Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И я пил. Пил и с интересом поглядывал, сколь разительно изменилась моя подруга детства за последние пару дней. Собранная, последовательная, со спокойным вниманием в глазах, она сейчас больше походила на бойца, нежели на мать семи приёмных дочерей.

Да, при первой нашей встрече в ней также чувствовалась сталь, но теперь эту сталь привели в форму, убрали ржавчину и заточили. Её похожий на прицел взгляд с мониторинга окрестностей вновь навелся на меня и она прищурилась.

— Что смотришь?

— Да так, любуюсь. — улыбнулся ей, потягиваясь и вправляя на место суставы.

— Дома налюбуешься, — отобрала у меня флягу Лизка и тоже от души к ней приложилась. — Фууух, с имбирём переборщила.

— Как по мне, так я бы ещё добавил, — фляжка вновь вернулась ко мне и буду честен, отвар пришёлся прям к месту. Восстановление пошло быстрее и приток энергии в тело также возрос. Спустя минуту я уже перестал быть подпоркой для дерева и смог наконец собрать мысли в кучу. Пока что мы шли вдоль просеки из проломленных ультра-каром деревьев и в принципе, пойти и дальше вдоль неё было не плохим решением. — Айда, Лизка. Солнце не высоко и нам бы до темна успеть.

— О, гляжу уже раскомандовался, — ухмыльнулась она под нос, помогая мне переступить через древесный ствол. — А куда идти знаешь?

— Да пока также пойдём, а там лес подскажет. Всё же если машина не вихляла, то эта самая прямая нас к месту схватки выведет, а там и до поместья недалеко, сориентируемся, — озвучил ей идею и Лиза согласилась. Коротко кивнула и пошла вперёд, время от времени оборачиваясь. И так как в тишине идти оказалось совершенно невыносимо, я всё же решил расспросить о шкатулке, находящейся в рюкзаке, буквально перед моим носом. — Лизка, и всё же, откуда у тебя золотой предмет? Ты его забрать ездила?

— Ага, — коротким был ответ, но всё же после пары тройки шагов она продолжила. — Она и правда не моя. Её мне отдал на хранение мой возлюбленный. Ариарди Дорн. Отдал, когда мы расставались…

Она замолкла и целую минуту мы шли в молчании, вплетая в гомон неспокойного леса шорохи своих шагов.

— Извини, — нарушила Елизавета долгую паузу. — Я давно её не использовала. Берегла как память, так что…

— Я понимаю твои чувства, — похлопал ладонью по её плечу и, поравнявшись, увидел, что она горько улыбается. — Вижу, не простые у тебя воспоминания.

— Что-есть, то есть, — утёрла она выступившую слезинку и искоса посмотрела на меня. — Тебе то об этом всём зачем знать?

— Тхь! Причин масса. Во первых ты для меня не последний человек. Во вторых, тяжкие чувства порой стоит кому-то доверить и станет легче. Ну а в третьих… — где-то вдалеке затрещали странные звуки и я прервался. Какое-то время мы прислушивались к едва различимому механическому стрёкоту и далёким взвизгам и, как только они утихли, я продолжил. — А в третьих, я в последнее время всё чаще встречаю золотые предметы и прихожу к выводу, что в них сокрыты крайне полезные свойства. И если твоя шкатулка способна помочь в нашем бедственном положении, то уж поделись, о чём она у тебя.

Механические звуки впереди тоже насторожили Елизавету и после она вслушивалась дольше меня, держа ладонь на рукоятки тазера.

— Она уже помогла, — сказала Лизка сухо, так ничего и не услышав больше. — Это Альков Желаний. Дарует то, что попросишь.

— Да ладно? — не поверил я своим ушам. Нет, я конечно уже был впечатлён Яблоком Основ, дающее предрасположенности к освоению энергий и Золотой Клеткой, могущую удержать даже моих воронов, но чтобы прям так. — Если шкатулка и правда исполняет желания, то мы спасены.

— Нет, Семён, она не исполняет желания. Она даёт то, что попросишь и только то, что в неё когда-либо раньше клали. — объяснила Елизавета, вот только я не до конца понял.

— То есть, как телепортация?

— Нет. Она не перемещает, а создаёт. С нуля. Те инъекторы я взяла из неё. — чем дальше она говорила, тем более раздражённо звучал её голос.

— С нуля? Но также не бывает. На создание ведь нужна энергия, а она не может браться из ниоткуда. — заговорил моими устами дотошный учёный Грей и, судя по всему, это стало последней каплей для Елизаветы.

Она остановилась, крепко сжала кулаки и… тяжело выдохнула. И вот лучше бы она вспылила, честное слово. Получить от неё гнев мне было бы легче, чем слышать из её уст слова полные безысходности.

— Энергией служат прожитые года жизни владельца, — и, видя что я до сих пор не удовлетворён ответом, пояснила. — И нет, он не стареет, а наоборот, молодеет.

— Тогда в чём вообще проблема? — чуть не схватился я за голову, от осознания столь роскошной комбинации свойств.

— Цена высока и вместе с отнятыми годами теряется накопленный в них опыт, — внесла ложку дёгтя Елизавета. — И за каждый инъектор было потрачено по одному году жизни.

— Твоей жизни⁈ — ужаснулся я, на что получил холодный, как лёд, ответ.

— Нет. Жизни Ариарди Дорна. И давай оставим эту тему, потому что…

Теперь зазвучавший стрёкот не дал договорить фразу Елизавете.

Лес скрадывал доносящиеся шумы, но всё же выделить в нём механический ритмичный звук труда не составило. Стрёкот то затихал, то вновь повторялся, иногда паузы тянулись слишком уж долго, но раз за разом продолжало звучать равномерное «Так-так-так-так-так-так!». Будто быстро-быстро палкой по столу стучали.

С последнего раза он стал поближе, только удалялся немного в сторону от нашего пути и мы с Елизаветой переглянулись.

— Как думаешь, что это может быть? — не выдержала Елизавета, с тревогой глядя в чащу леса. — На выстрелы тазеров вроде не похоже.

— Да, звук слишком сухой и резкий. Но среди лесной живности и Одержимых я таких звуков тоже не припоминаю. Хотяя… — память Грея мазнула былым и в звучащем стрёкоте я нашёл некоторое сходство с тем оружием, из которого стреляли в его время. — Хотя может это всё таки и оружие.

— Думаешь наши?

— Не знаю. Но проверить стоит. Вдруг помощь нужна. — пожал я плечами, разворачивая тонкий взор на максимум, дабы почуять прежде, чем увидеть.

— Нам бы она тоже не помешала, — насупилась Елизавета, беря на перевес тазер и включая прогрев. Скептически меня осмотрев, она спросила. — А у тебя из оружия что?

— У меня меч и… — вытянув руку в направлении поля, где нам засаду устроили, я сосредоточил намерение и ждал, ждал, ждал, ещё ждал, пока Елизавета не переспросила.

— Иииии?

— Странно.

— Что странного?

— Гиря не летит, — и я чувствовал, что отзвук есть, но слабый слабый, как если бы саламандр в ней оказался полностью уставшим.

— Совсем головой ударился, да? — сочувственно произнесла Елизавета.

— Да нет, я серьёзно! Мне Медвян её зачаровал, чтобы она могла в воздухе перемещаться. Видимо заряд на взрыв потратился, или ещё что…

— Пойдём уже, — махнула рукой Лизка, да только я её придержал и сам пошёл вперёд, ибо зона действия взора у меня всё таки на порядок выше, чем у неё.

Так мы и шли, я с мечом наперевес, она с тазером, и с каждым шагом мы становились всё ближе к загадочному звуку. И чем ближе мы подходили, тем отчетливее доносились сухие взвизги и всхлипы, столь похожие на звуки Одержимых. Там в лесу явно шёл бой, но вот кто именно воюет, пока не ясно. Так или иначе, мы хоть и медленно, но поспешали и когда стрёкот стал весьма разборчивым, а среди деревьев начали мелькать уродливые фигуры, я остановился.

Эфирку в зрение и вот я уже расплываюсь в улыбке, убираю меч и прячусь за дерево, попутно утаскивая за собой ничего не понимающую Елизавету.

— Что там, Семён? Ты кого-то увидел?

Я зажал ей рот рукой и жестами показал говорить тише. Вот уж не знаю, могли ли нас обе воюющие стороны услышать, но на всякий случай рисковать я не стал. В данный момент опасны и те другие. Пусть уж лучше воюют, ведь пока их сражение продолжается, я могу сделать то, что надумал. Наклонившись к уху Елизаветы, я прошептал.

— Лизка, мне срочно нужно кое-что из твоей коробочки, но если ты найдёшь это у себя, то тоже будет здорово.

46
{"b":"948787","o":1}