Идём, болезный. Заползем куда-нибудь ещё.
— Ладно, уговорил, — согласился Скрипач.
* * *
Укрытие они нашли уже под утро, но спать лечь не получилось, потому что крошечная пещерка, в которую они забрались, защищала, конечно, от ночного ветра, но тепла в ней не было от слова совсем — каменный пол оказался сырым, поэтому они просто сидели у каменной стенки, и ждали восхода. Когда взошло солнце, снова пошли вниз, в поисках воды — Ит сказал, что идти смотреть, что там ночью делали яхты, нет смысла.
— На земле всё равно ничего не будет, — сказал он. — Они не садились. И я не понимаю, что это было за броуновское движение такое.
— Выглядело, как полный бред, — подтвердил Скрипач. — Ит, слушай, а мы точно на том Окисте, который знали? Может, это вообще какой-то другой Окист?
— Да нет, это тот самый, — с горечью ответил Ит.
— Почему ты так решил?
— Потому что на камнях были наши имена, потому что уцелели рибир и топинамбур неподалеку от мест, где я их сажал… да и вообще, рыжий, это действительно Окист, просто мы никогда на него вот так не смотрели. Ты ведь так же, как я, чувствуешь, что мы попали по адресу, вот только слишком долго мы тут не были, да и не знали, что здесь подобное происходит, поскольку не интересовались.
— Ит, нелегалы садились в других местах, — заметил Скрипач. — Помнишь, куда мы летели, когда нужно было отсюда тихо смыться? На север, причем далеко на север, там вообще никто не живет. А сейчас мы видели…
— Мы не знаем, что мы видели, — покачал головой Ит. — Это мы решили, что яхты здесь были незаконно, и что они нелегальные, а если это не так?
— Тогда почему они про нас не сообщили? — тут же нашелся Скрипач.
— А чёрт его знает, — развел руками Ит. — Ни ты, ни я, понятия не имеем, что это вообще такое было. Сперва одна яхта, которую мы кое-как для себя объяснили, потом — этот рой… не понимаю. Зато понимаю другое: из этой области нужно уходить побыстрее, а у нас сил на это нет.
— Что ты предлагаешь? — спросил Скрипач.
— Отдохнуть и выспаться. Отойдем подальше, сделаем шалаш, и ляжем спать. Да, днём, — решительно сказал Ит. — Проспим, сколько получится. Этот день, и, если никто не потревожит, следующую ночь. А завтра двинемся дальше.
— Пожрать бы только чего-нибудь, — вздохнул Скрипач. — Помнишь, Лин говорил, что они с Пятым ели сныть? — спросил он.
— Здесь её нет, — вздохнул Ит. — А вообще да, она действительно съедобная.
— Жалко, что нет, — Скрипач огляделся. — Ладно, идём дальше, надо найти подходящее место.
* * *
Идея с днёвкой оказалась хорошей. Он нашли небольшой ручеек, наломали веток, и сложили из них некое подобие шалаша, крошечного, но для их цели более чем подходящего. Еды, конечно, в округе не было, но они устали настолько, что к завершению строительства о еде уже не думали, единственное, что оба хотели — это спать. Легли, и тут же отключились, и проспали до сумерек, благо, что на улице было тепло, а над местом их стоянки ничего не летало.
Скрипач проснулся первым, выполз из шалаша, и побрёл к ручью, пить. Напьюсь, думал он, и снова лягу, хорошо, что Ит не проснулся. На подходах к ручью его внимание привлек какой-то запах, едва уловимый, но удивительно знакомый. Скрипач замер, принюхиваясь, а потом полез в густые кусты, стоявшие на другом берегу ручья.
— Да быть того не может, — пробормотал он. — Надо проверить, это надо проверить…
Несколькими минутами позже Ит, спавший до сих пор в шалаше, был разбужен чем-то до неприличия обрадованным Скрипачом.
— Пошли, — без приветствий начал тот. — Давай, вставай, и пошли!
— Куда? Зачем? — не понял едва проснувшийся Ит.
— Идём, я тебе говорю, — Скрипач потряс Ита за плечо. — Ты встанешь или нет? Темнеет уже!
— И что?.. — спросил Ит недоуменно.
— Да то, что включи мозги, проснись, и пошли, — приказал Скрипач.
Чуть ли не за руку он потащил Ита к ручью, возле которого остановился, и спросил:
— Ничего не чувствуешь?
— Что я должен чувствовать?
— А ты понюхай, — предложил Скрипач.
С минуту Ит стоял неподвижно, а потом удивленно произнес:
— Там что, голубика?..
— Ага, — невозмутимо сообщил Скрипач. — Здоровенный куст. Она перезревшая, осыпается, так что давай осторожно.
— Но откуда она здесь? — удивлению Ита не было предела. — Хотя, погоди… где-то на плато, кажется, у китайцев был надел. Но он далеко отсюда, и намного выше. Помнишь? Какая-то экстро-чистая горная голубика, которая стоила ну очень дорого, и продавалась преимущественно в ресторанах.
— Это она и есть, — подтвердил Скрипач. — Ну, почти. Эта мельче. Думаю, дело было так. Какая-то птица покусилась в горах на китайскую голубику, и не переварила семена, одно из которых сумело прорасти здесь.
— Они отпугивают птиц, — напомнил Ит.
— Значит, данная птица была не из пугливых, — пожал плечами Скрипач. — Собственно, какая нам разница? Полезли есть, только не торопись, она на ветках еле держится.
Около куста они провели почти полчаса, а потом долго отмывали руки — голубика оказалась удивительно сладкая, нежная, и потому липкая. Ягоды лопались в руках, и оба они основательно перепачкались, но зато наелись в результате почти что досыта.
— Утром ещё раз сюда заглянем, — предложил Скрипач. — Соберем и съедим то, что осталось.
— Не думаю, что там много осталось, — вздохнул Ит. — Хотя какая разница? Конечно, заглянем. Почему я не сажал у дома голубику? Даже вспомнить не могу.
— Ты смородину сажал, но она не прижилась, — сказал Скрипач.
— Да, было дело. Видимо, я сажал неправильно, или надо было заказать адаптацию, а я почему-то про это забыл. Если всё будет нормально, и всё прояснится, обязательно такую посажу, — пообещал Ит. — Она просто невероятно вкусная.
— Это да, — согласился Скрипач. — Особенно с голодухи. А теперь давай скорее ложиться спать, пока снова есть не захотелось.
* * *
Утром, хорошо выспавшись, они начисто ободрали несчастный куст, и даже собрали с земли опавшие ягоды — чего добру пропадать? Оба чувствовали себя гораздо лучше: хорошо выспались, да и еда, пусть только в виде голубики, придала сил.