— Коллега прав, — поддержал Вэрм. — Эти уховёртки остались без чётких приказов главы улья, которого ты заболтал, а потом ранил. В свою очередь не успели отдать точные команды рабам. Те начали палить по нам, а не по заложникам. Будь иначе, трупов было бы куда больше. Твой манёвр ещё как сработал.
Я покачал головой. Был жутко недоволен собственными действиями. Поставленную себе задачу — нейтрализовать главу улья — не выполнил, дал уйти. Да ещё и отключился посреди операции как впечатлительная барышня, когда должен был командовать. Хорошо, что Вэрм и остальные вытянули. И блестяще рассчитанный Кассией с её аналитиками план не подвёл.
— Что с главным?
— Изловили недалеко от ангара. Теод со своими тремя бойцами постарался. Далеко парнишка пойдёт — слаб, но хитёр как сорок пауков! Хотел живым взять для допроса в Иггарде, но что-то пошло не так. Помер, уродец, в процессе обмена любезностями. Правда, успел ляпнуть кое-что, изобличающее Апиуса. Ноктус зафиксировал.
— Хоть это хорошо, — я вздохнул.
— Да перестань ты себя изводить, — Вэрм мотнул головой. — Думаешь, мне не хреново из-за того, что столько жертв? Никто не в восторге. Но мы люди опытные и понимали изначально, что всех не спасём. Могло быть хуже. Соотношение потерь оцени. Двадцать девять инсектантов и альсеид, почти полторы сотни вооружённых рабов уничтожены. Слабые и неорганизованные без старшего, многие стрелять толком не умели — простые бывшие работяги. Некоторых ещё вылавливают и добивают. Считаю, операция проведена на высоком профессиональном уровне. И так доложу Главе, если меня спросит.
— Я тоже, — поддакнул Сциллис.
— Главе я сам доложить обязан. И вся ответственность на мне. Помогите добраться до машины с защищённым псиэм-каналом.
— Нельзя тебе пока вставать, врач строго-настрого запретила. Сам в курсе, что ситуация разрешилась, посёлок отбит. Подробного доклада ждёт от тебя, когда будешь в состоянии. Не торопись. Пара-тройка часов теперь уже ничего не изменят, — Вэрм мягко толкнул меня, собравшегося встать, в плечо. — Лежи.
— Хорошо, — поморщился я. Справедливости ради надо признать, что сил куда-то переться действительно пока не ощущал.
— Там к тебе бойцы. Хоть на секунду просятся. А потом ликтор Литис. Разрешила сперва нам, но быстро. А потом, сказала, сама поубивает всех, кто помешает, — Вэрм усмехнулся в своей манере и подмигнул.
Мои бойцы, забравшиеся в автобус после ухода старших, отчего-то корили себя и прятали глаза: очередь я словил спиной, а значит, они толком не прикрыли. Но таковы уж боевые ситуации. У меня и в мыслях не было винить кого-то, кроме себя.
— Все действовали эффективно, нечего тут кислые рожи строить. Отличная операция, вы людей спасли. Класс новоаркадских стрелков на всю страну показали. Буду ходатайствовать о награждении, — дал я свою оценку, выслушав пожелания скорее поправляться. — Не расслабляйтесь пока, трижды там с местными перепроверьте, что ни одна тварь нигде не засела.
А потом, когда приободрённые бойцы пошли выполнять приказ, в салоне появилась Кассия. Меня накрыла горячая псиэм-волна любви и заботы, её глаза полностью завладели моим вниманием, и дали на время отрешиться от всех невзгод на свете.
Глава 5.4
— Отлежись денёк, и я проведу совет начальников отделов с твоим участием как командира вексилляции. Будет полезно тебе послушать, понаблюдать. Готовься высказать мнение по ключевым вопросам.
Этим закончил Вартимус, получив по закрытому каналу мой доклад об итогах операции в Дирмике. Ни особо хвалить за успех, ни ругать за количество жертв не стал. Значит, всё оценил в рамках эффективности. Реноме Конгрегации сильно не пострадало, хотя дерьма в медиасферу выплеснулось немало. Приходя в норму под присмотром медперсонала, я просмотрел основные инфоканалы — в целом, подача была грамотная. Решающим фактором стало выступление Бьянки Луциллиус, заявившей о благодарности Конгрегации очищения и жандармерии за благополучное разрешение ситуации. Был объявлен национальный траур по жертвам, и принято решение усиливать возможности нашей конторы. Я представлял, как такую новость воспринял Апиус, который не мог во всеуслышание этому воспротивиться.
Вернувшись под присмотр красоток в медавтобус, в котором предстояло проделать обратный путь до Виреи, я подмигнул пришедшему в себя Даргиусу и устроился на "койке" поудобнее. Вновь погрузился в воспоминания о невероятных встречах, состоявшихся в Нова Аркадии.
— Итак, ты бегло ознакомился с содержанием "Апокрифа". Потом будет время изучить подробнее. Надеюсь, теперь лучше понимаешь, как устроен этот мир? — Арк Таль Рениус на следующий день после первой беседы вновь смотрел мне в глаза в той же переговорной. Аурелии не было.
— Скажем так, лучше стал понимать ваш на него взгляд, — осторожно ответил я. — Это похоже на правду, и в книге вы привели серьёзные доказательства. Но нужны, уж простите, подтверждения.
— На практике? — подхватил старик. — О, ты ещё убедишься. А сейчас позволь спросить: ничего не поменялось в твоих намерениях? Не возникло мыслей сдать нас или…
— Дал же клятву, — решительно перебил я. — Это не значит, что к вам лично воспылал любовью и уважением. Вовсе нет. Но моё слово многого стоит. Можете быть уверены…
— Хорошо, — в свою очередь прервал меня Рениус. — Так тому и быть. Тогда позволь пригласить тебя к человеку, от которого услышишь ещё кое-что интересное.
Я встал и пошёл длинными коридорами за стариком, приноравливаясь к его мелкому неторопливому шагу. Пара лестничных пролётов вниз, бронированная дверь, и мы вошли в просторную комнату, напоминающую светлую, казалось, стерильную больничную палату. По углам стояли четыре широкие кровати с интегрированной аппаратурой жизнеобеспечения — новенькой и весьма серьёзной. И лишь на одной из них лежал пациент, руки, ноги и грудь которого были облеплены датчиками. Несмотря на сбритую начисто бороду и остриженные волосы, я сразу узнал этого человека.
— Здравствуй, Сиор. Рад, что ты здесь. Хотя предпочёл бы тебя встретить, твёрдо стоя на ногах.
— Sanctum censor! — я склонил голову, стараясь не выдать удивления. — Рад, что вы живы.
— Вряд ли меня теперь стоит так называть, — Тиберий Карра, высохший, с глубоко запавшими глазами и старческими пятнами, появившимися на лбу и щеках, слабо улыбнулся. — Я больше не ликтор, лишь его тень.
На старике была лёгкая пижама, распахнутая на груди. Там, равно как и на горле, руках и торчащих из штанин голых ступнях я видел страшные глубокие ещё засыхающие раны. Теперь знал, от чего такие бывают. Перевёл ошарашенный взгляд на Рениуса, потом обратно на пока ещё живую легенду Конгрегации.
— Симбионт. Вы его…
— Пришлось, Сиор, увы. Очень жаль, — голос Карры утратил былую глубину, превратившись в сухой шелест увядающей листвы.
— Не жалей, старый друг, — проговорил Рениус. — Мы же знаем, что это единственный путь.
— Думаю, всё же нет, — качнул головой Карра, остановив на мне по-прежнему сильный взгляд бездонных глаз, правда, наполненных теперь невыразимым страданием. — Можно попробовать найти иной выход. Но мне не достало понимания. У нас с пауком своя история взаимоотношений. Я не был в нём полностью уверен. Это как родные люди, которые, любя друг друга, всё же скрывают годами самые неприглядные стороны или постыдные секреты. Мой Лайкос, наконец, проник в хранимые мною тайны и вознамерился сообщить всё нейровэбу. Я пытался… Но выбора не осталось.
— Из-за этого вы инсценировали гибель в море, — догадался я.
— Пришлось. Катер ложи подобрал меня, Арк помог так же, как я ему когда-то. Аурелия заботится. Хотя зачем ей это, не пойму, ведь толку от меня теперь никакого.
— Ну, это уж не тебе решать, — послышался сзади голос незаметно вошедшей альсеиды.
Пройдя мимо и кивнув мне, Аурелия присела рядом с Тиберием и с улыбкой взяла его за руку. Меня тронуло такое проявление верности. Мало кто способен на деле, а не на словах остаться навсегда преданным любимому человеку несмотря ни на какие обстоятельства. Многим следовало бы поучиться у этой старой альсеиды.